Velleman E305EM6 Benutzerhandbuch

Velleman Elektro Zubehör

Advertising
background image

 

 

 

E305EM6 

E305EM6‐G

 

 

 

1.  Introduction 

To all residents of the European Union 

Important environmental information about this product 

This symbol on the device or the package indicates that disposal 

of the device after its lifecycle could harm the environment. Do 

not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal 

waste; it should be taken to a specialized company for recycling. 

This device should be returned to your distributor or to a local 

recycling service. Respect the local environmental rules. If in 

doubt, contact your local waste disposal authorities. 
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before 

bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't 

install or use it and contact your dealer. Please refer to Velleman

®

 Service 

and Quality Warranty on www.perel.eu. 

2.  Safety Instructions / general guidelines 

 

Keep the device away from children and unauthorized users. 

 

Indoor use only. Keep this device away from rain and moisture. 

Never put objects filled with liquid on top of or close to the 

device. 

 

DO NOT disassemble or open the cover under any 

circumstances. Touching live wires can cause life‐threatening 

electroshocks. 

 

Keep this device away from extreme heat. 

 

Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force 

when operating the device. 

 

Do not use the device when damage to housing is noticed. Do 

not attempt to service the device yourself but contact an 

authorised dealer. 

Familiarise yourself with the functions of the device before actually 

using it.  

All modifications of the device are forbidden for safety reasons. 

Damage caused by user modifications to the device is not covered by 

the warranty. 

Only use the device for its intended purpose. Using the device in an 

unauthorised way will void the warranty. 

Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not 

covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility 

for any ensuing defects or problems. 

Connect this meter to a 230VAC / 50~60Hz mains only. 

Disconnect the device from the mains to clean it or when not in use. 

Never insert objects into the meter. 

Do not use a damaged or deformed meter. 

Do not use with loads exceeding 16A. Do not connect multiple meters 

in series. 

3.  Use 

Plug the meter into a suitable mains outlet, it will switch on automatically. 

Plug a suitable device (<16A!) into the meter and switch it on. 

The meter starts to display the line power (W). 

Press the MODE button multiple times to change the display: 

 

(line power (W) ‐  consumption (kWh) ‐ total cost ‐ cost/KWh) 

To set the cost/kWh, press the mode button until COST/KWH is 

displayed. Press the SET button and use the UP button to change the 

value of the first digit. Press SET again to move to the next digit.  

When all 4 digits are set, set the radix point using the UP button. Press 

SET again to store the value. 

To clear all data (except line power), press and hold the MODE button 

for ±5s. 

Note: line power is measured real‐time, hence it will not clear. 

4.  Technical Specifications 

Operating voltage 

230VAC / 50Hz 

Max. Load 

16A, 3600W 

min. power display 

0.1W 

power measuring accuracy 

± 1% or ±1W (0~100W) 

min. consumption display 

0.01kWh 

consumption accuracy 

±1% 

consumption range 

0.00 ~ 9999.99 kWh 

own consumption @ 220V 

< 0.5W 

cost range 

0.00 ~ 9999 

dimensions 

55 x 115 x 75 mm 

weight 

±120g 

Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be 

held responsible in the event of damage or injury resulted from 

(incorrect) use of this device. For more info concerning this product, 

please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is 

subject to change without prior notice. 

© COPYRIGHT NOTICE 

This manual is copyrighted. The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All 

worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated 

or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of 
the copyright holder.  

 

1.  Inleiding 

Aan alle ingezetenen van de Europese Unie 

Belangrijke milieu‐informatie betreffende dit product 

Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als 

het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade 

kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele 

batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij 

een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U 

moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal 

recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving. 

Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende 

de verwijdering. 
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het 

toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het 

transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. Lees de 

Velleman

®

 service‐ en kwaliteitsgarantie op www.perel.eu. 

2.  Veiligheidsinstructies / Algemene richtlijnen 

 

Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden. 

 

Gebruik het toestel enkel binnenshuis. Bescherm dit toestel 

tegen regen en vochtigheid. Plaats geen objecten gevuld met 

vloeistof op het toestel. 

 

Demonteer of open dit toestel NOOIT. Raak geen kabels aan 

die onder stroom staan om dodelijke elektroshocks te 

vermijden.

 

Bescherm tegen extreme hitte. 

 

Bescherm tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de 

bediening. 

 

Gebruik het toestel niet indien de behuizing beschadigd is. 

Repareer het toestel niet zelf; neem contact op met een 

erkende dealer.

Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat 

gebruiken. 

Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade 

door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de 

garantie. 

Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij 

onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. 

De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde 

richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de 

verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier 

rechtstreeks verband mee houden. 

Koppel deze meter enkel aan een stopcontact van 230VAC / 50~60Hz. 

Ontkoppel de meter van het lichtnet na gebruik of om de meter schoon 

te maken. 

Steek nooit objecten in de meter. 

Vermijd gebruik van een beschadigde of vervormde meter. 

Gebruik deze meter niet met een belasting hoger dan 16A. Seriële 

koppeling van meerdere meters is verboden. 

3.  Gebruik 

Steek de meter in het stopcontact. De meter schakelt automatisch in. 

Koppel het toestel (<16A!) aan de meter en schakel het toestel in. 

De meter geeft het lijnvermogen (W) weer. 

Druk meerdere keren op MODE om de functie te kiezen: 

 

(lijnvermogen (W) ‐ verbruik (kWh) ‐ totale kosten ‐ kosten/kWh) 

Om de kosten/kWh te berekenen, druk op MODE tot COST/KWH 

verschijnt. Druk op SET en stel de eerste digit in met UP. Bevestig met SET. 

Stel zo alle 4 digits in. Geef met UP het grondgetal in en bevestig met SET. 

Houd MODE ingedrukt om alle data (uitgenomen lijnvermogen) te 

wissen. 

Opmerking: Het lijnvermogen wordt in real‐time berekend en kan niet 

worden gewist. 

4.  Technische specificaties 

werkspanning 

230VAC / 50Hz 

max. belasting 

3600W / 16A 

resolutie vermogenweergave 

0.1W 

nauwkeurigheid gemeten lijnvermogen  ± 1% of ±1W (0~100W) 

resolutie verbruiksweergave 

0.01kWh 

nauwkeurigheid verbruik 

±1% 

bereik verbruik 

0.00 ~ 9999.99 kWh 

eigen verbruik @ 220V 

< 0.5W 

bereik kostenberekening 

0.00 ~ 9999 

afmetingen 

55 x 115 x 75 mm 

gewicht 

±120g 

Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet 

aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit 

toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.perel.eu. De 

informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd 

zonder voorafgaande kennisgeving. 

© AUTEURSRECHT 

Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. 

Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of 

gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op 

een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de 
rechthebbende. 

 

1.  Introduction 

Aux résidents de l'Union européenne 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que 

l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer 

l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou 

électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets 

municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera 

l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre 

fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la 

réglementation locale relative à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice 

attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été 

endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre 

revendeur. Lire la garantie de service et de qualité Velleman

®

 sur 

www.perel.eu. 

2.  Prescriptions de sécurité / Directives générales 

 

Garder hors de la portée de personnes non qualifiées et de 

jeunes enfants. 

 

Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger 

l’appareil contre la pluie et l’humidité. Ne jamais placer d’objet 

contenant un liquide sur l’appareil.

 

NE JAMAIS désassembler ou ouvrir le boîtier. Toucher un câble 

sous tension peut causer des électrochocs mortels. 

 

Protéger contre la chaleur extrême 

 

Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection 

pendant l’opération. 

 

Ne pas utiliser cet appareil en cas d’endommagement visible au 

boîtier. Confier toute réparation à votre revendeur agrée. 

Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.  

Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les 

dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent 

pas sous la garantie. 

N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la 

garantie. 

La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant 

certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute 

responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. 

Raccorder le wattmètre à un réseau électrique de 230V / 50‐60Hz. 

Déconnecter le wattmètre du réseau électrique après usage ou avant 

de le nettoyer. 

Ne jamais insérer d’objet dans le mètre. 

Éviter d’utiliser un wattmètre endommagé ou déformé. 

Ne pas utiliser ce mètre avec une charge supérieure à 16A. ne pas 

connecter plusieurs mètres en série. 

3.  Emploi 

Insérer le mètre dans une prise de courant. Le mètre s’allume 

automatiquement. 

Connecter l’appareil (<16A!) au mètre et l’allumer. 

Le mètre affiche la valeur de puissance en ligne (W). 

Choisir la fonction avec MODE : 

 

(puissance en ligne (W) ‐ consommation (kWh) ‐ coût total ‐ coût/kWh) 

Pour configurer le coût/kWh, enfoncer MODE jusqu’à ce que 

COST/KWH s’affiche. Enfoncer SET et configurer le premier digit avec 

UP. Confirmer avec SET. 

Configurer ainsi les 4 digits. Ensuite, configurer le nombre de base avec 

UP en confirmer avec SET. 

Maintenir enfoncé MODE pour effacer les données (à l’exception de la 

puissance en ligne). 

Remarque : La puissance en ligne est mesurée en temps réel en ne peut 

être effacée.

 

4.  Spécifications techniques 

tension de service 

230VCA / 50Hz 

charge max. 

3600W / 16A 

résolution affichage puissance 

0.1W 

précision puissance mesurée 

± 1% ou ±1W (0~100W) 

résolution affichage consommation  0.01kWh 

précision consommation 

±1% 

plage consommation 

0.00 ~ 9999.99 kWh 

consommation propre @ 220V 

< 0.5W 

plage calcul des coûts 

0.00 ~ 9999 

dimensions 

55 x 115 x 75 mm 

poids 

±120g 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman 

ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un 

usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet 

article, visitez notre site web www.perel.eu. Toutes les informations 

présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification 

préalable. 

© DROITS D’AUTEUR 

SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits 

mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou 

partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support 
électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. 

 

1.  Introducción 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a 

este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las 

muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire 

este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; 

debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este 

aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete 

las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene 

dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 
¡Gracias por haber comprado el E305EM6/E305EM6G! Lea atentamente 

las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún 

daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su 

distribuidor. Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman

 ®

 en 

www.perel.eu. 

2.  Instrucciones de seguridad / Normas generales 

Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no 

capacitadas y niños. 
Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a 

lluvia ni humedad. Nunca ponga un objeto con líquido en el 

aparato. 
NUNCA desmonte ni abra la caja. Tocar un cable bajo tensión 

puede causar descargas mortales. 

No exponga este equipo a temperaturas extremas. 

No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el 

manejo y la instalación. 
No utilice este aparato en cas si la caja está dañado. La 

reparación debe ser realizada por personal especializado. 

Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del 

aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no 

autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. 

Su uso incorrecto anula la garantía completamente. 

Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de 

este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será 

responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.

Conecte el aparato a una red eléctrica de 230V / 50‐60Hz. 

Desconecte el aparato de la red eléctrica después del uso o antes de 

limpiarlo. 

Nunca introduzca un objeto en el aparato. 

No utilice un contador de energía dañado o deformado. 

No utilice el aparato con una carga superior a 16A. No conecte varios 

aparatos en serie. 

3.  Uso 

Conecte el contador de energía a la red eléctrica. El aparato se ilumina 

automáticamente. 

Conecte el aparato (¡<16A!) al el contador de energía y actívelo. 

El contador de energía visualiza el valor de potencia en línea (W). 

Seleccione la función con MODE: 

 

(potencia en línea (W) ‐ consumo (kWh) ‐ gastos totales ‐ gastos/kWh) 

Para configurar los gastos/kWh, pulse MODE hasta que se visualice 

COST/KWH. Pulse SET y configure el primer dígito con UP. Confirme 

con SET. 

Configure los 4 dígitos de esa manera. Luego, ajuste el número básico 

con UP y confirme con SET. 

Mantenga pulsado MODE para borrar los datos (a excepción de la 

potencia en línea). 

Observación: La potencia en línea se mide en tiempo real y no se puede 

borrar.

 

4.  Especificaciones 

alimentación 

230Vac / 50Hz 

carga máx. 

3600W / 16A 

resolución visualización de la potencia en línea  0.1W 

precisión de la potencia medida 

± 1% o ±1W (0~100W) 

resolución visualización del consumo 

0.01kWh 

precisión del consumo 

±1% 

rango del consumo 

0.00 ~ 9999.99 kWh 

consumo proprio @ 220V 

< 0.5W 

rango de cálculo de los costes 

0.00 ~ 9999 

dimensiones 

55 x 115 x 75 mm 

peso 

±120g 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no 

será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de 

este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra 

página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el 

contenido de este manual sin previo aviso. 

© DERECHOS DE AUTOR 

Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los 

derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, 

copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso 
escrito
 del derecho habiente. 

 

1.  Einführung 

An alle Einwohner der Europäischen Union  

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, 

dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus 

der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit 

(oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; 

die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer 

spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit 

muss an den Händler oder ein örtliches Recycling‐Unternehmen 

Advertising