Sony CMT-S20 Benutzerhandbuch

Home audio system, Warnung, Funktionen

Advertising
background image

CMT-S20.DE.4-460-924-43(2)

WARNUNG

Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie
die Ventilationsöffnung des Gerätes nicht mit
Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
Setzen Sie das Gerät keinen offenen Flammen
(z. B. brennende Kerzen) aus.
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu
reduzieren, setzen Sie dieses Gerät keinem
Tropf- oder Spritzwasser aus, und stellen Sie
keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände,
wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen
Raum, wie z. B. einem Bücherregal oder
Einbauschrank auf.
Da der Netzstecker verwendet wird, um
das Gerät vom Stromnetz zu trennen,
schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an. Falls Sie
eine Unregelmäßigkeit im Gerät feststellen,
ziehen Sie den Netzstecker sofort von der
Netzsteckdose ab.
Batterien oder Geräte mit eingesetzten
Batterien dürfen keiner übermäßigen Wärme,
z. B. durch Sonnenbestrahlung und Feuer,
ausgesetzt werden.
Das Gerät ist auch im ausgeschalteten
Zustand nicht vollständig vom Stromnetz
getrennt, solange der Netzstecker noch an der
Netzsteckdose angeschlossen ist.

VORSICHT

Die Verwendung von optischen Instrumenten
mit diesem Produkt erhöht die Gefahr für die
Augen.

Bei diesem Gerät
handelt es sich um
ein Laser- Produkt
der Klasse 1. Dieser
Markierungsschild
befindet sich
außen an der
Geräterückwand.

Hinweis für Kunden: Die

folgenden Informationen

treffen nur für Geräte zu, die in

Ländern verkauft werden, in

denen EU-Direktiven gelten.

Dieses Produkt wurde von oder für Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen
zur Produktkonformität auf Grundlage der
Gesetzgebung der Europäischen Union
kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für
Kundendienst oder Garantieangelegenheiten
wenden Sie sich bitte an die in den
Kundendienst- oder Garantiedokumenten
genannten Adressen.

Entsorgung von

gebrauchten

elektrischen und

elektronischen Geräten

(anzuwenden in den

Ländern der

Europäischen Union

und anderen

europäischen Ländern

mit einem separaten

Sammelsystem für

diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle
für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
verringern. Weitere Informationen zum
Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Dies gilt für folgendes Zubehör: Fernbedienung

Europe Only

Entsorgung von

gebrauchten Batterien

und Akkus

(anzuwenden in den

Ländern der

Europäischen Union

und anderen

europäischen Ländern

mit einem separaten

Sammelsystem für

diese Produkte)

Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht
als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb
(Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass
die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als
0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieser Batterien/Akkus schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit,
der Funktionalität oder als Sicherung vor
Datenverlust eine ständige Verbindung zur
eingebauten Batterie benötigen, sollte die
Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden. Um sicherzustellen,
dass die Batterie korrekt entsorgt wird,
geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an
einer Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die
Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über
die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie
die Batterie an einer Annahmestelle für das
Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling
dieses Produkts oder der Batterie erhalten
Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.

Hinweis zu DualDiscs

Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte
Disc, auf der DVD-Aufnahmen auf der einen
und digitale Audiodaten auf der anderen
Seite aufgezeichnet sind. Da jedoch die
Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc
(CD)-Standard entspricht, kann einwandfreie
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht
garantiert werden.

Musik-CDs mit

Urheberrechtsschutz-

codierung

Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard
(CD) entsprechen. Seit neuestem bringen
einige Schallplattenfirmen Musik-CDs mit
Kopierschutztechnologien auf den Markt.
Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht
dem CD-Standard entsprechen und mit diesem
Produkt möglicherweise nicht wiedergegeben
werden können.

Hinweis zu Lizenz und

Markenzeichen

 MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und

Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und
Thomson.

 Windows Media ist ein eingetragenes

Markenzeichen bzw. ein Markenzeichen der
Microsoft Corporation in den Vereinigten
Staaten und/oder in anderen Ländern.

 Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige

Eigentumsrechte der Microsoft Corporation
geschützt. Die Verwendung und Weitergabe
dieser Technologie in anderer Form als im
Zusammenhang mit diesem Produkt ist ohne
eine entsprechende Lizenz von Microsoft oder
einer autorisierten Microsoft-Tochterfirma
untersagt.

 Alle anderen Markenzeichen und

eingetragenen Markenzeichen sind
Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer. In
dieser Anleitung sind die Markenzeichen nicht
mit dem Zeichen

TM

bzw.

®

gekennzeichnet.

Funktionen

Sonstige Bedienungsvorgänge

Operation

Drücken Sie

Wiedergabe
unterbrechen

 . Um die Wiedergabe

fortzusetzen, drücken Sie

 .

Wiedergabe
stoppen

 . Um die Wiedergabe

fortzusetzen, drücken Sie

 *. Um die

Wiedergabefortsetzung
aufzuheben, drücken Sie

  erneut.

Ordner
auswählen

+/

  wiederholt.

Datei
auswählen

/ .

Punkt in einer
Datei aufsuchen

Halten Sie

/ 

während der Wiedergabe
gedrückt, und lassen Sie die
Taste am gewünschten Punkt
los.

Wiederholungs-
wiedergabe
wählen

REPEAT  mehrmals, bis
„RPT 1“, „RPT FLDR“ oder „RPT
ALL“ erscheint.

* Wenn eine VBR MP3/WMA-Datei wiedergegeben

wird, setzt die Anlage die Wiedergabe eventuell

an einem anderen Punkt fort.

So ändern Sie den Wiedergabemodus

Drücken Sie PLAY MODE  wiederholt im
Stoppzustand des USB-Gerätes. Sie können
zwischen Normalwiedergabe („FLDR“ für alle
Dateien im Ordner des USB-Gerätes),
Zufallswiedergabe („SHUF“ oder „FLDRSHUF“ für
Ordner-Zufallswiedergabe) oder
Programmwiedergabe („PROGRAM“) wählen.

Hinweis zu Wiederholungswiedergabe

„RPT ALL“ zeigt an, dass alle Audiodateien in einem

USB-Gerät solange wiederholt werden, bis die

Wiedergabe gestoppt wird.

Hinweise
 Wenn ein USB-Kabel erforderlich ist, schließen Sie

das USB-Kabel an, das im Lieferumfang des zu

verwendenden USB-Gerätes enthalten ist.

Einzelheiten über die Bedienungsweise

entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des

anzuschließenden USB-Gerätes.

 Je nach dem Typ des angeschlossenen USB-

Gerätes kann es etwa 10 Sekunden dauern, bis

„SEARCH“ erscheint.

 Verbinden Sie die Anlage und das USB-Gerät nicht

über einen USB-Hub.

 Sobald das USB-Gerät eingeschoben wird, liest die

Anlage alle Dateien auf dem USB-Gerät. Enthält

das USB-Gerät viele Ordner oder Dateien, kann der

Lesevorgang des USB-Gerätes lange Zeit in

Anspruch nehmen.

 Bei manchen angeschlossenen USB-Geräten kann

nach der Durchführung einer Operation eine

Verzögerung auftreten, bevor der Vorgang von

dieser Anlage durchgeführt wird.

 Es kann keine Kompatibilität mit allen Codier-/

Schreibsoftware-Programmen garantiert werden.

Sind die Audiodateien in dem USB-Gerät

ursprünglich mit inkompatibler Software codiert

worden, besteht die Gefahr, dass diese Dateien

Rauschen oder Tonaussetzer erzeugen oder

überhaupt nicht wiedergegeben werden.

 In den folgenden Fällen kann diese Anlage in

einem USB-Gerät gespeicherte Audiodateien nicht

wiedergeben:

 wenn die Anzahl der Audiodateien in einem

Ordner 999 überschreitet.

 wenn die Gesamtzahl der Audiodateien in

einem USB-Gerät 999 überschreitet.

 wenn die Anzahl der Ordner in einem USB-Gerät

256 überschreitet (einschließlich des „ROOT“-

Ordners und leerer Ordner).

Diese Zahlen können je nach der Datei- oder

Ordnerstruktur unterschiedlich sein. Speichern Sie

keine anderen Dateitypen oder unnötige Ordner

auf einem USB-Gerät, das Audiodateien enthält.

 Die Anlage kann Stücke nur bis zu einer Tiefe von

8 Ordnern wiedergeben.

 Diese Anlage unterstützt nicht unbedingt alle in

einem angeschlossenen USB-Gerät vorhandenen

Funktionen.

 Dateien und Ordner werden in der Reihenfolge

ihrer Erzeugung auf dem USB-Gerät angezeigt.

 Ordner, die keine Audiodateien enthalten, werden

übersprungen.

 Die folgenden Audioformate können von dieser

Anlage wiedergegeben werden:

 MP3: Dateierweiterung „.mp3“

 WMA: Dateierweiterung „.wma“

Beachten Sie, dass selbst Dateien mit der

korrekten Dateierweiterung Rauschen oder eine

Funktionsstörung der Anlage verursachen können,

wenn die betreffende Datei ein anderes Format

besitzt.

So benutzen Sie die Anlage als Ladegerät

Sie können die Anlage im eingeschalteten
Zustand als Ladegerät für USB-Geräte
verwenden, die einen wiederaufladbaren Akku
enthalten.
Der Ladevorgang beginnt, sobald das USB-Gerät
an die Buchse

(USB)  angeschlossen wird.

Der Ladezustand erscheint auf dem Display des
USB-Gerätes. Einzelheiten entnehmen Sie bitte
der Bedienungsanleitung Ihres USB-Gerätes.

Hinweise zum Laden eines USB-Gerätes mit
dieser Anlage
 Bei ausgeschalteter Stromversorgung kann die

Anlage nicht als Ladegerät verwendet werden.

 Manche USB-Geräte können nur geladen werden,

wenn die Anlage auf die USB-Funktion eingestellt

ist.

Vorbereitungen

Gerät

Fernbedienung

Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der
Fernbedienung ausgeführte
Bedienungsvorgänge, die jedoch auch mit den
Tasten am Gerät ausgeführt werden können,
welche die gleiche oder eine ähnliche
Bezeichnung aufweisen.

So benutzen Sie die Fernbedienung

Öffnen Sie den Batteriefachdeckel durch
Verschieben und Anheben in Pfeilrichtung, und
legen Sie eine R6-Batterie (Größe AA) (nicht
mitgeliefert) mit der Seite

 zuerst unter

Beachtung der Polaritäten ein, wie unten gezeigt.

Hinweise zur Benutzung der Fernbedienung
 Bei normalem Gebrauch sollte die Batterie etwa

sechs Monate lang halten.

 Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht

benutzen, nehmen Sie die Batterie heraus, um

mögliche Beschädigung durch Auslaufen und

Korrosion zu vermeiden.

So tragen Sie diese Anlage
1
Nehmen Sie die Disc heraus, um den

CD-Mechanismus zu schützen.

2 Drücken Sie  (Ein/Bereitschaft)

am

Gerät, um die Anlage auszuschalten, und
vergewissern Sie sich, dass „STANDBY“ zu
blinken aufhört.

3 Ziehen Sie das Netzkabel ab.

So stellen Sie die Uhr
1
Drücken Sie 

, um die Anlage

einzuschalten.

2 Drücken Sie TIMER MENU

zur Wahl

des Uhreinstellmodus.

Falls „SELECT“ erscheint, drücken Sie

/

 mehrmals zur Wahl von „CLOCK“ und
drücken Sie dann (Eingabe) .

3 Drücken Sie /

mehrmals zum

Einstellen der Stunde, und drücken Sie
dann

.

4 Stellen Sie die Minuten nach dem

gleichen Verfahren ein.

Hinweis

Die Uhreinstellungen gehen verloren, wenn Sie das

Netzkabel abziehen, oder wenn ein Stromausfall

auftritt.

So zeigen Sie die Uhrzeit bei

ausgeschalteter Anlage an

Drücken Sie DISPLAY . Die Uhr wird etwa
8 Sekunden lang angezeigt.

ANTENNA

Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung, die
guten Empfang bieten, wenn Sie die Antenne
einrichten.
Halten Sie die Antenne von den
Lautsprecherkabeln und dem Netzkabel fern, um
Störbeeinflussung zu vermeiden.

Buchse AUDIO IN

Dient zum Anschließen einer externen
Audiokomponente.

SPEAKERS

Schließen Sie die Lautsprecherkabel an.

Stromversorgung

Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.

Hören von Radiosendungen

1 Wählen Sie die Funktion FM.

Drücken Sie FM .

2 Führen Sie die Abstimmung durch.

Für automatischen Suchlauf

Drücken Sie TUNING MODE  mehrmals, bis
„AUTO“ erscheint, und drücken Sie dann
TUNING+/TUNING

 . Der Suchlauf hält

automatisch an, wenn ein Sender eingefangen
wird.

Falls der Suchlauf nicht anhält, drücken Sie

 , um den Suchlauf anzuhalten, und führen
Sie dann eine manuelle Abstimmung durch
(unten).

Für manuelle Abstimmung

Drücken Sie TUNING MODE  mehrmals, bis
„MANUAL“ erscheint, und drücken Sie dann
TUNING+/TUNING

  mehrmals, um den

gewünschten Sender einzustellen.
Wenn Sie einen Sender einstellen, der
RDS-Dienste anbietet, erscheint der
Sendername auf dem Display (nur Europa-
Modell).

Tipp

Um statisches Rauschen bei einem schwachen

UKW-Sender zu reduzieren, drücken Sie FM MODE

mehrmals, bis „MONO“ erscheint, um den

Stereoempfang abzuschalten. Der Stereoeffekt geht

dadurch zwar verloren, aber der Empfang wird

verbessert.

Abspeichern von Radiosendern
1
Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
2 Drücken Sie TUNER MEMORY

, um den

Tunerspeichermodus zu wählen.

3 Drücken Sie PRESET+/PRESET

mehrmals zur Wahl der gewünschten
Speichernummer.

Wenn bereits ein anderer Sender der
gewählten Speichernummer zugeordnet ist,
wird der gespeicherte Sender durch den
neuen Sender ersetzt.

4 Drücken Sie

, um den Sender zu

speichern.

5 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um

weitere Sender abzuspeichern.

Sie können bis zu 20 UKW-Sender
voreinstellen. Die Festsender bleiben etwa
einen halben Tag lang erhalten, selbst wenn
das Netzkabel abgezogen wird oder ein
Stromausfall auftritt.

So rufen Sie einen voreingestellten
Radiosender auf

Wenn Sie einen Radiosender unter einer der
Speichernummern 1 bis 6 registriert haben, wird
der Radiosender durch einfaches Drücken der
Taste TUNER MEMORY NUMBER (1 bis 6) 
aufgerufen, wenn die Systemfunktion auf FM
eingestellt wird.
Wenn Sie einen Radiosender unter der
Speichernummer 7 oder höher registriert haben,
drücken Sie TUNING MODE  mehrmals, bis
„PRESET“ erscheint, und drücken Sie dann
PRESET+/PRESET

  mehrmals zur Wahl der

gewünschten Speichernummer.

Wiedergabe einer Datei in

einem USB-Gerät

Die Audioformate MP3/WMA* können von dieser
Anlage wiedergegeben werden.
* Dateien mit dem Urheberrechtsschutz DRM

(Digital Rights Management (Digitale

Rechteverwaltung)) können nicht mit dieser

Anlage wiedergegeben werden.

Von einem Online-Musikladen heruntergeladene

Dateien werden u. U. nicht von dieser Anlage

wiedergegeben.

Überprüfen Sie die folgenden Websites nach
Informationen über kompatible USB-Geräte.
Für Kunden in Europa:
http://support.sony-europe.com/
Für Kunden in Lateinamerika:
http://esupport.sony.com/LA
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen:
http://www.sony-asia.com/support

1 Wählen Sie die USB-Funktion.

Drücken Sie USB .

2 Schließen Sie das USB-Gerät an den

Anschluss (USB)

an.

3 Starten Sie die Wiedergabe.

Drücken Sie

 .

Abspielen einer CD/MP3/

WMA-Disc

1 Wählen Sie die CD-Funktion.

Drücken Sie CD .

2 Legen Sie eine Disc ein.

Drücken Sie

  am Gerät, und legen Sie eine

Disc mit der Etikettenseite nach oben in das
CD-Fach ein.
Um das CD-Fach zu schließen, drücken Sie

  am Gerät.

3 Starten Sie die Wiedergabe.

Die Wiedergabe der CD-DA-Disc beginnt
automatisch.
Drücken Sie

 (Wiedergabe) , um eine

MP3/WMA-Disc abzuspielen.

Sonstige Bedienungsvorgänge

Operation

Drücken Sie

Wiedergabe
unterbrechen

 (Pause) . Um die

Wiedergabe fortzusetzen,
drücken Sie

 .

Wiedergabe
stoppen

 (Stopp)  zweimal.

Auswählen
eines Ordners
auf einer MP3/
WMA-Disc

(Ordner auswählen) +/
 

  mehrmals.

Auswählen
eines Tracks
oder einer Datei

 (Sprung rückwärts) /

(Sprung vorwärts) .

Aufsuchen
eines Punkts in
einem Track
oder einer Datei

Halten Sie

 (Rückspulen)

/

 (Vorspulen)  während

der Wiedergabe gedrückt,
und lassen Sie die Taste am
gewünschten Punkt los.

Wiederholungs-
wiedergabe
wählen

REPEAT  mehrmals, bis
„RPT 1“, „RPT FLDR*“ oder
„RPT ALL“ erscheint.

* Nur MP3/WMA-Disc

So ändern Sie den Wiedergabemodus

Drücken Sie PLAY MODE  mehrmals im
Stoppzustand des Players. Sie können zwischen
Normalwiedergabe („FLDR“ für alle MP3/
WMA-Dateien im Ordner auf der Disc),
Zufallswiedergabe („SHUF“ oder „FLDRSHUF“ für
Ordner-Zufallswiedergabe) oder
Programmwiedergabe („PROGRAM“) wählen.

Hinweis zu Wiederholungswiedergabe

„RPT 1“ zeigt an, dass ein einzelner Track bzw. eine

einzelne Datei wiederholt wird, bis Sie die

Wiedergabe stoppen.

Hinweise zur Wiedergabe von MP3/
WMA-Discs
 Speichern Sie keine anderen Dateitypen oder

unnötige Ordner auf einer Disc, die MP3/

WMA-Dateien aufweist.

 Ordner, die keine MP3/WMA-Dateien enthalten,

werden übersprungen.

 MP3/WMA-Dateien werden in der Reihenfolge

wiedergegeben, in der sie auf der Disc

aufgezeichnet wurden.

 Die folgenden Audioformate können von dieser

Anlage wiedergegeben werden:

 MP3: Dateierweiterung „.mp3“

 WMA: Dateierweiterung „.wma“

 Wenn die Datei ein anderes Format hat, obwohl ihr

Dateiname die korrekte Erweiterung aufweist,

kann durch die Wiedergabe dieser Datei ein lautes

Geräusch erzeugt werden, das eine

Funktionsstörung der Anlage verursachen kann.

 Die folgenden Maximalzahlen sind möglich:

 256 Ordner (einschließlich Stammordner).

 999 MP3/WMA-Dateien.

 8 Ordnerebenen (Baumstruktur von Dateien).

 Es kann keine Kompatibilität mit allen MP3/

WMA-Codier-/Schreibprogrammen,

Aufnahmegeräten und Speichermedien garantiert

werden. Inkompatible MP3/WMA-Discs

verursachen u. U. Rauschen oder Tonaussetzer

oder lassen sich möglicherweise überhaupt nicht

abspielen.

Hinweis zur Wiedergabe von Multisession-
Discs

Die Anlage kann fortlaufende Sessions auf einer Disc

abspielen, wenn sie im selben Sessionformat wie die

erste Session aufgezeichnet wurden. Trifft die

Anlage auf eine Session, die in einem anderen

Sessionformat aufgezeichnet wurde, können die

betreffende Session und die nachfolgenden

Sessions nicht abgespielt werden. Beachten Sie,

dass manche Sessions selbst dann nicht abgespielt

werden können, wenn die Sessions im selben

Format aufgezeichnet wurden.

 UKW-Wurfantenne (Horizontal ausspannen.)

 Zum rechten Lautsprecher

 Zum linken Lautsprecher

Anbringen der Lautsprecherfüße

Bringen Sie die mitgelieferten Lautsprecherfüße
an den vier Ecken auf der Unterseite der
Lautsprecher an, um Verrutschen zu verhüten.

 Lautsprecherkabel (Rot/)

 Lautsprecherkabel (Schwarz/)

 An eine Netzsteckdose

Home Audio System

Bedienungsanleitung

©2013 Sony Corporation Printed in China

CMT-S20

4-460-924-

43(2)

DE

Advertising