Sony DCR-TRV340E Benutzerhandbuch

Seite 167

Advertising
background image

167

Opérations liées au “Memory Stick”

Memory Stick

Pour enregistrer des images animées
sur un “Memory Stick” avec le
retardateur

Appuyez sur START/STOP à l’étape 6. Pour
arrêter l’enregistrement, appuyez une nouvelle
fois sur START/STOP.

Pour annuler l’enregistrement avec
le retardateur

En mode d’attente, réglez SELFTIMER sur OFF
dans les paramètres du menu.
Il n’est pas possible d’annuler l’enregistrement
avec la télécommande.

Remarque
Le mode d’enregistrement avec le retardateur est
automatiquement annulé lorsque :
– L’enregistrement est terminé.
– Le commutateur POWER est réglé sur OFF

(CHG) ou PLAYER.

Pour vérifier l’image à enregistrer
Vous pouvez vérifier l’image en appuyant
légèrement sur la touche PHOTO, puis plus fort
pour activer le retardateur.

So können Sie Filme mit dem
Selbstauslöser auf den Memory Stick
aufnehmen

Drücken Sie im Schritt 6 die Taste START/STOP.
Zum Stoppen der Aufnahme drücken Sie
START/STOP erneut.

So wird der Selbstauslöser
abgeschaltet

Setzen Sie im Standby-Modus den
Menüparameter SELFTIMER auf OFF. Von der
Fernbedienung aus kann der Selbstauslöser nicht
abgeschaltet werden.

Hinweis
In folgenden Fällen wird die
Selbstauslöserfunktion automatisch
ausgeschaltet:
– Die vom Selbstauslöser gestartete Aufnahme

wurde beendet.

– Der POWER-Schalter wurde auf OFF (CHG)

oder PLAYER gestellt.

Zum Überprüfen des Bildes
Drücken Sie leicht auf die PHOTO-Taste. Wenn
das Bild Ihren Vorstellungen entspricht, drücken
Sie fester, um den Selbstauslöser zu starten.

Enregistrement d’images fixes
sur un “Memory Stick”
– Enregistrement de photos dans
la mémoire

Aufnehmen von Standbildern auf
den Memory Stick
– Memory Photo-Aufnahme

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: