Sony DPF-HD1000 Benutzerhandbuch

Digital photo frame, Warnung, Sicherheitsmaßnahmen

Advertising
background image

DPF-HD1000/HD800/HD700 (DE/NL/IT/ES/PT)
4-295-281-32 (1)

Deutsch

WARNUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen

Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder

Regen noch Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten

Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gerät, um das

Risiko eines Brandes oder eines Stromschlags zu

verringern.

Falls der Stecker wegen seiner Form nicht in die

Netzsteckdose passt, verwenden Sie einen Steckeradapter

der korrekten Konfiguration für die Netzsteckdose.

Schützen Sie Akkus und Batterien vor

übermäßiger Hitze, wie z.B. direktem

Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
ACHTUNG
Ersetzen Sie die Batterie bzw. den Akku

ausschließlich durch eine Batterie

bzw. einen Akku des angegebenen

Typs. Andernfalls besteht Feuer- oder

Verletzungsgefahr. Entsorgen Sie die

verbrauchten Batterien entsprechend den

Anweisungen.
WARNUNG

Bei falscher Behandlung kann die Batterie explodieren.

Sie darf nicht wiederaufgeladen, auseinandergenommen

oder in Feuer entsorgt werden.

Für Kunden in Deutschland

Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene

Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den

Kommunen.

Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das

Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder

nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr

einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben

Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder

geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.

Hinweis für Kunden in Europa

Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die

EMV‑Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit einer

Länge von weniger als 3 Metern verwendet werden.

Achtung

Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen

Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes

beeinflussen.

Hinweis

Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder

elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt),

starten Sie die entsprechende Anwendung neu oder

entfernen Sie das USB‑Kabel, und schließen Sie es wieder

an.

Entsorgung von

gebrauchten elektrischen

und elektronischen

Geräten (anzuwenden

in den Ländern der

Europäischen Union und

anderen europäischen

Ländern mit einem

separaten Sammelsystem

für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung

weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler

Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer

Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und

elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch

Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts

schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer

Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit warden durch

falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft,

den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere

Informationen über das Recycling dieses Produkts

erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen

Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das

Produkt gekauft haben.

Entsorgung von

gebrauchten Batterien und

Akkus (anzuwenden in den

Ländern der Europäischen

Union und anderen

europäischen Ländern

mit einem separaten

Sammelsystem für diese

Produkte)

Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der

Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als

normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.

Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg

(Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne

bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von

mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen

dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und

die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und

Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.

Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu

verringern.

Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der

Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust

eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie

benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes

Servicepersonal ausgetauscht werden.

Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt

wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer

Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und

elektronischen Geräten ab.

Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie

bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere

Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer

Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.

Weitere Informationen über das Recycling dieses

Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer

Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder

dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Hinweis für Kunden in Ländern, in denen

EU-Richtlinien gelten

Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1‑7‑

1 Konan Minato‑ku Tokyo, 108‑0075, Japan. Autorisierter

Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang

mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich

bitte an die in den separaten Kundendienst‑ oder

Garantieunterlagen genannten Adressen.

Sicherheitsmaßnahmen

Hinweise zum Netzteil

Schließen Sie das Netzteil an eine nahegelegene, leicht

zugängliche Steckdose an. Sollte es zu Störungen bei

der Verwendung des Netzteils kommen, ziehen Sie

umgehend den Netzstecker aus der Steckdose.

Verwenden Sie das Netzteil nicht in einer engen

Umgebung, wie z.B. zwischen einer Wand und einem

Möbelstück.

Das Gerät ist nicht von der Stromquelle getrennt, so

lang es mit der Netzsteckdose verbunden ist, auch wenn

der Bilderrahmen selbst ausgeschaltet wurde.

Technische Daten

Bilderrahmen
LCD-Display

LCD‑Bildschirm:

DPF‑HD1000: 25,7 cm/10,1‑Zoll, TFT‑Aktivmatrix

DPF‑HD800: 20 cm/8‑Zoll, TFT‑Aktivmatrix

DPF‑HD700: 18 cm/7‑Zoll, TFT‑Aktivmatrix

Gesamtzahl der Bildpunkte:

DPF‑HD1000: 1.843.200 Bildpunkte (1.024 × 3 (RGB) × 600 Bildpunkte)

DPF‑HD800/HD700: 1.152.000 Bildpunkte (800 × 3 (RGB) ×

480 Bildpunkte)

Lebensdauer des LCD-Hintergrundlichts

20.000 Stunden (danach wird die Helligkeit des Hintergrundlichts um die

Hälfte reduziert)

Eingänge/Ausgänge

USB‑Anschluss (Typ Mini‑B, Hi‑Speed USB)

USB‑Anschluss (Typ A, Hi‑Speed USB)

„Memory Stick PRO“ (Duo)/SD‑Speicherkarte‑Einschübe

Kompatible Dateiformate

*1

Standbild

JPEG: DCF 2.0, Exif 2.3, MPF‑Baseline, MPF Extended

*2

, JFIF

TIFF: Exif 2.3‑kompatibel

BMP: 1, 4, 8, 16, 24, 32‑Bit‑Windows‑Format

RAW

*3

: SRF, SR2, ARW 2.2 (nur Vorschau)

Film

*4*5*6

MPEG‑4 AVC/H.264:

Erweiterung: mp4, mts

Profil: Baseline Profile, Main Profile, High Profile

Level: niedriger als 4.2

Maximale Auflösung: 1920 × 1080

Audioformat: Dolby Digital, AAC

MPEG‑4 Visual:

Erweiterung: mp4

Profil: Simple Profile, Advanced Simple Profile, Advanced Coding

Efficiency Profile

Level: niedriger als 6 (Simple Profile), niedriger als 5 (Advanced Simple

Profile), niedriger als 4 (Advanced Coding Efficiency Profile)

Maximale Auflösung: 1280 × 720

Audioformat: AAC‑LC

MPEG‑1 Video:

Erweiterung: mpg

Maximale Auflösung: 720 × 576

Audioformat: MPEG‑1 Audio Layer 2

Motion JPEG:

Erweiterung: mov, avi

Maximale Auflösung: 1280 × 768

Audioformat: Linear PCM, μ‑law, IMA‑ADPCM

Maximale Bitrate: 28 Mbps

Maximale Bildfrequenz: 60p

Hintergrundmusik

*4

MP3:

Erweiterung: mp3

Bitrate: 32 kbps bis 320 kbps, unterstützt variable Bitrate (VBR)

Abtastfrequenz: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

AAC:

Erweiterung: m4a

Bitrate: 32 kbps bis 320 kbps, unterstützt variable Bitrate (VBR)

Abtastfrequenz: 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz,

32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

Linear PCM:

Erweiterung: wav

Abtastfrequenz: 44,1 kHz, 48 kHz

Maximale Bildelemente

*7

16.384 × 12.288 (Progressives JPEG kann bis zu 22.000.000 Pixel abspielen.)

Datensystem

FAT12/16/32/exFAT

Maximale Anzahl an Dateien

9.999 Dateien bei einer Speicherkarte/einem internen Gerät

Kapazität des internen Speichers

*8

2 GB (Ca. 4.000 Bilder

*9

können gespeichert werden.)

Betriebsspannung

Buchse DC IN, 5 V Gleichstrom

Stromverbrauch

DPF‑HD1000

[Mit Netzteil]

Bei maximaler Last: 11,3 W, normaler Modus: 6,3 W

[Ohne Netzteil]

Bei maximaler Last: 8,5 W

DPF‑HD800

[Mit Netzteil]

Bei maximaler Last: 10,7 W, normaler Modus: 5,5 W

[Ohne Netzteil]

Bei maximaler Last: 8,5 W

DPF‑HD700

[Mit Netzteil]

Bei maximaler Last: 10,1 W, normaler Modus: 5,0 W

[Ohne Netzteil]

Bei maximaler Last: 8,0 W

* Die Definition des normalen Modus ist ein Status, der die Leistung einer

Bildpräsentation mit Bildern ermöglicht, die im internen Speicher mit den

Standardeinstellungen gespeichert sind, ohne Einsetzen einer Speicherkarte

oder Anschluss eines externen Geräts.

Betriebstemperatur

5 °C bis 35 °C

Abmessungen

[Mit ausgeschwenktem Standfuß]

DPF‑HD1000

ca. 258 mm × 177,6 mm × 122,9 mm (Breite/Höhe/Tiefe)

DPF‑HD800

ca. 220 mm × 151,4 mm × 117,8 mm (Breite/Höhe/Tiefe)

DPF‑HD700

ca. 191 mm × 132,4 mm × 97,4 mm (Breite/Höhe/Tiefe)

Gewicht

DPF‑HD1000: ca. 600 g

DPF‑HD800: ca. 490 g

DPF‑HD700: ca. 370 g

(ohne Netzteil, einschließlich Standfuß)

Mitgelieferte Teile

Siehe „Vorbereitung:  Überprüfen des Lieferumfangs“ in Digitaler

Bilderrahmen ‑ Anleitung.

Netzteil (AC-P5022)
Betriebsspannung

 100 V bis 240 V, 50 Hz/60 Hz, 0,4 A

Nennausgangsspannung

5 V, 2,2 A

Abmessungen

ca. 79 mm × 34 mm × 65 mm

(Breite/Höhe/Tiefe) (ohne vorstehende Teile)

Gewicht

ca. 105 g

Weitere Angaben finden Sie auf der Beschriftung des

Netzteils.

Änderungen am Design und technischen Daten

vorbehalten.

In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt.

*1: Je nach Datentyp sind einige der Dateien möglicherweise nicht kompatibel.

*2: Dateien können nicht in 3D angezeigt werden. Entsprechende Bilder

werden in 2D angezeigt.

*3: RAW‑Dateien einer Kamera Sony α werden als Miniaturvorschau

angezeigt.

*4: Dateien mit Urheberrechtschutz können nicht angezeigt werden.

*5: Aufgrund der Übertragungsgeschwindigkeit der Speicherkarte können bei

der Wiedergabe von einer Speicherkarte Bilder übersprungen werden.

*6: Die Anzahl der gezeigten Bilder kann während der Wiedergabe einiger

Filmdateien geringer sein.

*7: Es sind 17 × 17 oder mehr notwendig. Ein Bild mit einem Seitenverhältnis

von 20:1 oder mehr wird möglicherweise nicht richtig angezeigt. Auch

wenn das Seitenverhältnis kleiner als 20:1 ist, können bei Miniaturbildern,

Bildpräsentationen oder anderen Gelegenheiten Anzeigeprobleme

auftreten.

*8: Beim Berechnen der Medienkapazität entspricht 1 GB 1.000.000.000 Byte,

wobei ein Teil für das Datenmanagement und/oder Anwendungsdateien

verwendet wird. Die Kapazität, die vom Benutzer genutzt werden kann,

liegt bei ca. 1,8 GB.

*9: Die Anzahl der gespeicherten Bilder gilt als ungefährer Anhaltspunkt

beim Komprimieren und Importieren von Bildern. Beim Importieren von

Bildern mit Komprimierung warden die Bilder automatisch auf eine Größe

von 2.000.000 Pixeln umgesetzt. Dies variiert je nach Motiv oder den

Aufnahmebedingungen.

Hinweise zu Marken und zu

Lizenzen

, Cyber‑shot,

, „Memory Stick“ und

sind Marken oder eingetragene Marken der Sony

Corporation.

Microsoft , Windows und Windows Vista sind

eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den

USA und/oder anderen Ländern.

Macintosh und Mac OS sind eingetragene Marken von

Apple Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.

Das SD‑Logo, SDHC‑Logo und SDXC‑Logo sind

Markenzeichen von SD‑3C, LLC.

Umfasst iType

TM

und Schriftarten von Monotype

Imaging Inc.

iType

TM

ist eine Marke von Monotype Imaging Inc.

Dolby ist ein eingetragenes Markenzeichen von Dolby

Laboratories.

MPEG Layer‑3 Audiocodierungstechnologie und

Patente lizenziert durch Frauenhofer IIS und Thomson.

Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten

Produkt‑ oder Firmennamen können Markenzeichen

oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen

Unternehmen sein. Im Handbuch sind die

Markenzeichen und eingetragenen Markenzeichen

nicht in jedem Fall ausdrücklich durch „TM“ bzw. „

®

gekennzeichnet.

Hinweise zur Lizenz

DIESES PRODUKT WIRD UNTER DER MPEG‑4

VISUAL PATENT PORTFOLIO‑LIZENZ FÜR DEN

PRIVATEN UND NICHT KOMMERZIELLEN

GEBRAUCH DURCH DEN BENUTZER

LIZENZIERT, UND ZWAR FÜR

(i) DAS CODIEREN VON VIDEOS, DIE

DEM MPEG‑4 VISUAL‑STANDARD

ENTSPRECHEN („MPEG‑4 VIDEO“), UND/

ODER

(ii) DAS DECODIEREN VON MPEG‑4‑VIDEOS,

DIE VON EINEM BENUTZER IM PRIVATEN,

NICHT KOMMERZIELLEN RAHMEN

CODIERT WURDEN UND/ODER VON

EINEM VIDEO‑ANBIETER STAMMEN, DER

ÜBER EINE LIZENZ VON MPEG LA ZUM

ANBIETEN VON MPEG‑4 VIDEO VERFÜGT.

FÜR EINEN ANDEREN ZWECK WIRD KEINE

LIZENZ ERTEILT ODER IMPLIZIT GEWÄHRT.

WEITERE INFORMATIONEN, AUCH ZU

WERBE‑, INTERNEN UND KOMMERZIELLEN

ZWECKEN UND LIZENZEN, SIND BEI MPEG

LA, LLC ERHÄLTLICH. SIEHE

HTTP://WWW.MPEGLA.COM

DIESES PRODUKT WIRD UNTER DER AVC

PATENT PORTFOLIO‑LIZENZ FÜR DEN

PRIVATEN UND NICHT KOMMERZIELLEN

GEBRAUCH DURCH DEN BENUTZER

LIZENZIERT, UND ZWAR FÜR

(i) DAS CODIEREN VON VIDEOS, DIE DEM

AVC‑STANDARD ENTSPRECHEN („AVC

VIDEO“), UND/ODER

(ii) DAS DECODIEREN VON AVC‑VIDEOS, DIE

VON EINEM BENUTZER IM PRIVATEN,

NICHT KOMMERZIELLEN RAHMEN

CODIERT WURDEN UND/ODER VON

EINEM VIDEO‑ANBIETER STAMMEN, DER

ÜBER EINE LIZENZ ZUM ANBIETEN VON

AVC VIDEO VERFÜGT.

FÜR EINEN ANDEREN ZWECK WIRD KEINE

LIZENZ ERTEILT ODER IMPLIZIT GEWÄHRT.

WEITERE INFORMATIONEN SIND BEI MPEG

LA, L.L.C. ERHÄLTLICH. SIEHE

HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Nederlands

WAARSCHUWING

Om het gevaar van brand of elektrische schokken

te verkleinen, mag het apparaat niet worden

blootgesteld aan regen of vocht.
Om de kans op brand of elektrische schokken te

verkleinen, mag u geen met vloeistof gevulde

voorwerpen, zoals een vaas, op het apparaat

zetten.

Als de vorm van de stekker niet past in het stopcontact,

gebruikt u een stekkeradapter van de juiste vorm voor het

stopcontact.

Stel de batterijen niet bloot aan

overmatige hitte zoals zonlicht, vuur en

dergelijke.
LET OP
U moet de batterij alleen vervangen door

een batterij van het opgegeven type. Als

u dit niet doet, kan dit brand of letsel tot

gevolg hebben. Volg de instructies voor

het weggooien van gebruikte batterijen.
WAARSCHUWING

De batterij kan exploderen bij verkeerde behandeling.

Laad de batterij niet op, haal de batterij niet uit elkaar,

gooi de batterij niet in het vuur.

Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die

zijn uiteengezet in de EMC‑richtlijn voor het gebruik van

een verbindingskabel van minder dan 3 meter.

Let op

De elektromagnetische velden bij de specifieke

frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit

apparaat beïnvloeden.

Kennisgeving

Als de gegevensoverdracht halverwege wordt

onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of

elektromagnetische storing, moet u de toepassing

opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort)

loskoppelen en opnieuw aansluiten.

Verwijdering van

oude elektrische en

elektronische apparaten

(van toepassing in

de Europese Unie

en andere Europese

landen met gescheiden

inzamelingssystemen)

Dit symbool op het product of op de verpakking wijst

erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag

worden behandeld. Het moet echter naar een

inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en

elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor

zorgt dat dit product op de correcte manier wordt

verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor

mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden

in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.

Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud

van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband

met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen

met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met

de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar

u het product hebt gekocht.

Verwijdering van oude

batterijen (van toepassing

in de Europese Unie

en andere Europese

landen met afzonderlijke

inzamelingssystemen)

Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop

dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als

huishoudelijk afval behandeld mag worden.

Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden

in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch

symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd

wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 %

lood bevat.

Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt

u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu

die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van

verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren

van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke

bronnen.

In het geval dat de producten om redenen van veiligheid,

prestaties dan wel in verband met data‑integriteit een

permanente verbinding met een ingebouwde batterij

vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd

servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor

te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal

worden behandeld, dient het product aan het eind

van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het

desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van

elektrisch en elektronisch materiaal.

Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het

hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product

te verwijderen. Overhandig de batterij aan het

desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van

batterijen.

Voor meer details in verband met het recyclen van

dit product of batterij, kan u contact opnemen met de

gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de

verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u

het product hebt gekocht.

Kennisgeving voor klanten in de landen

waar EU-richtlijnen van toepassing zijn

De fabrikant van dit product is Sony Corporation,

1‑7‑1 Konan Minato‑ku Tokyo, 108 0075 Japan.

De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC

en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor

kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het

adres in de afzonderlijke service‑ en garantiedocumenten

gebruiken.

Voorzorgsmaatregelen

Opmerkingen over netspanningsadapter

Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact

dat gemakkelijk bereikbaar is en dichtbij. Als er iets

misgaat bij het gebruik van de adapter, onderbreek dan

onmiddellijk de stroomvoorziening door de stekker uit

het stopcontact te trekken.

Gebruik de netspanningsadapter niet in een nauwe

ruimte, zoals tussen een muur en een meubel.

De set is niet losgekoppeld van de stroomvoorziening

zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is de set

zelf uitgeschakeld.

Specificaties

Fotolijst
LCD-scherm

LCD‑paneel:

DPF‑HD1000: 25,7 cm/10,1 inch, TFT active matrix

DPF‑HD800: 20 cm/8 inch, TFT active matrix

DPF‑HD700: 18 cm/7 inch, TFT active matrix

Totaal aantal beeldpunten:

DPF‑HD1000: 1.843.200 beeldpunten (1.024 × 3 (RGB) × 600

beeldpunten)

DPF‑HD800/HD700: 1.152.000 beeldpunten (800 × 3 (RGB) × 480

beeldpunten)

Levensduur LCD-achtergrondverlichting

20.000 uur (voordat helderheid van achtergrondverlichting is gehalveerd)

Aansluitingen Ingang/Uitgang

USB‑connector (Type Mini‑B, Hi‑Speed USB)

USB‑connector (Type A, Hi‑Speed USB)

"Memory Stick PRO" (Duo)‑/SD‑geheugenkaartsleuven

Geschikte bestandsindelingen

*1

Stilstaand beeld

JPEG: DCF 2.0, Exif 2.3, MPF baseline, MPF extended

*2

, JFIF

TIFF: Geschikt voor Exif 2.3

BMP: 1, 4, 8, 16, 24, 32 bit Windowsindeling

RAW

*3

: SRF, SR2, ARW 2.2 (alleen voorbeeld)

Film

*4*5*6

MPEG‑4 AVC/H.264:

Extensie: mp4, mts

Profiel: Baseline‑profiel, Main‑profiel, High‑profiel

Niveau: lager dan 4.2

Maximale resolutie: 1920 × 1080

Audio‑indeling: Dolby Digital, AAC

MPEG‑4 Visual:

Extensie: mp4

Profiel: Simple Profile, Advanced Simple Profile, Advanced Coding

Efficiency Profile

Niveau: lager dan 6 (Simple Profile), lager dan 5 (Advanced Simple

Profile), lager dan 4 (Advanced Coding Efficiency Profile)

Maximale resolutie: 1280 × 720

Audio‑indeling: AAC‑LC

MPEG‑1 Video:

Extensie: mpg

Maximale resolutie: 720 × 576

Audio‑indeling: MPEG‑1 Audio Layer 2

Motion JPEG:

Extensie: mov, avi

Maximale resolutie: 1280 × 768

Audio‑indeling: Linear PCM, μ‑law, IMA‑ADPCM

Maximale bitfrequentie: 28 Mbps

Maximale framefrequentie: 60p

Achtergrondmuziek

*4

MP3:

Extensie: mp3

Bitfrequentie: 32 kbps tot 320 kbps, ondersteunt variabele bitfrequentie

(VBR)

Bemonsteringsfrequentie: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz

AAC:

Extensie: m4a

Bitfrequentie: 32 kbps tot 320 kbps, ondersteunt variabele bitfrequentie

(VBR)

Bemonsteringsfrequentie: 8 kHz, 11.025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22.05 kHz,

24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz

Linear PCM:

Extensie: wav

Bemonsteringsfrequentie: 44.1 kHz / 48 kHz

Maximale beeldelementen

*7

16.384 × 12.288 (Progressive JPEG kan worden afgespeeld tot

22.000.000 beeldpunten.)

Bestandssysteem

FAT12/16/32/exFAT

Maximaal aantal bestanden dat kan worden

gehanteerd

9.999 bestanden voor geheugenkaart/een intern toestel

Capaciteit intern geheugen

*8

2 GB (Ongev. 4.000 afbeeldingen

*9

kunnen worden opgeslagen.)

Eisen die worden gesteld aan de netspanning

DC IN‑aansluiting, DC 5 V

Stroomverbruik

DPF‑HD1000

[Met de netspanningsadapter]

Bij maximale belasting: 11,3 W, normale stand: 6,3 W

[Zonder de netspanningsadapter]

Bij maximale belasting: 8,5 W

DPF‑HD800

[Met de netspanningsadapter]

Bij maximale belasting: 10,7 W, normale stand: 5,5 W

[Zonder de netspanningsadapter]

Bij maximale belasting: 8,5 W

DPF‑HD700

[Met de netspanningsadapter]

Bij maximale belasting: 10,1 W, normale stand: 5,0 W

[Zonder de netspanningsadapter]

Bij maximale belasting: 8,0 W

* De definitie van de normale stand is een status waarin de vertoning van

een diashow mogelijk is met afbeeldingen die zijn opgeslagen in het interne

geheugen, met de standaardinstellingen zonder dat een geheugenkaart is

geplaatst of een extern apparaat is aangesloten.

Bedrijfstemperatuur

5 °C tot 35 °C

Afmetingen

[Met de standaard uitgezet]

DPF‑HD1000

Ongeveer 258 mm × 177,6 mm × 122,9 mm (breedte/hoogte/

diepte)

DPF‑HD800

Ongeveer 220 mm × 151,4 mm × 117,8 mm (breedte/hoogte/

diepte)

DPF‑HD700

Ongeveer 191 mm × 132,4 mm × 97,4 mm (breedte/hoogte/diepte)

Gewicht

DPF‑HD1000: Ongeveer 600 g

DPF‑HD800: Ongeveer 490 g

DPF‑HD700: Ongeveer 370 g

(exclusief netspanningsadapter, inclusief standaard)

Bijgeleverde items

Raadpleeg "Voorbereiding:  Controleren of alle artikelen zijn inbegrepen"

in het Handboek Digitale Fotolijst.

Netspanningsadapter (AC-P5022)
Eisen die worden gesteld aan de netspanning

 100 V tot 240 V, 50 Hz/60 Hz 0,4 A

Nominale uitgangsspanning

5 V, 2,2 A

Afmetingen

Ongeveer 79 mm × 34 mm × 65 mm

(breedte/hoogte/diepte)(exclusief uitstekende delen)

Gewicht

Ongeveer 105 g

Zie de label van de netspanningsadapter voor nadere

bijzonderheden.

Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving

worden gewijzigd.

Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.

*1: Sommige bestanden zijn mogelijk niet geschikt vanwege de soort gegevens.

*2: Bestanden kunnen niet worden weergegeven in 3D. Representatieve

afbeeldingen worden weergegeven in 2D.

*3: RAW‑bestanden van een Sony α‑camera worden als miniatuurvoorbeelden

weergegeven.

*4: Bestanden met een auteursrechtelijke bescherming kunnen niet worden

weergegeven.

*5: Er kunnen beeldjes wegvallen tijdens het afspelen van een geheugenkaart

als gevolg van de overdrachtsnelheid van de geheugenkaart.

*6: Tijdens het afspelen van sommige filmbestanden kunnen er minder

beeldjes worden weergegeven.

*7: 17 × 17 of meer zijn vereist. Een afbeelding met een aspectverhouding

van 20:1 of meer zal misschien niet goed worden weergegeven. Zelfs als

de aspectverhouding minder is dan 20:1, kan er zich een probleem met de

weergave voordoen bij miniaturen, de diashow of bij andere gelegenheden.

*8: Bij het meten van de opslagcapaciteit is 1 GB gelijk aan 1.000.000.000

bytes waarvan een deel wordt gebruikt voor gegevensbeheer en/of

toepassingsbestanden. De beschikbare capaciteit is ongeveer 1,8 GB.

*9: Het aantal opgeslagen afbeeldingen is een richtlijn voor het schalen

en importeren van afbeeldingen. Bij het schalen en importeren van

afbeeldingen worden ze automatisch geschaald naar ongeveer 2.000.000

pixels. Dit verschilt aan de hand van het onderwerp en de opnamecondities.

Over handelsmerken en

licenties

, Cyber‑shot,

, "Memory Stick"

en

zijn handelsmerken of gedeponeerde

handelsmerken van Sony Corporation.

Microsoft, Windows en Windows Vista zijn

gedeponeerde handelsmerken van Microsoft

Corporation in de Verenigde Staten en/of andere

landen.

Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde

handelsmerken van Apple Inc. in de Verenigde Staten

en/of andere landen.

De logo's SD, SDHC en SDXC zijn handelsmerken van

SD‑3C, LLC.

Bevat iType

TM

en lettertypen afkomstig van Monotype

Imaging Inc.

iType

TM

is een handelsmerk van Monotype Imaging Inc.

Dolby is een gedeponeerd handelsmerk van Dolby

Laboratories.

MPEG Layer‑3 audiocoderingstechnologie en patenten

vallen onder de licentie van Fraunhofer IIS en

Thomson.

Alle andere bedrijven en productnamen die hierin

worden vermeld, kunnen de handelsmerken of

gedeponeerde handelsmerken zijn van hun respectieve

bedrijven. Bovendien worden "TM" en "

®

" niet elke

keer vermeld in deze gebruiksaanwijzing.

Opmerkingen over de licentie

DIT PRODUCT WORDT VERSTREKT ONDER

LICENTIE VAN DE MPEG‑4 VISUAL PATENT

PORTFOLIO LICENSE VOOR PERSOONLIJK

EN NIET‑COMMERCIEEL GEBRUIK VAN EEN

CONSUMENT VOOR HET

(i) CODEREN VAN VIDEO CONFORM DE

VISUELE NORM MPEG‑4 (“MPEG‑4

VIDEO”) EN/OF

(ii) DECODEREN VAN MPEG‑4 VIDEO

GECODEERD DOOR EEN CONSUMENT IN

HET KADER VAN EEN PERSOONLIJKE EN

NIET‑COMMERCIËLE ACTIVITEIT EN/OF

IS VERKREGEN VAN EEN DOOR MPEG

LA GELICENTIEERDE VIDEOAANBIEDER

VOOR HET LEVEREN VAN MPEG‑4 VIDEO.

VOOR IEDER ANDER GEBRUIK IS OF

WORDT EXPLICIET NOCH IMPLICIET EEN

LICENTIE VERSTREKT. AANVULLENDE

INFORMATIE, WAARONDER INFORMATIE

OVER HET GEBRUIK VOOR PROMOTIONELE

DOELEINDEN, INTERN GEBRUIK,

COMMERCIEEL GEBRUIK EN LICENTIES, IS

VERKRIJGBAAR BIJ MPEG LA, LLC. ZIE

HTTP://WWW.MPEGLA.COM

DIT PRODUCT WORDT VERSTREKT

ONDER LICENTIE VAN DE AVC PATENT

PORTFOLIO LICENSE VOOR PERSOONLIJK

EN NIET‑COMMERCIEEL GEBRUIK VAN EEN

CONSUMENT VOOR HET

(i) CODEREN VAN VIDEO CONFORM DE

AVC‑NORM (“AVC VIDEO”) EN/OF

(ii) DECODEREN VAN AVC VIDEO

GECODEERD DOOR EEN CONSUMENT

IN HET KADER VAN EEN PERSOONLIJKE

EN NIET‑COMMERCIËLE ACTIVITEIT

EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN

VIDEOAANBIEDER MET EEN LICENTIE

VOOR HET LEVEREN VAN AVC VIDEO.

VOOR IEDER ANDER GEBRUIK IS OF WORDT

EXPLICIET NOCH IMPLICIET EEN LICENTIE

VERSTREKT. AANVULLENDE INFORMATIE IS

VERKRIJGBAAR BIJ MPEG LA, L.L.C. ZIE

HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Italiano

AVVERTENZA

Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche,

non esporre l’apparecchio alla pioggia o

all’umidità.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche,

non appoggiare oggetti contenenti liquidi, per

esempio vasi, sull’apparecchio.

Se la forma della spina non si adatta alla presa di

corrente, usare un adattatore accessorio per spina con la

configurazione corretta per la presa di corrente.

Non esporre le batterie a fonti di calore

eccessivo, quali la luce del sole, il fuoco o

simili.
AVVERTENZA
Sostituire la batteria esclusivamente con

una del tipo specificato.
Diversamente, si potrebbero causare

incendi o incidenti. Provvedere allo

smaltimento delle pile usate seguendo le

istruzioni.
AVVERTENZA

La batteria può esplodere se usata scorrettamente. Evitare

pertanto di ricaricarla, smontarla o gettarla nel fuoco.

Il presente prodotto è stato testato ed è risultato

conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC relativa

all’uso dei cavi di collegamento di lunghezza inferiore a

3 metri.

Attenzione

Il campo elettromagnetico alle frequenze specifiche può

influenzare l’immagine e il suono di questa unità.

Nota

Se l’elettricità statica o interferenze elettromagnetiche

causano l’interruzione del trasferimento dei dati,

che pertanto non avviene, è necessario riavviare

l’applicazione oppure scollegare, quindi ricollegare il cavo

di comunicazione (USB e così via).

Trattamento del

dispositivo elettrico od

elettronico a fine vita

(applicabile in tutti i paesi

dell’Unione Europea e

in altri paesi europei

con sistema di raccolta

differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione

indica che il prodotto non deve essere considerato

come un normale rifiuto domestico, ma deve invece

essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato

per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.

Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito

correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali

conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che

potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento

inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare

le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa

il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio

comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure

il negozio dove l’avete acquistato.

In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature

elettriche e/o elettroniche potrebbero essere applicate le

sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo

per l’Italia).

Trattamento delle pile

esauste (applicabile in tutti

i paesi dell’Unione Europea

e in altri paesi Europei

con sistema di raccolta

differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica

che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto

domestico.

Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere

utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I

simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb)

sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di

mercurio o dello 0,004% di piombo.

Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente,

contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative

per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti

essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il

riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse

naturali.

In caso di prodotti che per motivi di sicurezza,

prestazione o protezione dei dati richiedano un

collegamento fisso ad una pila interna, la stessa

dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza

qualificato.

Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta

idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche

4-295-281-32 (1)

Printed in China

DPF-HD1000/HD800/HD700

©2011 Sony Corporation

Digital Photo Frame

Anleitung - Wichtige Informationen
Belangrijke Informatie Gids
Guida alle informazioni importanti
Guía de información importante
Guia de Informação Importante

Advertising