Die funktion program ae, Uso della funzione program ae – Sony DCR-TRV900E Benutzerhandbuch

Seite 71

Advertising
background image

71

Weitere Funktionen / Operazioni avanzate

Die Funktion
PROGRAM AE

Es stehen fünf PROGRAM AE-Modi (AE = Auto
Exposure - Automatische Belichtungsregelung)
zur Verfügung, die Sie je nach
Aufnahmesituation wie im folgenden erläutert
auswählen können.

Auswählen des geeigneten Modus

Sie können je nach den unten aufgelisteten
Aufnahmesituationen den geeigneten
PROGRAM AE-Modus auswählen.

A: Blendenprioritätsmodus

Legen Sie über die Blende die gewünschte
Schärfentiefe fest. Der Gain-Wert und die
Verschlußzeit werden automatisch der Blende
entsprechend eingestellt, so daß Sie eine
geeignete Belichtung erzielen.

S: Verschlußzeitprioritätsmodus

Wählen Sie die Verschlußzeit manuell aus. Der
Belichtungswert richtet sich automatisch nach
der ausgewählten Verschlußzeit.

: Sportmodus

Zum Aufnehmen von äußerst schnellen
Sequenzen im Sport, z. B. beim Golf oder Tennis

: Dämmerungs- und Nachtmodus

Zum Aufnehmen von Sonnenuntergängen,
Feuerwerk oder Neonreklamen oder für
Nachtaufnahmen

: Modus bei schwacher Beleuchtung

Zum Aufnehmen eines Motivs in
unzureichenden Lichtverhältnissen. Das Motiv
wird dadurch heller.

Hinweise zur Fokuseinstellung
•Im Sportmodus können Sie keine

Nahaufnahmen machen, da der Camcorder so
eingestellt ist, daß er nur Motive in mittlerer bis
weiter Entfernung scharf einstellt.

•Im Dämmerungs- und Nachtmodus ist der

Camcorder so eingestellt, daß er nur entfernte
Motive scharf einstellt.

Uso della funzione
PROGRAM AE

È possibile selezionare cinque modi PROGRAM
AE (diaframma automatico) adatti alle varie
situazioni di ripresa, facendo riferimento a
quanto segue.

Selezione del modo migliore

Selezionare un modo PROGRAM AE
appropriato facendo riferimento alla seguente
descrizione.

A: modo Aperture priority

Per selezionare l’apertura per determinare la
profondità di campo. Il guadagno e la velocità di
otturazione vengono impostati automaticamente
in combinazione con il valore di apertura in
modo da mantenere un diaframma appropriato.

S: modo Shutter speed priority

Per selezionare manualmente la velocità di
otturazione. Il valore del diaframma cambia
conformemente alla velocità di otturazione
selezionata.

: modo Sports lesson

Per riprendere azioni ad alta velocità in sport
quali il golf e il tennis.

: modo Sunset & Moon

Per registrare il tramonto, immagini notturne,
spettacoli pirotecnici o insegne al neon

: modo Low lux

Per registrare un soggetto in una condizione di
luce insufficiente. Il soggetto viene illuminato.

Note sull’impostazione della messa a fuoco
•Nel modo Sports lesson, non è possibile

effettuare primi piani in quanto la videocamera
è impostata per mettere a fuoco solo i soggetti
ad una distanza da media a lunga.

•Nel modo Sunset & Moon, la videocamera è

impostata per mettere a fuoco solo i soggetti
distanti.

Advertising