Opmerkingen bij het gebruik, Onderdelen, De lens bevestigen/verwijderen – Sony SAL75300 Benutzerhandbuch

Seite 2: De lenskap bevestigen, Scherpstellen, Technische gegevens, Att tänka på när du använder objektivet, Delarnas namn och placering, Montera/ta bort objektivet, Fästa motljusskyddet

Advertising
background image

1

2

4

3

6

5

6

1 5

4

3

2

1 2

3

4

6

7

5

Nederlands

In deze handleiding vindt u informatie over het gebruik van alle lenzen.

Voorzorgsmaatregelen die gelden voor lenzen, zoals opmerkingen bij het

gebruik, vindt u in het afzonderlijke document "Voorzorgsmaatregelen

vóór gebruik". Lees beide documenten door voordat u de lens gebruikt.

Deze handleiding is bedoeld voor een aantal verschillende lenzen.
Deze lens is ontworpen voor A-mount voor gebruik met Sony α-camera's.

Opmerkingen bij het gebruik

Wanneer u deze lens gebruikt met een camera met montagestuk E, dient u een

montage-adapter te gebruiken die apart wordt verkocht. Bevestig de lens niet

direct op de camera met montagestuk E omdat u hierbij beide kunt beschadigen.

Wanneer u de camera meeneemt terwijl de lens is bevestigd, moet u zowel de

camera als de lens vasthouden.

Houd onderdelen van de lens die uitsteken tijdens het in-/uitzoomen of

scherpstellen, niet vast.

Voorzorgsmaatregel voor het gebruik van de flitser

Als u de ingebouwde flitser van de camera gebruikt, moet u de lenskap

verwijderen en foto's maken vanaf een afstand van ten minste 1 m vanaf het

onderwerp. Bij bepaalde combinaties van lens/flitser kan de lens het licht van

de flitser gedeeltelijk blokkeren, waardoor een schaduw aan de onderkant van

het beeld ontstaat.

Vignetteren

Wanneer u de lens gebruikt, worden de hoeken van het scherm donkerder

dan het midden. U kunt dit verschijnsel (dat vignetteren wordt genoemd)

beperken door het diafragma 1 tot 2 stops te sluiten.

Onderdelen

75-300mm F4.5-5.6:

1···Zoomring 2···Markeringen voor brandpuntsafstand 3···Contactpunten

van lens 4···Montagemarkeringen 5···Schaal voor brandpuntsafstand

6···Scherpstelring
50mm F1.4, 20mm F2.8:

1···Afstandsschaal 2···Scherptediepteschaal 3···Contactpunten van

lens 4···Montagemarkering 5···Afstandsindex 6···Scherpstelring

7···Lenskapmarkeringen*

*

Alleen voor 20mm F2.8

De lens bevestigen/verwijderen

De lens bevestigen (zie afbeelding .)

1

Verwijder de voorste en achterste lensdoppen en de dop van de

camera.

U kunt de voorste lensdop op twee manieren, (1) en (2), bevestigen/

verwijderen. Wanneer u de lensdop bevestigt/verwijdert terwijl de lenskap

is bevestigd, gebruikt u methode (2).

2

Lijn de oranje markering op de lenscilinder uit met de oranje

markering op de camera (montagemarkering). Plaats vervolgens
de lens in de lensfitting van de camera en draai de lens rechtsom
tot deze vastklikt.

Druk niet op de lensontgrendeling op de camera terwijl u de lens bevestigt.

Bevestig de lens niet onder een hoek.

De lens verwijderen (zie afbeelding .)

Terwijl u de lensontgrendelingsknop op de camera ingedrukt houdt, draait u
de lens zo ver mogelijk linksom. Vervolgens verwijdert u de lens.

De lenskap bevestigen

U kunt het beste een lenskap gebruiken om lichtvlekken te voorkomen en

voor een optimale beeldkwaliteit te zorgen.

75-300mm F4.5-5.6, 50mm F1.4:
Bevestig de kap op de fitting aan het einde van de lenscilinder en
draai de kap rechtsom.
20mm F2.8:
Lijn de rode lijn op de lenskap uit met de rode stip op de lens
(lenskapmarkeringen) en draai de lenskap zo ver mogelijk rechtsom.

Als een markering (rode lijn, rode stip, enzovoort) beschikbaar is, moet u de

lenskap op de juiste manier bevestigen. Als u dit niet doet, kan de lenskap het

gewenste effect verstoren of in de foto's worden opgenomen. (alleen 20mm F2.8)

Als u de lens opbergt, draait u de lenskap om en bevestigt u deze omgekeerd op de

lens.

In-/uitzoomen (75-300mm F4.5-5.6)

Draai de zoomring tot de gewenste brandpuntsafstand wordt bereikt.

Scherpstellen

Wanneer u de auto-focus gebruikt, stelt de camera de lens automatisch scherp.
Als u handmatig scherpstelt, moet u de camera instellen op automatisch

scherpstellen en draait u de scherpstelring terwijl u door de beeldzoeker kijkt,

enzovoort.

Velddiepteschaal (50mm F1.4/20mm F2.8)

Wanneer er op een onderwerp is scherpgesteld, wordt alles op dezelfde

afstand scherp weergegeven en wordt alles binnen een bepaald bereik voor

en achter het onderwerp ook scherp weergegeven. Dit wordt velddiepte

genoemd. De velddiepte is afhankelijk van de afstand tot het onderwerp

en het diafragma dat u selecteert en wordt aangegeven met de lijnen op de

velddiepteschaal die overeenkomen met het diafragma.

De velddiepteschaal is bedoeld voor 35-mm camera's. De velddiepte is minder

diep wanneer u digitale camera's met verwisselbare lenzen met een beeldsensor

voor APS-C-formaat gebruikt.

Technische gegevens

Naam

(Modelnaam)

Vergelijkbare

brandpuntsafstand

voor 35-mm

camera's*

1

(mm)

Lensgroepen-

elementen

Weergavehoek

1*

2

Weergavehoek

2*

2

Minimale

scherpstelling*

3

(m)

Maximale

vergroting

(X)

Minimale

f-stop

Filterdiameter

(mm)

Afmetingen

(maximale

diameter ×

hoogte) (mm)

Gewicht

(g)

75-300mm F4.5-5.6

(SAL75300)

112,5-450

10-13

32°-8°10'

21°-5°20'

1,5

0,25

f/32-38

55

Ongeveer

71×122

Ongeveer

460

50mm F1.4
(SAL50F14)

75

6-7

47°

32°

0,45

0,15

f/22

55

Ongeveer

65,5×43

Ongeveer

220

20mm F2.8
(SAL20F28)

30

9-10

94°

70°

0,25

0,13

f/22

72

Ongeveer

78×53,5

Ongeveer

285

*

1

De waarde voor de vergelijkbare brandpuntsafstand voor 35-mm camera's is gebaseerd op digitale camera’s met verwisselbare lenzen met een beeldsensor voor APS-C-

formaat.

*

2

De waarde voor weergavehoek 1 is gebaseerd op 35-mm camera's en de waarde voor weergavehoek 2 is gebaseerd op digitale camera's met verwisselbare lenzen met een

beeldsensor voor APS-C-formaat.

*

3

Minimale scherpstelling is de afstand van de beeldsensor tot het onderwerp.

Deze lens is uitgerust met een afstandsencoder. De afstandsencoder zorgt voor een nauwkeurigere meting (ADI) door een flitser voor het proces te gebruiken. (alleen

75-300mm F4.5-5.6, 50mm F1.4)

Afhankelijk van het lensmechanisme kan de brandpuntsafstand veranderen als de opnameafstand wordt gewijzigd. Voor de brandpuntsafstand wordt aangenomen dat de lens

is scherpgesteld op oneindig.

Bijgeleverd toebehoren: Lens (1), Voorste lensdop (1), Achterste lensdop (1), Lenskap (1), Handleiding en documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving.

is een handelsmerk van Sony Corporation.

Svenska

I den här bruksanvisningen finner du information om hur du använder

vart och ett av objektiven. I ”Försiktighetsåtgärder innan användning”,

som finns på ett separat informationsblad, hittar du information om

allmänna försiktighetsåtgärder när det gäller objektiv. Läs igenom de båda

dokumenten innan du använder objektivet.

Den här bruksanvisningen gäller för flera olika objektiv.
Det här objektivet är tillverkat för A-montering, som finns på Sony α-

kameror.

Att tänka på när du använder objektivet

När detta objektiv används med en kamera med E-fattning, sätt på en

objektivadapter som säljs separat. Sätt inte på objektivet direkt på kameran med

E-fattning eftersom det finns risk för skador.

Greppa både kameran och objektivet ordentligt när du bär kameran med

objektivet monterat.

Greppa aldrig någon av de delar av objektivet som skjuter ut vid zoomning eller

fokusering.

Att tänka på när du använder blixt

När du använder en inbyggd blixt bör du ta av motljusskyddet och ta bilden

på minst 1 m avstånd från motivet. För vissa kombinationer av objektiv och

blixt kan det hända att objektivet delvis blockerar blixtljuset, vilket resulterar i

skuggbildning nedtill på bilderna.

Vinjettering

När du använder objektivet blir skärmens hörn mörkare än mitten. För att

reducera det här fenomenet (som kallas vinjettering) minskar du bländaren

med 1 till 2 steg.

Delarnas namn och placering

75-300mm F4.5-5.6:

1···Zoomningsring 2···Brännviddsindex 3···Objektivets kontakter

4···Monteringsmärke 5···Brännviddsskala 6···Fokusringsring
50mm F1.4, 20mm F2.8:

1···Avståndsskala 2···Skärpedjupsskala 3···Objektivets kontakter

4···Monteringsmärke 5···Avståndsindex 6···Fokusring 7···Markering för

motljusskydd*

*

Gäller endast 20mm F2.8

Montera/ta bort objektivet

Montera objektivet (se ill. .)

1

Ta bort det bakre och det främre objektivskyddet från objektivet

liksom skyddet på kamerahuset.

Du kan fästa/ta bort det främre objektivskyddet på två sätt, (1) och (2). När

du fäster/tar bort objektivskyddet med motljusskyddet monterat använder

du metod (2).

2

Passa in det orange märket på objektivcylindern mot det orange

märket på kameran (monteringsmärket), skjut sedan in objektivet i
kamerafästet och vrid det medurs tills det låses fast.

Tryck inte in objektivets spärrknapp på kameran när du monterar

objektivet.

Se upp så att du inte sätter objektivet snett.

Ta bort objektivet (se ill. .)

Samtidigt som du håller kamerans spärrknapp till objektivet intryckt,
vrider du objektivet moturs så långt det går och tar sedan bort
objektivet.

Fästa motljusskyddet

Du rekommenderas att använda motljusskyddet för att slippa onödiga

reflexer och få bästa möjliga bildkvalitet.

75-300mm F4.5-5.6, 50mm F1.4:
Passa in motljusskyddet mot fästet på objektivet och vrid
motljusskyddet medurs.
20mm F2.8:
Passa in den röda linjen på motljusskyddet mot den röda punkten
på objektivet (Markering för motljusskydd), och vrid sedan
motljusskyddet medurs så långt det går.

Om det finns en markering (röd linje, röd punkt osv.) monterar du

motljusskyddet enligt markeringarna. Annars finns det risk för att

motljusskyddet stör den önskade effekten eller visas på bilderna. (endast 20mm

F2.8)

Vid förvaring vänder du motljusskyddet och placerar det bakvänt på

objektivet.

Zoomning (75-300mm F4.5-5.6)

Vrid zoomningsringen till önskad brännvidd.

Fokusering

När du använder autofokus ställer kameran automatiskt in skärpan.

När du ställer in skärpan manuellt ställer du kameran på manuell skärpeinställning

och vrider fokuseringsringen samtidigt som du tittar genom sökaren.

Skärpedjupsskala (50mm F1.4/20mm F2.8)

När fokus är inställt på ett motiv blir också det som finns på samma avstånd

skarpt, liksom det som ligger inom ett visst intervall framför och bakom motivet;

det är det här som kallas skärpedjup. Skärpedjupet beror på avståndet till

motivet och vilken bländaröppning du har valt och visas med hjälp av linjerna i

skärpedjupsskalan i enlighet med den bländare du har ställt in.

Skärpedjupsskalan gäller för 35 mm-kameror. Skärpedjupet är mindre när du

använder digitala systemkameror med utbytbart objektiv med en bildsensor av

storleken APS-C.

Tekniska data

Namn

(Modellbeteckning)

Motsvarar

35 mm

brännvidd*

1

(mm)

Linsgruppsegment

Bildvinkel

1*

2

Bildvinkel

2*

2

Minsta

fokus*

3

(m)

Största

förstoring

(X)

Minsta f-tal

(bländartal)

Filterdiameter

(mm)

Storlek

(största

diameter ×

höjd) (mm)

Vikt (g)

75-300mm F4.5-5.6

(SAL75300)

112,5-450

10-13

32°-8°10’

21°-5°20’

1,5

0,25

f/32-38

55

Ca. 71×122

Ca. 460

50mm F1.4
(SAL50F14)

75

6-7

47°

32°

0,45

0,15

f/22

55

Ca. 65,5×43

Ca. 220

20mm F2.8
(SAL20F28)

30

9-10

94°

70°

0,25

0,13

f/22

72

Ca. 78×53,5

Ca. 285

*

1

Värdet för brännvidd motsvarande 35 mm-format baseras på digitala systemkameror med utbytbart objektiv som har en bildsensor av storleken APS-C.

*

2

Värdet för bildvinkel 1 baseras på kameror av 35 mm-format; värdet för bildvinkel 2 baseras på digitala systemkameror med utbytbart objektiv utrustade med bildsensor av

storleken APS-C.

*

3

Minsta fokus är avståndet från bildsensorn till motivet.

Det här objektivet är utrustat med en avståndsmätare. Avståndsmätaren ger noggrannare mätresultat (ADI) genom att använda en blixt. (endast 75-300mm F4.5-5.6, 50mm

F1.4)

Beroende på objektivets mekanik kan brännvidden ändras när avståndet till motivet ändras. Värdet på brännvidden utgår från att linsen är fokuserad på oändligt avstånd.

Inkluderade artiklar: Objektiv (1), Främre objektivskydd (1), Bakre objektivskydd (1), Motljusskydd (1), Uppsättning tryckt dokumentation
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.

är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.

75-300mm F4.5-5.6

50mm F1.4

75-300mm F4.5-5.6, 50mm F1.4

20mm F2.8

20mm F2.8

–2

75-300mm F4.5-5.6

50mm F1.4, 20mm F2.8

–1

(1)

(2)

Português

Este manual contém informações sobre a utilização de cada uma das

objectivas. As precauções comuns às objectivas, tais como notas sobre

a utilização, podem ser encontradas em “Precauções antes de utilizar”

numa folha em separado. Leia os dois documentos, antes de utilizar a

objectiva.

Este manual destina-se a vários modelos de objectivas.
Esta objectiva destina-se ao sistema de montagem A, que pode ser utilizado

em câmaras Sony α.

Notas sobre a utilização

Quando utilizar esta objectiva com uma câmara que tenha uma montagem

tipo E, fixe um adaptador para montagem vendido à parte. Não fixe a objectiva

directamente na câmara com uma montagem tipo E, pois pode danificar ambas.

Quando transportar a câmara com a objectiva montada, agarre na câmara e na

objectiva.

Não agarre em nenhuma parte saliente da objectiva quando estiver a utilizar o

zoom ou a focagem.

Precauções na utilização do flash

Quando utilizar o flash integrado na câmara, retire a protecção da objectiva e

filme a uma distância de pelo menos 1m do motivo. Com certas combinações

de objectivas/flash, a objectiva pode tapar parcialmente a luz do flash,

provocando sombras na parte inferior da imagem.

Efeito de vinheta

Quando utilizar a objectiva, os cantos do ecrã ficam mais escuros do que o

centro. Para diminuir este efeito (designado por vinheta), feche a abertura 1

a 2 pontos.

Nomes das peças

75-300mm F4.5-5.6:

1···Anel de zoom 2···Marca de distância focal 3···Contactos da objectiva

4···Marca de montagem 5···Escala de distância focal 6···Anel de focagem
50mm F1.4, 20mm F2.8:

1···Escala de distância 2···Escala da profundidade de campo 3···Contactos da

objectiva 4···Marca de montagem 5···Marca da distância 6···Anel de focagem

7···Marca da protecção da objectiva*

*

Só para a 20mm F2.8

Montar/desmontar a objectiva

Para montar a objectiva (Consulte a ilustração .)

1

Retire as tampas frontal e traseira da objectiva e a da câmara.

Pode montar/desmontar a tampa da objectiva frontal de duas maneiras, (1)

e (2). Quando montar/desmontar a tampa da objectiva com a protecção

instalada utilize o método (2).

2

Alinhe a marca laranja da parte cilíndrica da objectiva com a marca

laranja da câmara (marca de montagem), introduza a objectiva na
câmara e rode-a no sentido dos ponteiros do relógio até encaixar.

Quando montar a objectiva na câmara, não carregue no botão de libertação

respectivo.

Não monte a objectiva inclinada.

Para retirar a objectiva (Consulte a ilustração .)

Carregando no botão de libertação sem soltar, rode a objectiva no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até parar e retire-a.

Instalar a protecção da objectiva

Recomenda-se que utilize uma protecção para reduzir o brilho e garantir uma

qualidade de imagem óptima.

75-300mm F4.5-5.6, 50mm F1.4:
Instale a protecção na extremidade da parte cilíndrica da objectiva e
rode-a no sentido dos ponteiros do relógio.
20mm F2.8:
Alinhe a linha vermelha na protecção da objectiva com o ponto
vermelho na objectiva (Marca de protecção da objectiva) e rode a
protecção da objectiva no sentido dos ponteiros do relógio até parar.

Se houver uma marca (linha vermelha, ponto vermelho, etc.), monte a protecção

correctamente Caso contrário, a protecção pode interferir no efeito desejado ou

aparecer nas fotografias. (Só para 20mm F2.8)

Quando guardar a objectiva, volte a protecção ao contrário e coloque-a na

objectiva virada para trás.

Utilizar o zoom (75-300mm F4.5-5.6)

Rode o anel de zoom para a distância focal desejada.

Focagem

Quando utilizar a focagem automática, a câmara foca automaticamente a

objectiva.
Se utilizar a focagem manual, coloque a câmara no modo de focagem

manual e rode o anel de focagem enquanto observa o motivo através do visor

electrónico, etc.

Escala da profundidade de campo (50mm F1.4/20mm
F2.8)

Quando focar um motivo, tudo o que estiver à mesma distância aparece

nítido e tudo o que estiver antes e para lá do motivo, dentro de um

determinado limite também aparece focado; a isto chama-se profundidade

de campo. A profundidade de campo depende da distância a que o motivo

se encontra e da abertura escolhida e é indicada pelas linhas da escala da

profundidade de campo correspondente à abertura.

A profundidade de campo refere-se às câmaras de 35mm. A profundidade de

campo é menor quando utiliza câmaras digitais com objectiva intermutável

equipadas com um sensor de imagem de tamanho APS-C.

Características técnicas

Nome (Nome do

modelo)

Distância focal

equivalente

ao formato de
35mm*

1

(mm)

Elementos

dos grupos

da objectiva

Ângulo de

visão 1*

2

Ângulo de

visão 2*

2

Focagem
mínima*

3

(m)

Ampliação

máxima (X)

f-stop

mínimo

Diâmetro

do filtro

(mm)

Dimensões

(diâmetro máximo

× altura) (mm)

Peso (g)

75-300mm F4.5-5.6

(SAL75300)

112,5-450

10-13

32°-8°10’

21°-5°20’

1,5

0,25

f/32-38

55

Aprox. 71×122

Aprox. 460

50mm F1.4
(SAL50F14)

75

6-7

47°

32°

0,45

0,15

f/22

55

Aprox. 65,5×43

Aprox. 220

20mm F2.8
(SAL20F28)

30

9-10

94°

70°

0,25

0,13

f/22

72

Aprox. 78×53,5

Aprox. 285

*

1

O valor para a distância focal equivalente ao formato de 35mm baseia-se nas câmaras digitais com objectiva intercambiável equipadas com um sensor de imagem de tamanho

APS-C.

*

2

O valor do ângulo de visão 1 baseia-se nas câmaras de formato de 35mm, e o do ângulo de visão 2 nas câmaras digitais com objectiva intercambiável equipadas com um

sensor de imagem de tamanho APS-C.

*

3

A focagem mínima é a distância que vai do sensor de imagem até ao motivo.

Esta objectiva está equipada com um detector de distância. O detector de distância permite uma medição mais precisa (ADI) utilizando um flash para o processo. (Só para

75-300mm F4.5-5.6, 50mm F1.4)

Dependendo do mecanismo da objectiva, a distância focal pode variar se alterar a distância de filmagem. O cálculo da distância focal tem por base a objectiva focada no infinito.

Itens incluídos: Objectiva (1), Tampa da objectiva frontal (1), Tampa da objectiva traseira (1), Protecção da objectiva (1), Documentos impressos
O design e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

é uma marca comercial da Sony Corporation.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: