Nikon coolpix Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

Italiano

Nederlands

한국어

Svenska

금번에 는 니콘 디지털카메라 COOLPIX 용 필터를 구입하여 주셔셔 대단
히 감사합니다 . 바르게 촬영하기 위하여 사용하시기 전에 이 사용설명서
를 잘 읽어 주십시오 .

안전상의 주의

사용하시기 전에 「안전상의 주의」 를 잘 읽으시고 바르게 사용하여 주
십시오 . 이 「안전상의 주의」 는 제품을 안전하고 바르게 사용함으로써
사용자 자신 및 다른 사람에 대한 피해 또는 재산상의 손해를 미연에 방지
하기 위한 중요한 내용을 기재하고 있습니다 . 다 읽으신 후에는 나중에 다
른 사용자가 필요할 때 언제든지 참고할 수 있는 장소에 반드시 보관하여
주십시오 . 그리고 카메라 본체의 사용설명서에 기재되어 있는 「안전상의
주의」 도 함께 읽어 주십시오 .

표시에 대하여

표시와 의미는 다음과 같습니다 .

이 표시를 무시하고 잘못된 취급을 하면 사람이 사망 또는 상해
를 입을 가능성이예상되는 내용을 표시하고 있습니다 .

경고

주의

이 표시를 무시하고 잘못된 취급을 하면 사람이 상해를 입을 가
능성이 예상되는내용 및 물적손해의 발생이 예상되는 내용을 표
시하고 있습니다 .

준수할 내용의 종류를 다음의 그림 표시로 구분하여 설명하고 있습니다 .

그림 표시의 예

기호는 주의 ( 경고를 포함 ) 를 요하는 내용을 알리는 것입니다 .

그림 안이나 주변에 구체적인 주의내용 ( 왼쪽그림의 경우에는 감전
주의 ) 이 그려져 있습니다 .

기호는 금지 ( 해서는 안되는 것 ) 행위를 알리는 것입니다 . 그림

안이나 주변에구체적인 금지내용 ( 왼쪽 그림의 경우에는 분해금지 )
이 그려져 있습니다 .

기호는 행위를 강제하는 것 ( 반드시 해야할 것 ) 을 알리는 것입니

다 . 그림 안이나 주변에 구체적인 강제내용 ( 왼쪽 그림의 경우에는
플러그를 콘센트에서 분리 ) 이그려져 있습니다 .

보관주의

사용하지 않을 때는 직사광선
이 들지 않는 곳에 보관할 것
태양광이 초점을 맺어 화재의
원인이 되는 경우가 있습니다 .

보관주의

제품은 유아의 손에 닿지 않
는 곳에 보관할 것
상해의 원인이 됩니다 .

낙하 등에 의해 파손되었을
때는 파손부를 손으로 만지
지 말 것
파손부에서 상처를 입는 원
인이 됩니다

판매점 또는

니콘 서비스센터에 수리를
의뢰하여 주십시오

즉시 수리의

뢰를

접촉금지

분해하거나 수리ㆍ개조를
하지 말 것
파손 등에 의한 부상의 원인
이 됩니다 .

분해금지

경고

주의

주의

카메라의 렌즈 가동부에 주
의할 것
손가락이 끼어서 부상의 원
인이 되는 경우가 있습니다 .

■필터를 꺼내는 방법

필터 케이스 커버의 손잡이를 윗방향으로 올리면서 커버를 들어올려 주십
시오 ( 그림 A).

커버를 열 때는 필터가 튀어나오지 않도록 주의하여 주십시오 .

■카메라에 장착하는 방법

카메라의 전원을 OFF 로 하고 렌즈 앞면에 돌려서 끼웁니다 .

필터를 돌려서 끼울 때에 카메라의 렌즈부 및 필터의 유리면을 만지지 않
도록 주의하여 주십시오 .
원편광 필터의 경우 , 탈착 링 ( 그림 B- ② ) 을 잡고 돌려 주십시오 .
무리하게 힘을 가하지 마십시오 .
끼운 후 , 필터가 바르게 장착되어 있는지 확인하여 주십시오 .
필터에는 카메라용 렌즈캡을 장착할 수 있습니다 . 카메라를 사용하지 않
을 때는 렌즈캡을 씌워서 필터와 렌즈를 보호하여 주십시오 .

■필터의 종류 및 특장

니콘 디지털카메라 COOLPIX 용 필터는 다음의 3 종류가 있으며 , 각각에
는 COOLPIX 8800 용과 COOLPIX 8400 용이 준비되어 있습니다 .

각필터를 카메라의 렌즈 앞면에 장착하면 다음과 같은 효과가 있습니다 .

< 뉴트럴 컬러 (NC) 필터 >

렌즈의 색조 ( 가시광역 ) 에 영향을 미치지 않으므로 렌즈보호 필터로서 최
적입니다 . 다층막 코팅처리가 되어 있기 때문으로 반사방지효과가 뛰어나
고 , 노출배수도 고려할 필요가 없어 상용필터로 사용할 수 있습니다 .

< 원편광 (Circular Polar) 필터 >

유리나 광택이 있는 플라스틱 , 도자기 , 타일 , 목재 , 종이 등 비금속의 평활
면 및 수면 등에 반사된 빛을 차단합니다 . 유리창 너머로 촬영을 하는 외에
도 반사를 억제하여 물체의 질감을 표현하고자 하는 경우 및 투명한 물체 또
는 수면의 내부 및 바닥을 선명하게 묘사하고자 하는 경우 등에 편리합니다 .
옥외에서 촬영하는 경우에는 공기중의 수증기나 미세한 먼지에 반사된 빛도
차단하므로 푸른 하늘을 보다 파랗게 촬영할 수 있습니다 . 그리고 창공의
빛을 물체가 반사하는 데 따른 색 흐려짐을 억제하는 효과도 있습니다 .

사용하는 경우에는 카메라의 액정모니터 또는 전자 뷰파인더로 효과를
확인하면서 회전 링 ( 그림 B- ① ) 을 돌려서 반사광의 감소에 가장 효과
가 있는 위치를 찾아서 촬영을 합니다 . 이 때 탈착 링 ( 그림 B- ② ) 이 함
께 회전하지 않도록 주의하여 주십시오 .
노출 모드를 M ( 수동 ) 으로 설정하여 촬영을 하는 경우에는 원편광 필터
의 회전 링의 위치를 결정한 후에 카메라의 표시를 참고로 노출을 결정하
여 주십시오 .

< 뉴트럴 덴시티 (ND) 필터 >

색조 및 콘트라스트를 변화시키지 않고 광량만을 차단합니다 . 필터를 통과
하는 빛은 약 1/4( 노출의 약 –2 단 상당 ) 의 광량이 됩니다 . 피사체가 매우
밝아서 노출과다가 되어 버리는 경우 이외에 슬로우 셔터로 촬영을 하는 경
우 및 조리개를 열어서 배경을 흐리게 한 촬영을 하는 경우 등에 사용합니다 .

■사용상의 주의

필터는 각각 대응하는 카메라 (COOLPIX 8800 또는 COOLPIX 8400) 전
용입니다 .
카메라에의 장착은 확실하게 하여 주십시오 .
카메라의 전원을 OFF 로 하면 돌출되어 나온 렌즈가 수납됩니다 . 그 때
필터와 본체 사이에 손가락이 끼지 않도록 주의하여 주십시오 .
COOLPIX 8800 에 COOLPIX 용 필터와 렌즈 후드 HN-CP14 를 동시에
장착할 수는 없습니다 . 무리하게 장착하려고 하면 COOLPIX 용 필터 표
면에 상처가 나는 경우가 있습니다 . 렌즈 후드와 필터를 동시에 사용하
고자 하는 경우에는 렌즈 후드 HN-CP14 에 별매의 니콘제 67 mm 직경
필터를 장착할 수 있습니다 . 자세한 사항은 렌즈 후드 HN-CP14 의 사
용설명서를 참조하여 주십시오 .
필터의 구조상 복수의 필터를 겹쳐서 장착할 수는 없습니다 .
필터를 장착한 상태에서 카메라를 휴대할 때는 필터 부분을 잡지 마십시오 .
역광이나 반역광 ( 피사체에 비스듬하게 뒤에서 들어오는 빛 ) 시 등 화면
주변에 태양 등의 밝은 광원이 있는 경우에는 고스트 나 플레어 등이 생
기는 경우가 있으므로 주의하여 주십시오 .
역광이나 반역광 ( 피사체에 비스듬하게 뒤에서 들어오는 빛 ) 시 등 화면
주변에 태양 등의 밝은 광원이 있는 경우에는 고스트 나 플레어 등이 생
기는 경우가 있으므로 주의하여 주십시오 .
필터에 부착된 이물질이나 먼지는 촬영조건에 따라 화상에 함께 찍히는
경우가 있으므로 주의하여 주십시오 .
필터를 장착하지 않을 때는 필터의 파손을 방지하기 위하여 부속된 필터
케이스에 넣어서 보관하여 주십시오 .
고온ㆍ다습한 환경 및 직사광선이 드는 장소에서의 장시간 보관은 삼가
하여 주십시오 .
외관의 일부는 개선을 위하여 예고없이 변경하는 경우가 있습니다 . 양해
하여 주시기 바랍니다 .

카메라

필터

뉴트럴 컬러 (NC) 원편광(Circular Polar) 뉴트럴 덴시티 (ND)

COOLPIX 8800

FF-CP11NC

FF-CP11CPL

FF-CP11ND4

크기 ( 외경 ): 약 62.5 mm

COOLPIX 8400

FF-CP10NC

FF-CP10CPL

FF-CP10ND4

크기 ( 외경 ): 약 48 mm

Grazie per aver acquistato un fi ltro COOLPIX. Per un impiego
corretto, vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale
istruzioni e a conservarlo insieme alla vostra attrezzatura, in modo
che chi la utilizza lo possa consultare.

Avvertenze relative alla sicurezza

Avvertenze relative alla sicurezza

• Non smontate il fi ltro. La mancata osservanza di questa precau-

zione può provocare lesioni. Nel caso il prodotto si rompesse
in seguito a caduta o altro incidente, fatelo ispezionare presso
un Centro Assistenza Nikon. Fate attenzione a non ferirvi con i
frammenti di vetro.

• Tenete lontano dalla portata dei bambini. La mancata osservan-

za di questa precauzione può provocare lesioni.

• Non lasciate alla luce diretta del sole. I raggi concentrati dal

fi ltro potrebbero provocare un incendio.

Estrazione del fi ltro dall’astuccio

Estrazione del fi ltro dall’astuccio

Premete il fermo a scatto come mostrato (fi gura A) e aprite
l’astuccio. Fate attenzione a non lasciar cadere il fi ltro durante
l’apertura dell’astuccio.

Montaggio del fi ltro

Montaggio del fi ltro

Filtri NC (colore neutro) e ND (densità neutra): Spegnete la fo-
tocamera e avvitate il fi ltro nella fi lettatura sull’anello frontale
dell’obiettivo.

Filtri polarizzatori circolari: Spegnete la fotocamera e avvitate
il fi ltro nella fi lettatura sull’anello frontale dell’obiettivo (fi gura
B-

ባ).

Evitate di toccare le parti in vetro del fi ltro e dell’obiettivo. Non
forzate. Dopo aver avvitato il fi ltro, verifi cate che sia montato
correttamente. Quando la fotocamera non è in uso, sistemate
il copriobiettivo sul fi ltro in modo da proteggere sia il fi ltro che
l’obiettivo.

Tipi di fi ltro

Tipi di fi ltro

Per le fotocamere COOLPIX sono disponibili fi ltri dei tipi seguenti:

Fotocamera

Filtro

NC

(colore neutro)

Polarizzatore

circolare

ND

(densità neutra)

COOLPIX 8800

FF-CP11NC

FF-CP11CPL

FF-CP11ND4

Diametro: circa 62,5 mm

COOLPIX 8400

FF-CP10NC

FF-CP10CPL

FF-CP10ND4

Diametro: circa 48 mm

Filtri di Colore Neutro
I fi ltri NC non hanno effetto sui colori dello spettro visibile, e la
loro funzione è quella di proteggere la lente frontale dell’obiet-
tivo nell’utilizzo normale della fotocamera. Questi fi ltri con trat-
tamento multi-strato possono rimanere montati in permanenza
sull’obiettivo in quanto offrono un’eccellente controllo dei rifl essi
e non richiedono alcun prolungamento dell’esposizione (fattore
fi ltro 1).

Filtri Polarizzatori Circolari
Questi fi ltri bloccano o riducono la luce polarizzata rifl essa da vetro,
acqua e altre superfi ci rifl ettenti non metalliche, come plastica,
ceramica, legno lucidato e carta. Consentono di incrementare il
contrasto complessivo della scena ripresa o di aumentare la visibi-
lità di un soggetto che si trova al di là di una fi nestra, sott’acqua o
all’interno di un contenitore trasparente. Servono inoltre a neutra-
lizzare la luce rifl essa o dispersa nelle riprese in esterni, saturando i
colori e scurendo il cielo azzurro.

Per l’impiego del polarizzatore circolare, ruotate l’anello di rego-
lazione (fi gura B-

ቢ) controllando il risultato sul monitor o nel

mirino elettronico della fotocamera, per determinare la posizione
che produce l’effetto desiderato. Fate attenzione, ruotando il fi l-
tro, a non allentare l’anello di montaggio (fi gura B-

ባ). Nel modo

di esposizione M, regolate il fi ltro prima di rilevare e impostare i
dati di esposizione.

Filtri di Densità Neutra
I fi ltri ND riducono la quantità di luce che attraversa l’obiettivo senza
incidere sul contrasto o sulla tonalità cromatica. La luce che raggiun-
ge il sensore CCD viene ridotta a circa un quarto (–2 EV). Questi
fi ltri servono a impedire la sovraesposizione quando si riprende un
soggetto in condizioni di luminosità particolarmente elevata, o a
consentire, a parità di altre condizioni, l’utilizzo di un tempo di posa
più lento o di un diaframma più aperto.

Precauzioni nell’impiego

Precauzioni nell’impiego

• I fi ltri sono abbinabili soltanto alle fotocamere designate

(COOLPIX 8800 o COOLPIX 8400).

• Verifi cate che il fi ltro sia avvitato correttamente.
• Durante lo spegnimento della fotocamera, l’obiettivo si ritrae.

Fate attenzione a non pizzicarvi le dita tra il fi ltro e l’apparecchio
quando lo spegnete.

•Il fi ltri COOLPIX non sono impiegabili con la COOLPIX 8800

se la fotocamera monta il paraluce HN-CP14. Non cercate di
installarli ugualmente: potrebbero danneggiarsi. Il paraluce è
utilizzabile in abbinamento a fi ltri di diametro 67 mm (acquista-
bili separatamente); per dettagli, consultate la documentazione
acclusa all’HN-CP14.

• Sulla fotocamera è possibile montare un solo fi ltro alla volta. I fi l-

tri COOLPIX non sono previsti per un impiego in combinazione.

• Evitate di sollevare o reggere la fotocamera tenendola per il

fi ltro.

• In condizioni di controluce, o con una forte illuminazione ango-

lata proveniente dalle spalle del soggetto, l’impiego di un fi ltro
può provocare l’insorgere di rifl essi o “immagini fantasma”.

• Fate attenzione a non bagnare il fi ltro e a non toccarlo con le

dita. Gocce d’acqua e impronte vanno rimosse immediatamen-
te con un panno morbido e pulito, leggermente inumidito con
alcool o con l’apposito liquido per la pulizia degli obiettivi (“lens
cleaner”) reperibile in commercio.

• Fili e altre particelle estranee depositati sul fi ltro possono risulta-

re visibili sulle foto.

• Per una protezione ottimale del fi ltro, conservatelo sempre nel

suo astuccio quando non è in uso.

• Non lasciate il fi ltro al sole e non esponetelo a temperature o

umidità elevate per periodi di tempo prolungati.

• Eventuali perfezionamenti apportati al prodotto possono modi-

fi carne l’aspetto senza preavviso.

COOLPIX


A

NC

ND

B

COOLPIX

NC

ND

COOLPIX 8800

FF-CP11NC

FF-CP11CPL

FF-CP11ND4

62.5

COOLPIX 8400

FF-CP10NC

FF-CP10CPL

FF-CP10ND4

48

B-

B-

M

CCD

–2 EV

COOLPIX

8800

COOLPIX 8400


HN-CP14

COOLPIX

COOLPIX 8800

COOLPIX

HN-CP14
67

HN-CP14




COOLPIX


A

NC

ND

B

COOLPIX

NC

ND

COOLPIX 8800

FF-CP11NC

FF-CP11CPL

FF-CP11ND4

62.5

COOLPIX 8400

FF-CP10NC

FF-CP10CPL

FF-CP10ND4

48

B

B

M

CCD

–2 EV

C O O L P I X

8800

COOLPIX 8400


HN-CP14

COOLPIX

C O O L P I X 8 8 0 0

C O O L P I X

HN-CP14
67

HN-CP14




Dank u voor het aanschaffen van een fi lter voor uw COOLPIX
camera. Om ervoor te zorgen dat het fi lter op de juiste manier
wordt gebruikt, dient u of iemand anders die het fi lter gebruikt,
deze handleiding grondig door te lezen.

Veiligheidsmaatregelen

Veiligheidsmaatregelen

• Haal het fi lter niet uit elkaar. Als u deze voorzorgsmaatregel niet

in acht neemt, kan dit tot verwondingen leiden. Als het product
beschadigd raakt doordat u het laat vallen of door een andere
oorzaak, stuur het product dan voor onderzoek naar een door
Nikon goedgekeurd servicecentrum, waarbij u erop let dat u
verwondingen door de kapotte onderdelen voorkomt.

• Houd het fi lter buiten bereik van kinderen. Als u deze voor-

zorgsmaatregel niet in acht neemt, kan dit tot verwondingen
leiden.

• Laat het product niet in direct zonlicht liggen. Zonlicht dat door

het fi lter wordt gebundeld, kan brand veroorzaken.

Het fi lter uit zijn doosje halen

Het fi lter uit zijn doosje halen

Druk op de vergrendeling (fi guur A) en open het doosje. Let erop
dat u het fi lter niet laat vallen wanneer het doosje opengaat.

Het fi lter bevestigen

Het fi lter bevestigen

Neutrale kleurenfi lters (NC) en neutrale grijsfi lters (ND): Zet de ca-
mera uit en schroef het fi lter op de schroefdraad aan de voorzijde
van het cameraobjectief.

Circulaire polarisatiefi lters: Zet de camera uit en schroef de be-
vestigingsring van het fi lter op de schroefdraad aan de voorzijde
van het cameraobjectief (fi guur B-

ባ).

Let erop dat u de glazen delen van het fi lter en het objectief niet
aanraakt. Gebruik geen kracht. Controleer of het fi lter correct is
bevestigd. Als u de camera niet gebruikt, plaatst u de lensdop op
het fi lter om het fi lter en het cameraobjectief te beschermen.

Soorten fi lters

Soorten fi lters

De volgende fi lters zijn beschikbaar voor COOLPIX camera’s:

Camera

Filter

Neutraal kleur

(NC)

Circulair

polarisatie

Neutraal grijs

(ND)

COOLPIX 8800

FF-CP11NC

FF-CP11CPL

FF-CP11ND4

Diameter: ca. 62,5 mm

COOLPIX 8400

FF-CP10NC

FF-CP10CPL

FF-CP10ND4

Diameter: ca. 48 mm

Neutrale kleurenfi lters
Neutrale kleurenfi lters hebben geen effect op kleuren in het
zichtbare bereik, waardoor ze geschikt zijn voor dagelijks gebruik
als objectiefbescherming. Deze meervoudig gecoate fi lters zijn
uitstekend geschikt om schitteringen te verminderen en kunnen
worden gebruikt zonder dat dit van invloed is op de belichtings-
waarde (fi lterfactor).

Circulaire polarisatiefi lters
Deze fi lters blokkeren of verminderen gepolariseerd licht dat
wordt weerspiegeld door glas, water en spiegelende, niet-
metalen oppervlakken, zoals plastic, keramiek, gelakt hout en
papier. Ze kunnen worden gebruikt om het algehele contrast te
verbeteren in situaties met weinig contrast of als het onderwerp
zich achter een raam, onder water of in een transparant omhulsel
bevindt. U kunt ze ook gebruiken om weerkaatst of verstrooid
licht te blokkeren wanneer u buitenshuis foto’s maakt, waardoor
de kleuren intenser worden en de lucht blauwer lijkt.

U gebruikt een circulair polarisatiefi lter door aan de afstelring
te draaien (fi guur B-

ቢ), terwijl u het resultaat bekijkt op het

LCD-scherm of in de elektronische zoeker van de camera om te
bepalen welke positie het gewenste effect oplevert. Let erop dat
u de bevestigingsring (fi guur B-

ባ) niet losdraait terwijl u eraan

draait. In stand M moet het fi lter afgesteld worden voordat u de
belichting instelt.

Neutrale grijsfi lters
Deze fi lters verminderen de helderheid zonder dat dit van invloed
is op het contrast of de tint. De hoeveelheid licht die het CCD be-
reikt, neemt hierdoor af tot ongeveer een kwart (–2 LW). U kunt
deze fi lters gebruiken om overbelichting te voorkomen wanneer
het onderwerp zeer helder is of wanneer u foto’s maakt met een
lange sluitertijd of een groot diafragma.

Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik

Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik

Filters kunnen alleen worden gebruikt met het model
camera waarvoor ze zijn ontworpen (COOLPIX

8800 of

COOLPIX 8400).

• Let erop dat u het fi lter correct bevestigt.
• Als u de camera uitzet, schuift het objectief in de camera. Let

erop dat uw vingers niet tussen het fi lter en de camera komen
terwijl het objectief in de camera schuift.

• COOLPIX fi lters kunnen niet met de COOLPIX 8800 worden

gebruikt als de HN-CP14 zonnekap is bevestigd. Proberen
om de COOLPIX fi lters met de HN-CP14 te gebruiken, kan de
fi lters beschadigen. De zonnekap kan wel worden gebruikt met
67 mm fi lters (apart verkrijgbaar). Raadpleeg de documentatie
van de HN-CP14 voor meer informatie.

• U kunt slechts één fi lter tegelijk op de camera bevestigen. Filters

zijn niet ontworpen om in combinatie met elkaar te worden
gebruikt.

• U dient de camera niet aan het fi lter vast te pakken of te dragen.
• “Ghosting” of lensfl are kan optreden als het onderwerp in

tegenlicht staat of als het licht van een zeer heldere lichtbron
(zoals de zon), onder een hoek vanachter het onderwerp op het
beeld valt.

• Let erop dat er geen water of vingerafdrukken op het fi lter

komen. U dient water en vingerafdrukken direct te verwijderen
met een zachte, schone katoenen doek die is bevochtigd met
zuivere spiritus of een lensreinigingsmiddel.

• Pluisjes en ander vuil of stof op het fi lter kunnen zichtbaar zijn

in foto’s.

• Om beschadiging van het fi lter te voorkomen, dient u het fi lter

in zijn doos op te bergen als u het niet gebruikt.

• Laat het fi lter niet in direct zonlicht liggen en stel het niet gedu-

rende langere tijd bloot aan hoge temperaturen of vocht.

• Verbeteringen in het product kunnen leiden tot onaangekon-

digde wijzigingen in het uiterlijk.

Tack för att du valde ett COOLPIX-kamerafi lter. Läs handboken
noggrant innan du använder fi ltret och förvara den på ett lättåt-
komligt ställe för alla som använder det.

Säkerhetsföreskrifter

Säkerhetsföreskrifter

• Montera inte isär fi ltret. Om du gör det fi nns risk för person-

skada. Om fi ltret skulle öppnas efter ett fall eller någon annan
olyckshändelse, lämnar du in det till ett auktoriserat Nikon-ser-
vicecenter för kontroll. Var försiktig så att du inte skadas av de
trasiga delarna.

• Förvara utom räckhåll för barn. Underlåtelse att följa denna

säkerhetsföreskrift kan leda till personskador.

• Lämna aldrig produkten obevakad i direkt solljus. Solljus som

fokuseras genom fi ltret kan starta bränder.

Ta ut fi ltret ur dess fodral

Ta ut fi ltret ur dess fodral

Tryck spärren nedåt (se bild A) och öppna fodralet. Var försiktig så
att du inte tappar fi ltret när fodralet öppnas.

Montera fi ltret

Montera fi ltret

NC- (neutral färg) och ND-fi lter (neutral densitet): Stäng av kame-
ran och skruva in fi ltret i gängorna längst fram på objektivet.

Cirkulärt polariserande fi lter: Stäng av kameran och skruva in
fi ltermonteringsringen i gängorna längst fram på objektivet
(bild B-

ባ).

Undvik att röra vid fi ltrets och objektivets glasdelar. Använd inte
onödig kraft. När du har monterat fi ltret kontrollerar du att det
sitter rätt. När kameran inte används sätter du på objektivskyddet
för att skydda fi ltret och objektivet.

Filtertyper

Filtertyper

Följande fi lter är tillgängliga för COOLPIX-kameror:

Kameran

Filter

NC

(neutral färg)

Cirkulärt

polariserande

ND (neutral

densitet)

COOLPIX 8800

FF-CP11NC

FF-CP11CPL

FF-CP11ND4

Diameter: ca. 62,5 mm

COOLPIX 8400

FF-CP10NC

FF-CP10CPL

FF-CP10ND4

Diameter: ca. 48 mm

Neutrala färgfi lter
Neutrala färgfi lter har ingen effekt på färgerna i det synliga
spektrat vilket gör dem lämpliga för vardaglig användning som
objektivskydd. Dessa fl erskiktsbelagda fi lter har utmärkt refl exre-
duktion och kan användas utan att exponeringsfaktorn påverkas
(fi lterfaktor).

Cirkulärt polariserande fi lter
Dessa fi lter blockerar eller minskar polariserat ljus som refl ekteras
av glas, vatten och refl ekterande ickemetalliska ytor som plast,
keramik, polerat trä och papper. De kan användas för att öka
den allmänna kontrasten i situationer med låg kontrast eller när
motivet befi nner sig på andra sidan av ett fönster, under vatten
eller i en genomskinlig behållare. De kan också användas för att
blockera refl ekterande eller spritt ljus vid fotografering utomhus
så att färger blir mer intensiva och himlen blåare.

Om du vill använda ett cirkulärt polariserande fi lter, vrider du jus-
teringsringen (bild B-

ቢ) samtidigt som du kontrollerar resultatet

i kamerans monitor eller i den elektroniska sökaren. Då kan du
avgöra vilket läge som ger önskad effekt. Var noga så att du inte
tappar bort monteringsringen (bild B-

ባ) när du gör justeringen.

I läge M justerar du fi ltret innan du ställer in exponeringen.

Neutrala densitetsfi lter
Dessa fi lter minskar ljusstyrkan utan att påverka kontrasten eller
färgtonen. Mängden ljus som når CCD-sensorn faller till ungefär
en fjärdedel (–2 EV). Dessa fi lter kan användas för att förhindra
överexponering när motivet är extremt ljust eller vid fotografering
med långa slutartider eller stora bländare.

Användningsföreskrifter

Användningsföreskrifter

Filtren kan bara användas med angiven kameramodell
(COOLPIX 8800 och COOLPIX 8400).

• Se till att fi ltret är rätt monterat.
• Objektivet dras in när kameran stängs av. Var försiktigt så att

dina fi ngrar inte kläms mellan fi ltret och kamerahuset när ob-
jektivet dras in.

• COOLPIX-fi lter kan inte användas med COOLPIX 8800 när

objektivhuven HN-CP14 är monterad. Om du försöker använda
COOLPIX-fi lter med HN-CP14 kan fi ltren skadas. Objektivhuven
kan användas med 67-mmfi lter (säljes separat). Mer informa-
tion fi nns i dokumentationen som medföljde HN-CP14.

• Endast ett fi lter åt gången kan monteras på kameran. Filtren

kan inte användas tillsammans med varandra.

• Lyft eller bär inte kameran i fi ltret.
• “Skuggning” eller refl exer kan uppstå när motivet är belyst

bakifrån eller när en väldigt stark ljuskälla, t.ex. solen, syns i
bilden från en vinkel bakom motivet.

• Skydda fi ltret mot vatten och fi ngeravtryck. Vatten och fi nger-

avtryck på fi ltret bör omedelbart tas bort med en mjuk, ren bo-
mullsduk fuktad med ren etanol eller en linsrengöringsvätska.

• Fibrer och andra främmande föremål på fi ltret kan uppträda i

bilder.

• När fi ltret inte används bör du förhindra att det skadas genom

att förvara det i fodralet.

• Lämna inte fi ltret i direkt solljus och utsätt det inte för höga

temperaturer eller luftfuktighet under längre perioder.

• Förbättringar av denna produkt kan leda till oannonserade

ändringar av dess utseende.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: