Anbringen und laden des akkus, Installazione e carica del blocco batteria – Sony DCR-TRV900E Benutzerhandbuch

Seite 11

Advertising
background image

11

Vorbereitungen / Operazioni preliminari

Betrieb mit LCD-Bildschirm

Akku

Dauer bei

Dauer bei

Dauer bei

ununterbrochener

normaler

Wiedergabe

Aufnahme**

Aufnahme***

mit LCD-
Bildschirm

NP-F330

60 (50)

30 (25)

75 (70)

(mitgeliefert)

NP-F530

95 (85)

50 (45)

120 (110)

NP-F550

120 (105)

65 (55)

150 (135)

NP-F730

210 (190)

115 (105)

270 (245)

NP-F750

250 (220)

140 (120)

315 (275)

NP-F930

325 (295)

180 (165)

420 (375)

NP-F950

375 (335)

210 (185)

485 (440)

Die Zahlen in Klammern geben die Betriebsdauer
für einen normal geladenen Akku an.
Die Betriebsdauer des Akkus verkürzt sich, wenn
Sie den Camcorder in einer kalten Umgebung
benutzen.
** Ungefähre Dauer bei kontinuierlichen

Innenaufnahmen.

*** Ungefähre Dauer in Minuten, wenn Sie beim

Aufnehmen die Aufnahme wiederholt
starten/stoppen, zoomen und das Gerät ein-
und ausschalten. Die tatsächliche
Betriebsdauer des Akkus ist unter
Umständen kürzer.

Hinweise zur Restladungsanzeige während
der Aufnahme
•Die Restladung wird auf dem LCD-Bildschirm

oder im Sucher angezeigt. Je nach
Aufnahmebedingungen usw. wird die
Restladung jedoch möglicherweise nicht
korrekt angezeigt.

•Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger zu- oder

aufklappen, dauert es etwa 1 Minute, bis die
korrekte Restladung angezeigt wird.

Anbringen und Laden des
Akkus

Usando lo schermo LCD

Blocco

Tempo dis

Tempo di

Tempo di

batteria

registrazione registrazione riprodu-
continua **

tipica ***

zione
con LCD

NP-F330

60 (50)

30 (25)

75 (70)

(in
dotazione)

NP-F530

95 (85)

50 (45)

120 (110)

NP-F550

120 (105)

65 (55)

150 (135)

NP-F730

210 (190)

115 (105)

270 (245)

NP-F750

250 (220)

140 (120)

315 (275)

NP-F930

325 (295)

180 (165)

420 (375)

NP-F950

375 (335)

210 (185)

485 (440)

I numeri tra parentesi indicano un tempo di
utilizzo con una batteria caricata normalmente.
La durata della batteria sarà inferiore se si
utilizza la videocamera in un ambiente freddo.
** Tempo approssimativo di registrazione

continua nel modo interni.

*** Minuti approssimativi di registrazione con

continui avvii/arresti, zoom e accensioni/
spegnimenti. La durata effettiva della
batteria può essere inferiore.

Note sull’indicazione del tempo residuo della
batteria durante la registrazione
•Sullo schermo LCD o nel mirino viene

visualizzato il tempo residuo della batteria.
Tuttavia l’indicazione potrebbe non essere
visualizzata in modo appropriato, in base a
diverse condizioni e circostanze di utilizzo.

•Quando si chiude o si apre il pannello LCD,

prima che venga visualizzato il tempo residuo
corretto trascorre circa un minuto.

Installazione e carica del
blocco batteria

Advertising