Sony SS-SFCR500H Benutzerhandbuch

Ss-sfcr500h

Advertising
background image

 2004 Sony Corporation Printed in China

Nederlands

Speaker System

SS-SFCR500H

E

e

E

e

E

e

E

e

B

A

A

B

B

Mittellautsprecher
Midden

Subwoofer (nicht mitgeliefert)
Subwoofer (Niet bijgeleverd)

Surround (rechts)
Surround (derecho)

Frontlautsprecher (links)
Voor (izquierdo)

Surround (links)
Surround (izquierdo)

C

Frontlautsprecher (rechts)
Voor (derecho)

Deutsch

4-254-580-21(1)

LINE IN

WOOFER OUT

FRONT

CENTER

SURROUND

R

R

L

L

A

Frontlautsprecher (rechts)
Voor (derecho)

Mittellautsprecher
Midden

Subwoofer (nicht mitgeliefert)
Subwoofer (Niet bijgeleverd)

Frontlautsprecher (links)
Voor (izquierdo)

Surround (rechts)
Surround (derecho)

Surround (links)
Surround (izquierdo)

Verstärker
Versterker

2,5 m
2,5 m

2,5 m
2,5 m

2,5 m
2,5 m

10 m

10 m

D

E

Haken
Haak

Fußpolster
Voetkussentjes

Positionierung der
Lautsprecher

Aufstellung der einzelnen
Lautsprecher (
C)

Alle Lautsprecher müssen auf die Hörposition
ausgerichtet sein. Man erhält einen besseren Surround-
Effekt, wenn alle Lautsprecher denselben Abstand von
der Hörposition haben.
Stellen Sie die Frontlautsprecher in passendem Abstand
links und rechts vom Fernsehgerät auf.
Der Subwoofer (nicht mitgeliefert) kann auf jeder Seite
des Fernsehgeräts seinen Platz fi nden.
Stellen Sie den Mittellautsprecher oben in der Mitte auf
dem Fernsehgerät auf. Wo Sie die Surroundlautsprecher
aufstellen, hängt im Großen und Ganzen vom Raum ab.
Sie können die Surroundlautsprecher links und rechts der
Hörposition A oder hinter der Hörposition B aufstellen.

Vorbereiten des Mittellautsprechers
(
D)

Wenn Sie den Mittellautsprecher auf das Fernsehgerät
stellen wollen, bringen Sie an jeder Ecke an der Unterseite
des Lautsprechers ein Fußpolster (mitgeliefert) an. Achten
Sie darauf, dass der Lautsprecher ganz waagerecht auf
dem Fernsehgerät steht.

Vorbereiten der Surroundlautsprecher
(
E)

Wenn Sie die Surroundlautsprecher mit einem Haken
(nicht mitgeliefert) an der Wand aufhängen.
Für die richtige Auswahl und Anwendung der im
Fachhandel erhältlichen Montageteile und für die richtige
und sichere Montage der Lautsprecher sind Sie selbst
verantwortlich.

Hinweis

Bitte stellen Sie den Lautsprecher auf eine ebene,
waagrechte Fläche.

Einstellen des Verstärkers

Wenn Sie einen Verstärker mit internen Mehrkanal-
Decodern (Dolby Digital*, DTS** usw.) anschließen,
stellen Sie die Parameter für das Lautsprechersystem über
die Konfi gurationsmenüs des Verstärkers ein.
Die Konfi gurationsmenüs für den Verstärker hängen
davon ab, ob ein Subwoofer (nicht mitgeliefert)
verwendet wird.
Die geeigneten Einstellungen gehen aus der Tabelle unten
hervor. Einzelheiten zum Einstellen schlagen Sie bitte in
der Bedienungsanleitung zum Verstärker nach.

Lautsprechereinstellungen (

mit Subwoofer)

Lautsprecher Einstellung

Frontlautsprecher LARGE*** oder SMALL
Mittellautsprecher SMALL
Surroundlautsprecher SMALL
Subwoofer (Nicht mitgeliefert) ON (oder YES)

Lautsprechereinstellungen (

ohne Subwoofer

)

Lautsprecher Einstellung

Frontlautsprecher LARGE
Mittellautsprecher SMALL
Surroundlautsprecher SMALL
Subwoofer (Nicht mitgeliefert) OFF (oder NO)

* „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind

Warenzeichen der Dolby Laboratories.

** „DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind eingetragene

Warenzeichen der Digital Theater Systems, Inc.

*** Wenn Sie einen Subwoofer verwenden, empfi ehlt

es sich, am Verstärker für die Frontlautsprecher
„LARGE“ einzustellen. Wenn es dabei zu
Tonverzerrungen kommt, stellen Sie für die
Frontlautsprecher „SMALL“ ein.

Zur besonderen Beachtung

Betriebssicherheit

• Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme

des Systems, dass die Betriebsspannung mit der
Netzspannung vor Ort übereinstimmt.

• Falls Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Innere

gelangen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
und lassen das System vor weiterem Gebrauch von
einem qualifi zierten Servicetechniker überprüfen.

Betrieb

• Steuern Sie das Lautsprechersystem keinesfalls über

längere Zeit mit einer Leistung an, die über seiner
maximalen Belastbarkeit liegt.

• Eine falsche Polung der Lautsprecheranschlüsse

führt zu einer schwachen Basswiedergabe und zu
einer unbestimmten Stereolokalisierung der einzelnen
Instrumente.

• Wenn sich abisolierte Lautsprecherleitungen an den

Lautsprecheranschlüssen berühren, kann es zu einem
Kurzschluss kommen.

• Schalten Sie vor dem Herstellen der Kabelverbindungen

den Verstärker aus, damit eine Beschädigung des
Lautsprechersystems ausgeschlossen ist.

• Das Lautsprechergitter lässt sich nicht abnehmen. Daher

keinesfalls versuchen, das Lautsprechergitter vom
Lautsprechersystem abzutrennen. Andernfalls droht
eine Beschädigung der Lautsprecher (nur für Mittel-
und Surroundlautsprecher).

• Erhöhen Sie die Lautstärke nicht so weit, dass es zu

Tonverzerrungen kommt.

Wenn es bei einem Fernsehgerät in der Nähe
zu Farbunregelmäßigkeiten kommt

Die Front- und der Mittellautsprecher sind magnetisch
abgeschirmt, so dass sie in die Nähe eines Fernsehgeräts
gestellt werden können. Bei manchen Fernsehgeräten
können jedoch immer noch Farbstörungen auftreten. Da
die Surroundlautsprecher nicht magnetisch abgeschirmt
sind, empfi ehlt es sich, sie etwas weiter entfernt vom
Fernsehgerät aufzustellen.

Bei Farbverfälschungen...

c Schalten Sie das Fernsehgerät aus und nach 15 bis 30

Minuten wieder ein.

Wenn die Farbwiedergabe danach immer
noch beeinträchtigt ist...

cStellen Sie die Lautsprecher weiter entfernt vom

Fernsehgerät auf.

Bei Heulgeräuschen

Ändern Sie die Aufstellpositionen der Lautsprecher oder
drehen Sie die Lautstärke zurück.

Aufstellung

• Stellen Sie die Lautsprecher nicht in geneigter Position

auf.

• Meiden Sie Aufstellorte mit den folgenden

Bedingungen:

—Extreme Temperaturen
—Staub- oder Schmutzbelastung
—Extreme Luftfeuchtigkeit
—Vibrationsbelastung
—Direkte Sonneneinstrahlung
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Lautsprecher auf

einen besonders behandelten Fußboden (gewachst,
geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder
Verfärbungen kommen kann.

Reinigung

Reinigen Sie die Lautsprechergehäuse mit einem weichen
Tuch, das leicht mit einer milden Reinigungslösung
oder Wasser angefeuchtet ist. Verwenden Sie keine
Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel
wie Alkohol oder Benzin.

Bei Problemen mit oder Fragen zu Ihrem System wenden
Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.

Anschluss des
Lautsprechersystems

Verbinden Sie das Lautsprechersystem mit den
Lautsprecherausgängen eines Verstärkers (A).
Sorgen Sie dafür, dass vor dem Herstellen der
Kabelverbindungen alle Komponenten (einschließlich des
Subwoofers) ausgeschaltet sind.

Hinweise (

B

)

• Die positive (+) und die negative (–) Klemme an den

Lautsprechern müssen mit dem entsprechenden
positiven (+) und negativen (–) Anschluss am Verstärker
verbunden werden.

• Die Schrauben an den Lautsprecherklemmen müssen

fest angezogen werden, da es bei lockeren Schrauben zu
Störgeräuschen kommen kann.

• Alle Verbindungen müssen sicheren Sitz haben.

Wenn sich abisolierte Lautsprecherleitungen an den
Lautsprecheranschlüssen berühren, kann es zu einem
Kurzschluss kommen.

• Näheres zu der Verkabelung des Verstärkers fi nden Sie

in dessen Bedienungsanleitung.

Tipp

Schwarze oder schwarzgestreifte Kabel haben
negative (–) Polarität und müssen an negative (–)
Lautsprecheranschlüsse angeschlossen werden.

WARNUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen
noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen Brand zu verhüten, dürfen die
Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht mit einer
Zeitung, einer Tischdecke, einem Vorhang usw. abgedeckt
werden. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf
das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit
Flüssigkeiten darin wie z. B. Vasen auf das Gerät.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie
das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets
nur qualifi ziertem Fachpersonal.

Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem
eine ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum
Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem
Einbauschrank.

Fehlersuche

Bei Problemen mit dem Lautsprechersystem versuchen
Sie bitte zunächst eine Abhilfe anhand der nachstehenden
Liste. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich
an Ihren Sony-Händler.

Keine Klangwiedergabe über die Lautsprecher.

•Vergewissern Sie sich, dass alle

Verbindungskabel einwandfrei angeschlossen
sind.

•Die Lautstärkeeinstellung am Verstärker muss

ausreichend hoch sein.

•Am Verstärker muss die richtige Signalquelle

eingestellt sein.

•Eventuell sind Kopfhörer angeschlossen.

Trennen Sie ggf. den Kopfhörer ab.

Brummen oder Rauschen der Lautsprecher.

•Vergewissern Sie sich, dass alle

Verbindungskabel einwandfrei angeschlossen
sind.

•Sorgen Sie ggf. für ausreichenden Abstand der

Audiokomponenten vom Fernsehgerät.

Plötzliches Aussetzen der Klangwiedergabe.

•Vergewissern Sie sich, dass alle

Verbindungskabel einwandfrei
angeschlossen sind. Wenn sich
abisolierte Lautsprecherleitungen an den
Lautsprecheranschlüssen berühren, kann es zu
einem Kurzschluss kommen.

Technische Daten

SS-MFS500H (Frontlautsprecher)
Lautsprechersystem 2-Wege-System, magnetisch

abgeschirmt

Lautsprechereinheiten Woofer: 10 cm, Konus × 2
Hochtöner: 2,5 cm, Kalotte,

symmetrisch

Gehäusetyp Bassrefl exsystem
Nennimpedanz 8 Ohm
Belastbarkeit Maximale Belastbarkeit:

120 Watt

Schalldruckpegel 85 dB (1 W, 1 m)
Frequenzbereich 50 Hz - 50.000 Hz
Abmessungen (B/H/T) ca. 232 Ч 985 Ч 270 mm

einschl. Lautsprechergitter

Gewicht ca. 8,0 kg
Mitgeliefertes Zubehör Lautsprecherkabel (2,5 m) (2)

SS-CN250 (Mittellautsprecher)
Lautsprechersystem Breitbandlautsprecher,

magnetisch abgeschirmt

Lautsprechereinheiten 10 cm, Konus × 2
Gehäusetyp Bassrefl exsystem
Nennimpedanz 8 Ohm
Belastbarkeit Maximale Belastbarkeit:

100 Watt

Schalldruckpegel 88 dB (1 W, 1 m)
Frequenzbereich 85 Hz - 20.000 Hz
Abmessungen (B/H/T) ca. 355 Ч 130 Ч 144 mm

einschl. Lautsprechergitter

Gewicht ca. 2,6 kg
Mitgeliefertes Zubehör Lautsprecherkabel 2,5 m (1),

Fußpolster (4)

SS-SR250 (Surroundlautsprecher)
Lautsprechersystem Breitbandlautsprecher
Lautsprechertyp 10 cm, Konus
Gehäusetyp Bassrefl exsystem
Nennimpedanz 8 Ohm
Belastbarkeit Maximale Belastbarkeit:

100 Watt

Schalldruckpegel 85 dB (1 W, 1 m)
Frequenzbereich 85 Hz - 20.000 Hz
Abmessungen (B/H/T) ca. 180 Ч 130 Ч 146 mm

einschl. Lautsprechergitter

Gewicht ca. 1,4 kg
Mitgeliefertes Zubehör Lautsprecherkabel 10 m (2)

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.

Opstellen van de luidsprekers

Plaatsing van elke luidspreker (C)

Richt elke luidspreker naar uw favoriete luisterplaats. Het
beste akoestiekeffect zult u verkrijgen als alle luidsprekers
op gelijke afstand van uw luisterplaats staan.
Zet de voorluidsprekers op geschikte afstand links en
rechts van uw TV-toestel.
Zet de subwoofer (niet bijgeleverd) naast het TV-toestel.
Zet de middenluidspreker midden bovenop uw TV-
toestel.
De plaatsing van de surroundluidsprekers is met
name afhankelijk van de opstelling van de kamer. U
kunt de surroundluidsprekers aan beide zijden van de
luisterplaats A of achter de luisterplaats B plaatsen.

De middenluidspreker opstellen (D)

Als u de middenluidspreker op het TV-toestel wilt
plaatsen, bevestigt u een voetkussentje (bijgeleverd) op
de vier hoeken aan de onderkant van de luidspreker en
controleert u of de luidspreker vlak op de TV staat.

De surroundluidsprekers opstellen
(
E)

Als u de surroundluidspreker met een haak (niet
bijgeleverd) aan de muur wilt bevestigen.
U moet het juiste montagegereedschap aanschaffen in een
doe-het-zelf-winkel en zorgen voor een juiste en veilige
montage van de luidsprekers.

Opmerking

Plaats de luidspreker op een vlakke, horizontale plaats.

Versterkerinstelling

Bij aansluiting van een versterker met ingebouwde
multikanaalsdecoders (Dolby Digital*, DTS**, enzovoort)
moet u de parameters van uw luidsprekersysteem
opgeven via de instelmenu’s van de versterker.
De instelmenu’s voor de versterker verschillen afhankelijk
van of er een subwoofer (niet bijgeleverd) wordt gebruikt.
Zie de onderstaande tabel voor de juiste instellingen.
Raadpleeg de handleiding bij de versterker voor meer
informatie over de procedure voor het opstellen.

Luidsprekeropstelling

(

met subwoofer)

Voor Instellen op

Voorluidsprekers LARGE*** of SMALL
Middenluidspreker SMALL
Surroundluidsprekers SMALL
Subwoofer (Niet bijgeleverd) ON (of YES)

Luidsprekeropstelling

(

zonder subwoofer

)

Voor Instellen op

Voorluidsprekers LARGE
Middenluidspreker SMALL
Surroundluidsprekers SMALL
Subwoofer (Niet bijgeleverd) OFF (of NO)

* “Dolby” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken

van Dolby Laboratories.

** “DTS” en “DTS Digital Surround” zijn handelsmerken

van Digital Theater Systems, Inc.

*** Als u een subwoofer gebruikt, kunt u het beste

de instelling “LARGE” gebruiken voor de
voorluidspreker van de versterker. Treedt er echter
storing op, dan selecteert u de instelling “SMALL”
voor de voorluidspreker.

Voorzorgsmaatregelen

Veiligheid

• Controleer, alvorens het luidsprekersysteem in gebruik

te nemen, of de bedrijfsspanning van de apparatuur
overeenkomt met de plaatselijke netspanning.

• Mocht er vloeistof of een voorwerp in de apparatuur

terechtkomen, verbreek dan de aansluiting op het
stopcontact en laat de apparatuur eerst door een
deskundige nakijken alvorens deze weer in gebruik te
nemen.

Zorgvuldig behandelen

• Zorg ervoor dat de luidsprekers niet langdurig

achtereen worden belast met een vermogen dat het
maximaal ingangsvermogen van dit luidsprekersysteem
overschrijdt.

• Als bij het aansluiten de plus- en min-polen

verwisseld worden, zal bij weergave de positie van de
muziekinstrumenten onduidelijk zijn, terwijl de lage
tonen grotendeels zullen ontbreken.

• Contact tussen ontblote luidsprekerdraden bij de

luidsprekeraansluitingen kan kortsluiting veroorzaken.

• Schakel de versterker uit alvorens de luidsprekers aan

te sluiten, om beschadiging van de luidsprekers te
voorkomen.

• De voorroosters van de luidsprekers zijn niet

afneembaar. Probeer geen voorrooster te verwijderen,
want daardoor kunt u de luidsprekers beschadigen
(alleen voor de midden- en surroundluidsprekers).

• Zet het volume niet zo hoog dat het geluid vervormt.

Als er kleurafwijkingen zijn op een TV-scherm
in de buurt

De voor- en middenluidsprekers zijn magnetisch
afgeschermd zodat deze in de buurt van een televisie
kunnen worden geïnstalleerd. Er kunnen echter
kleurafwijkingen optreden op bepaalde typen televisies.
De surroundluidsprekers zijn echter niet magnetisch
afgeschermd. U kunt de surroundluidsprekers dus het
beste verder uit de buurt van de televisie zetten.

Als er kleurafwijkingen optreden...

c Zet de TV uit en vervolgens binnen 15 à 30 minuten

weer aan.

Als de kleuren nog steeds niet goed zijn...

c Zet dan de luidsprekers en het TV-toestel wat verder uit

elkaar.

Als er een fluit- of loeitoon gaat
“rondzingen”

Zet de luidsprekers verder van de andere
geluidsapparatuur of verminder de geluidssterkte op de
versterker.

Opstelling

• Zet de luidsprekers niet scheef.
• Plaats de luidsprekers zo dat deze niet blootgesteld

worden aan:

—extreme hitte of kou
—stof of vuil
—erg veel vocht
—heftige trillingen
—direct zonlicht
• Ga voorzichtig te werk wanneer u de luidspreker op een

speciaal behandelde vloer (met was of olie behandeld,
gepolijst, enzovoort) plaatst; anders kunnen vlekken of
verkleuringen optreden.

Reinigen

U kunt de buitenkant van de luidsprekers schoonmaken
met een zachte doek, licht bevochtigd met wat water
of milde vloeibare zeep. Gebruik geen schuurspons,
schuurmiddelen of vluchtige stoffen zoals alcohol of
benzine.

Mocht u vragen of problemen met uw luidsprekers
hebben, aarzel dan niet contact op te nemen met de
dichtstbijzijnde Sony handelaar.

Aansluiten van de luidsprekers

Verbind de luidsprekers met de luidspreker-uitgangen
van een versterker (A).
Zorg dat alle apparatuur (inclusief de subwoofer) is
uitgeschakeld alvorens u enige aansluiting gaat maken.

Opmerkingen (

B

)

• Let erop dat de plus (+) en min (–) aansluitingen van de

luidsprekers overeenstemmen met de plus (+) en min
(–) aansluitingen van de versterker.

• Draai de schroeven van de luidsprekeraansluitingen

stevig vast omdat losse schroeven storende bijgeluiden
kunnen veroorzaken.

•Zorg dat alle aansluitingen stevig vast zitten.

Contact tussen ontblote luidsprekerdraden bij de
luidsprekeraansluitingen kan kortsluiting veroorzaken.

• Zie voor nadere aanwijzingen voor het aansluiten op

uw versterker de gebruiksaanwijzing van de versterker.

Tip

Zwarte of zwart gestreepte draden hebben een negatieve
(–) polariteit en moeten worden aangesloten op de
negatieve (–) luidsprekeraansluitingen.

WAARSCHUWING

Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Dit
kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben.
De ventilatieopeningen van het apparaat mogen niet
worden afgedekt met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en
gordijnen. Dit kan brand tot gevolg hebben. Zet ook geen
brandende kaarsen op het apparaat.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals
een vaas, op het apparaat. Dit kan brand of elektrische
schokken tot gevolg hebben.
Open de behuizing niet. Dit kan elektrische schokken tot
gevolg hebben. Laat het apparaat alleen nakijken door
bevoegde servicetechnici.

Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenrek of ingebouwde kast.

Verhelpen van storingen

Mocht zich bij het gebruik van de luidsprekers een
probleem voordoen, neemt u dan even deze lijst met
controlepunten door. Indien het probleem niet is opgelost,
raadpleeg dan uw Sony handelaar.

De luidsprekers geven geen geluid.

•Controleer of alle aansluitingen in orde zijn.
•Controleer of de geluidssterkte op de

versterker wel goed is ingesteld.

•Controleer of de versterker wel op de juiste

geluidsbron staat ingesteld.

•Controleer of er een hoofdtelefoon is

aangesloten. Zo ja, maak de hoofdtelefoon dan
los.

Er klinkt een bromtoon of ander storend geluid.

•Controleer of alle aansluitingen in orde zijn.
•Zorg dat de audio-apparatuur niet te dicht bij

een TV-toestel staat.

De geluidsweergave wordt plotseling
onderbroken.

•Controleer of alle aansluitingen in orde zijn.

Contact tussen ontblote luidsprekerdraden bij
de luidsprekeraansluitingen kan kortsluiting
veroorzaken

Technische gegevens

SS-MFS500H (voorluidsprekers)
Luidsprekersysteem 2-wegs, magnetisch

afgeschermd

Luidsprekereenheden Woofer: 10 cm, conustype × 2
Tweeter: 2,5 cm,

gebalanceerd koepeltype

Type behuizing Basrefl ex
Geschatte impedantie 8 ohm
Stroomcapaciteit Maximumingangsvermogen:

120 watt

Gevoeligheidsniveau 85 dB (1 W, 1 m)
Frequentiebereik 50 Hz-50.000 Hz
Afmetingen (b/h/d) Ongeveer 232 Ч 985 Ч

270 mm, inclusief
voorrooster

Gewicht Ongeveer 8,0 kg
Bijgeleverd accessoire Luidsprekerkabel, 2,5 m (2)

SS-CN250 (middenluidspreker)
Luidsprekersysteem Volledig bereik, magnetisch

afgeschermd

Luidsprekereenheden 10 cm, conustype × 2
Type behuizing Basrefl ex
Geschatte impedantie 8 ohm
Stroomcapaciteit Maximumingangsvermogen:

100 watt

Gevoeligheidsniveau 88 dB (1 W, 1 m)
Frequentiebereik 85 Hz-20.000 Hz
Afmetingen (b/h/d) Ongeveer 355 Ч 130 Ч

144 mm, inclusief
voorrooster

Gewicht Ongeveer 2,6 kg
Bijgeleverde accessoires Luidsprekerkabel, 2,5 m (1)

Voetkussentjes (4)

SS-SR250 (surroundluidsprekers)
Luidsprekersysteem Volledig bereik
Luidsprekereenheid 10 cm, conustype
Type behuizing Basrefl ex
Geschatte impedantie 8 ohm
Stroomcapaciteit Maximumingangsvermogen:

100 watt

Gevoeligheidsniveau 85 dB (1 W, 1 m)
Frequentiebereik 85 Hz-20.000 Hz
Afmetingen (b/h/d) Ongeveer 180 Ч 130 Ч

146 mm, inclusief
voorrooster

Gewicht Ongeveer 1,4 kg
Bijgeleverd accessoire Luidsprekerkabel, 10 m (2)

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.

Advertising