Copie d’une cassette, Überspielen eines bandes – Sony DCR-TRV340E Benutzerhandbuch

Seite 94

Advertising
background image

94

— Montage —

Copie d’une cassette

Utilisation du cordon de liaison
audio/vidéo

Vous pouvez faire des copies ou des montages en
raccordant votre magnétoscope au caméscope.
Votre caméscope vous servira de lecteur.
Raccordez le caméscope au magnétoscope avec le
cordon de liaison audio/vidéo fourni avec le
caméscope.

Avant de commencer
•Réglez DISPLAY sur LCD dans les paramètres

du menu. (Le réglage par défaut est LCD.)

•Appuyez sur les touches suivantes pour

éteindre les indicateurs sinon ils se
superposeront au montage :
– DISPLAY
– DATA CODE de la télécommandeb
– SEARCH MODE de la télécommande

(1) Insérez une cassette vierge (ou une cassette

que vous voulez réenregistrer) dans le
magnétoscope et une cassette enregistrée dans
le caméscope.

(2) Préparez le magnétoscope pour

l’enregistrement, puis réglez le sélecteur
d’entrée sur LINE.
Raccordez le cordon de liaison audio/vidéo à
la prise AUDIO/VIDEO. Voir le mode
d’emploi du magnétoscope pour un
complément d’informations.

(3) Réglez le commutateur POWER du

caméscope sur PLAYER.

(4) Reproduisez la cassette enregistrée sur le

caméscope.

(5) Commencez l’enregistrement sur le

magnétoscope.
Voir le mode d’emploi du magnétoscope pour
un complément d’informations.

— Überspielbetrieb —

Überspielen eines
Bandes

Mit einem A/V-Kabel

Wenn Sie den Camcorder über das mitgelieferte
A/V-Kabel an einen Videorecorder anschließen,
können Sie ein Band überspielen oder schneiden.
Verwenden Sie den Camcorder als Zuspielgerät.

Vorbereitung
•Setzen Sie den Menüparameter DISPLAY auf

LCD. (LCD ist die werksseitige Voreinstellung.)

•Falls die Funktionsanzeigen zu sehen sind,

schalten Sie sie durch Drücken der folgenden
Tasten ab, damit sie nicht mit überspielt
werden:
– DISPLAY
– DATA CODE auf der Fernbedienung
– SEARCH MODE auf der Fernbedienung

(1) Legen Sie die Cassette (auf die aufgenommen

werden soll) in den Videorecorder und die
Zuspielcassette in den Camcorder ein.

(2) Bereiten Sie den Videorecorder vor. Stellen Sie

den Eingangswähler am Videorecorder auf
LINE, und schließen Sie das A/V-Kabel an
die AUDIO/VIDEO-Buchsen an. Einzelheiten
entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des
Videorecorders.

(3) Stellen Sie den POWER-Schalter am

Camcorder auf PLAYER.

(4) Geben Sie die Zuspielcassette mit dem

Camcorder wieder.

(5) Schalten Sie den Videorecorder auf

Aufnahme.
Einzelheiten entnehmen Sie der
Bedienungsanleitung des Videorecorders.

AUDIO

VIDEO

S VIDEO

IN

S VIDEO OUT

A / V OUT

: Sens du signal/Signalfluss

VCR

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: