Sony BDV-N8100W Benutzerhandbuch

Sony Heimkino

Advertising
background image

Montageanleitung für Lautsprecher
Installatiehandleiding luidsprekers
Guida all’installazione dei diffusori
Instrukcja montażu głośników

4-456-343-62(1)

©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia

(1)

Montage der hohen Lautsprecher (nur BDV-N9100W/N9100WL/N8100W)

De grote luidsprekers monteren (alleen BDV-N9100W/N9100WL/N8100W)

Assemblaggio dei diffusori verticali (solo BDV-N9100W/N9100WL/

N8100W)

Montaż głośników wysokich (dotyczy tylko BDV-N9100W/N9100WL/

N8100W)

Liste der Teile/Onderdelenlijst/Elenco delle parti/Lista części

Informationen zur Installation der Lautsprecher an einer Wand sowie der Satelliten-

Lautsprecher auf einem Ständer finden Sie auf der Rückseite.

Zie de achterkant om de luidsprekers op de muur te bevestigen en de satellietluidspreker

op de voet.

Per installare i diffusori su una parete e il diffusore satellitare sul piedistallo, consultare il

retro.

Montaż głośników na ścianie, a głośnika satelitarnego na stojaku został opisany na drugiej

stronie.

Hinweis zum Tragen des Subwoofers

Opmerking over het dragen van de subwoofer

Nota su come trasportare il subwoofer

Uwaga dotycząca przenoszenia subwoofera

Fassen Sie beim Tragen mit der Hand in das Loch im Spalt des Subwoofers.

Steek, tijdens het dragen, uw hand in de opening van de uitsparing van de subwoofer.

Inserire la mano nel foro della apertura del subwoofer per trasportarlo.

Podczas przenoszenia włożyć dłoń w otwór w szczelinie subwoofera.

Loch

Opening

Foro

Otwór

Spalt

Uitsparing

Apertura

Szczelina

1

2

3

, 

4

Farbröhre

Gekleurde bus

Tubo colorato

Kolorowa osłona

5

6

Nur für BDV-N9100WL

Alleen voor BDV-N9100WL

Solo per BDV-N9100WL

Wyłącznie dla BDV-N9100WL

* Nur BDV-N9100W/N9100WL

* Alleen BDV-N9100W/N9100WL

* Solo BDV-N9100W/N9100WL

* Dotyczy tylko BDV-N9100W/

N9100WL

Italiano

Stendere un panno sul pavimento per evitare di danneggiarlo durante

l’assemblaggio dei diffusori.

1 Posizionare la base () sulla parte inferiore del diffusore (), e fissarla con tre

viti ().

Accertarsi di utilizzare tre viti per ogni diffusore.

2 Scegliere un cavo del diffusore facendo combaciare il colore dell’etichetta sul

retro del diffusore con il connettore del cavo del diffusore (vedere di seguito).

Piegare il cavo del diffusore () di circa 70 cm ed attorcerlo. Infilare il cavo del

diffusore attraverso la base () facendolo uscire dalla parte superiore della

parte inferiore del diffusore ().
Diffusore anteriore sinistro (L): Bianco

Diffusore anteriore destro (R): Rosso

Diffusore surround sinistro (L)*: Blu

Diffusore surround destro (R)*: Grigio

3 Posizionare la parte superiore del diffusore ( e *) sulla parte inferiore del

diffusore (). Quindi fissare le parti superiore e inferiore del diffusore con una

vite ().

4 Collegare il cavo del diffusore ().
5 Evitare che il cavo del diffusore sia allentato (
) tirandolo dal di sotto della

base (), quindi fare scorrere il cavo del diffusore nella dentellatura sul retro

della parte superiore del diffusore ( e *).

6 Solo per BDV-N9100WL: Collegare il connettore di illuminazione del diffusore

(attaccato con il cavo del diffusore ()) al terminale nella parte inferiore della

base ().

*

Solo BDV-N9100W/N9100WL.

Polski

Aby uniknąć uszkodzenia podłogi, należy na czas montażu głośników

rozłożyć na podłodze szmatę.

1 Umieścić podstawę () na dolnej części głośnika () i przymocować ją za

pomocą trzech śrub ().

Należy pamiętać o użyciu trzech śrub dla każdego głośnika.

2 Wybrać przewód głośnika, dopasowując kolor etykiety na tylnej części głośnika

do przewodu wtyku głośnika (patrz poniżej). Złożyć przewód głośnika () na

odcinku ok. 70 cm i skręcić go. Przewlec przewód głośnika przez podstawę ()

i poprzez górną część w dolnej części głośnika ().
Głośnik przedni lewy (L): Biały

Głośnik przedni prawy (R): Czerwony

Głośnik przestrzenny, lewy (L)*: Niebieski

Głośnik przestrzenny, prawy (R)*: Szary

3 Umieścić górną część głośnika ( i *) na dolnej części głośnika ().

Następnie zabezpieczyć górną i dolną część głośnika, przykręcając je śrubą

().

4 Podłączyć przewód głośnika ().
5 Usunąć luz przewodu głośnika (
), pociągając go od spodu podstawy (), a

następnie wsunąć przewód głośnika w zagłębienie znajdujące się z tyłu w

górnej części głośnika ( i *).

6 Wyłącznie dla BDV-N9100WL: Podłączyć wtyk podświetlenia głośnika

(przymocowany do przewodu głośnika ()) do zacisku na spodzie podstawy

().

*

Dotyczy tylko BDV-N9100W/N9100WL.

, 

BDV-N9100W/N9100WL

BDV-N8100W/N7100W/N7100WL

*

oder/

of/

o/

lub

Deutsch

Legen Sie ein Tuch auf den Boden, damit dieser nicht beschädigt wird,

wenn Sie die Lautsprecher montieren.

1 Setzen Sie den Sockel () auf den unteren Teil des Lautsprechers (), und

befestigen Sie ihn mit drei Schrauben ().

Verwenden Sie unbedingt drei Schrauben für jeden Lautsprecher.

2 Wählen Sie die Lautsprecherkabel so, dass die Farbe des Etiketts an der

Rückseite des jeweiligen Lautsprechers mit dem Stecker des betreffenden

Lautsprecherkabels übereinstimmt (siehe unten). Falzen Sie das

Lautsprecherkabel () etwa 70 cm um, und verdrillen Sie es. Fädeln Sie das

Lautsprecherkabel nach oben durch den Sockel () und an der Oberseite des

unteren Teils des Lautsprechers () wieder nach außen.
Linker Frontlautsprecher (L): Weiß

Rechter Frontlautsprecher (R): Rot

Linker Surroundlautsprecher (L)*: Blau

Rechter Surroundlautsprecher (R)*: Grau

3 Positionieren Sie den oberen Teil des Lautsprechers ( und *) auf dem

unteren Teil des Lautsprechers (). Befestigen Sie dann den oberen und den

unteren Teil des Lautsprechers mit einer Schraube ().

4 Schließen Sie das Lautsprecherkabel an ().
5 Beseitigen Sie einen eventuellen Durchhang des Lautsprecherkabels (
),

indem Sie es von unten aus dem Sockel () herausziehen, und schieben Sie

dann das Lautsprecherkabel in die Vertiefung an der Rückseite des oberen Teils

des Lautsprechers ( und *).

6 Nur für BDV-N9100WL: Verbinden Sie den Lautsprecher-Beleuchtungsanschluss-

stecker (am Lautsprecherkabel () angebracht) mit dem Anschluss an der

Unterseite des Sockels ().

*

Nur BDV-N9100W/N9100WL.

Nederlands

Leg, bij het monteren van de luidsprekers, een kleed op de vloer om

schade aan de vloer te voorkomen.

1 Plaats de voet () aan het onderste deel van de luidspreker () en bevestig de

voet met drie schroeven ().

Gebruik voor iedere luidspreker drie schroeven.

2 Kies een luidsprekerkabel waarvan de kleur van het label aan de achterkant

van een luidspreker overeenkomt met de connector van de luidsprekerkabel

(zie hieronder). Vouw de luidsprekerkabel () over ongeveer 70 cm en draai de

kabel. Steek de luidsprekerkabel door de voet () en door de bovenkant van

het onderste deel van de luidspreker ().
Linker voorluidspreker (L): Wit

Rechter voorluidspreker (R): Rood

Linker surround-luidspreker (L)*: Blauw

Rechter surround-luidspreker (R)*: Grijs

3 Plaats het bovenste deel van de luidspreker ( en *) op het onderste deel

van de luidspreker (). Bevestig het bovenste en onderste delen van de

luidspreker met een schroef ().

4 Sluit de luidsprekerkabel () aan.
5 Verwijder de speling van de luidsprekerkabel (
) door de kabel door de

onderkant van de voet () te trekken en schuif dan de luidsprekerkabel in de

inkeping aan de achterkant van het bovenste deel van de luidspreker ( en

*).

6 Alleen voor BDV-N9100WL: Sluit de verlichte connector van de luidspreker

(bevestigt aan de luidsprekerkabel ()) op de aansluiting aan de onderkant

van de voet ().

*

Alleen BDV-N9100W/N9100WL.

Advertising