Sony D-E351 Benutzerhandbuch

So können sie sofort eine cd abspielen, Portable cd player, Anschließen des geräts

Advertising
background image

Zum

Wiedergabe (ab der
Stelle, an der die
Wiedergabe zuvor
gestoppt wurde)

Wiedergabe (ab dem
ersten Titel)

Stop

Ansteuern des Anfangs
des aktuellen Titels
(AMS*

1

)

Ansteuern des Anfangs
vorhergehender Titel
(AMS)

Ansteuern des Anfangs
des nächsten Titels (AMS)

Ansteuern des Anfangs
folgender Titel (AMS)

Schnellen
Weiterschalten

Schnellen
Zurückschalten

*

1

AMS = Automatic Music Sensor
(automatischer Musiksensor)

*

2

Nachdem der letzte Titel wiedergegeben
wurde, können Sie mit > N an den
Anfang des ersten Titels zurückschalten.
Ebenso können Sie beim ersten Titel mit .
zum letzten Titel zurückschalten.

So nehmen Sie die CD heraus

Drücken Sie auf den Zapfen, und nehmen
Sie die CD heraus.

Hinweis zum Display
• Wenn Sie > N drücken, erscheinen die

Gesamtzahl der Titel auf der CD und die
Gesamtspieldauer im Display.

• Während der Wiedergabe erscheinen die

Titelnummer und die verstrichene Spieldauer
des aktuellen Titels im Display.

Wenn sich die Lautstärke nicht erhöhen
läßt
Wenn “AVLS” im Display blinkt, halten Sie
SOUND gedrückt, bis “AVLS” im Display
ausgeblendet wird. Einzelheiten dazu finden
Sie unter “So schützen Sie Ihr Gehör (AVLS-
Funktion)”.

Hinweise zu CD-Rs/CD-RWs
Mit diesem CD-Player lassen sich CD-Rs/CD-
RWs wiedergeben, die im CD-DA-Format*
aufgezeichnet wurden, aber die
Wiedergabemöglichkeiten hängen von der
Qualität der CD und dem Zustand des
Aufnahmegeräts ab.
* CD-DA steht für Compact Disc Digital

Audio. Es handelt sich dabei um einen
Aufnahmestandard für Audio-CDs.

Wenn Sie den Deckel am CD-Player
schließen und eine Stromquelle
vorhanden ist
“disc” blinkt im Display und die CD beginnt,
sich zu drehen. Die CD stoppt, sobald der CD-
Player die CD-Informationen eingelesen hat.
Dies verringert die Wartezeit bis zum Starten
der Wiedergabe.

Hinweise zu CDs
• Fassen Sie CDs nur am Rand an, damit sie

nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die
Oberfläche einer CD.

• Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf

die CD.

• Setzen Sie die CD weder direktem

Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum
Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen Sie
CDs nicht in einem in der Sonne geparkten
Auto liegen.

So sperren Sie die Tasten

Sie können die Bedienelemente des Players
sperren, so daß die Funktionen nicht
versehentlich ausgelöst werden können.

Schieben Sie HOLD in Pfeilrichtung.
Wenn Sie dann eine Taste drücken, erscheint

Hold” im Display, und die Taste bleibt

ohne Wirkung.

Wenn Sie die Sperre aufheben wollen,
schieben Sie HOLD entgegen der
Pfeilrichtung.

So schützen Sie Ihr Gehör (AVLS-
Funktion)

Die AVLS-Funktion (Automatic Volume
Limiter System = automatisches
Lautstärkebegrenzungssystem) begrenzt die
Lautstärke auf einen bestimmten Höchstwert,
damit Ihr Gehör nicht durch eine übermäßig
laute Passage geschädigt wird.

Halten Sie SOUND gedrückt, bis “AVLS” im
Display erscheint.

Wenn Sie die Lautstärke nun auf “

*”

drehen, können Sie die Lautstärke nicht
weiter erhöhen.

Wenn Sie die Lautstärke höher als “

*”

einstellen wollen, halten Sie SOUND
gedrückt, bis “AVLS” im Display
ausgeblendet wird.

* Für Kunden in Frankreich

Dieser Pegel ist auf “

” eingestellt.

Hinweis
• Wenn Sie die Sound-Funktion und die

Funktion AVLS gleichzeitig benutzen, kann
der Ton verzerrt sein. Drehen Sie in diesem Fall
die Lautstärke herunter.

Anschließen an andere
Stereogeräte

Sie können eine CD auch über ein
angeschlossenes Gerät wiedergeben lassen
oder eine CD auf Kassette überspielen.
Näheres dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu dem anderen Gerät.
Bevor Sie eine Verbindung vornehmen,
schalten Sie alle Geräte aus.

Hinweise
• Drehen Sie vor dem Abspielen der CD die

Lautstärke des angeschlossenen Geräts
herunter, damit keine Schäden an den
angeschlossenen Lautsprechern entstehen.

• Wenn Sie die Lautstärke höher als “

einstellen, kann der Ton verzerrt sein.

Fortsetzung auf der Rückseite

c

Weitere Funktionen

So aktivieren Sie einen maximalen
Stoßschutz (ESP MAX)

Die herkömmliche ESP-Funktion (Electronic
Shock Protection - elektronischer Stoßschutz)
minimiert Tonsprünge mit Hilfe eines
Pufferspeichers, der Musikdaten speichert
und im Fall eines Stoßes wiedergibt.
Das ESP MAX-System ist eine hochmoderne
Weiterentwicklung dieser Technologie. Dank
des geringen Gewichts und der verbesserten
Stoßschutzeigenschaften des optischen Blocks
unterdrückt dieses System Tonsprünge noch
effizienter als herkömmliche Verfahren wie
ESP oder ESP

2

*.

* Das ESP MAX-System bietet zwar einen

hervorragenden Stoßschutz, es kann aber
dennoch von Zeit zu Zeit zu Tonsprüngen
kommen.

Setzen Sie ESP auf “ON”.
Die Anzeige ESP erscheint.

Wenn Sie die ESP MAX-Funktion
deaktivieren wollen, setzen Sie ESP auf
“OFF”.

Hinweise
• Bei einem heftigen Stoß stoppt der Player die

Wiedergabe möglicherweise auch dann, wenn
die ESP MAX-Funktion aktiviert ist.

• In folgenden Fällen kann es zu

Nebengeräuschen oder Tonsprüngen kommen:
— die CD ist verschmutzt oder zerkratzt,
— es handelt sich um eine Audiotest-CD,
— der Player ist ständigen Stößen ausgesetzt,

oder

— sie verwenden CD-Rs/CD-RWs von

schlechter Qualität oder ein Problem mit
dem Aufnahmegerät oder der
Anwendungssoftware liegt vor.

So können Sie die Bässe verstärken
(Digital MEGA BASS)

Sie können die Bässe kräftiger wiedergeben
(“anheben”) lassen.

Wählen Sie mit SOUND entweder “BASS

” oder “BASS

” aus.

Mit “BASS

” werden die Bässe stärker

angehoben als mit “BASS

”.

Hinweis
• Wird der Ton durch die SOUND-Funktion

verzerrt, verringern Sie die Lautstärke.

So schalten Sie den Signalton aus

Sie können den Signalton ausschalten, der
beim Bedienen des CD-Players über die
Kopfhörer/Ohrhörer ausgegeben wird.

1 Lösen Sie die Stromquelle (Netzteil oder

Trockenbatterien) vom CD-Player.

2 Halten Sie x gedrückt, und schließen Sie

die Stromquelle wieder an.

So schalten Sie den Signalton ein
Lösen Sie die Stromquelle, und schließen Sie sie
dann an, ohne x zu drücken.

B

Weitere Funktionen

Auswählen des
Wiedergabemodus

Folgende fünf Wiedergabemodi stehen zur
Verfügung:
Normale Wiedergabe, wiederholte
Wiedergabe aller Titel, Wiedergabe eines
einzelnen Titels, wiederholte Wiedergabe
eines einzelnen Titels und wiederholte
Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge.

Drücken Sie MENU während der
Wiedergabe.
Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige
des Wiedergabemodus im Display
folgendermaßen:

Keine Anzeige (Normale Wiedergabe)
Der Player gibt alle Titel auf der CD einmal
wieder.

” (Wiederholte Wiedergabe aller

Titel)
Der Player gibt alle Titel auf der CD
wiederholt wieder.

“1” (Wiedergabe eines einzelnen
Titels)
Der Player gibt einen von Ihnen
ausgewählten Titel einmal wieder.

1” (Wiederholte Wiedergabe eines

einzelnen Titels)
Der Player gibt einen von Ihnen
ausgewählten Titel wiederholt wieder.

SHUF“ (Wiederholte Wiedergabe

in willkürlicher Reihenfolge)
Der Player gibt alle Titel auf der CD in
willkürlicher Reihenfolge wiederholt
wieder.

MENU

SOUND

Anzeige des Wiedergabemodus

So können Sie sofort
eine CD abspielen!

Wenn Sie sofort eine CD abspielen möchten, schließen Sie den CD-Player
an eine Netzsteckdose an. Sie können ihn auch mit Trockenbatterien
betreiben (siehe “Stromquellen” auf der Rückseite).

Anschließen des Geräts

1

an eine
Netzsteckdose

Netzteil

DC IN 4.5 V

1

Drücken Sie OPEN, und öffnen
Sie den Deckel.

Hinweis für Modelle mit Zwischenstecker
Wenn der Stecker des Netzteils nicht in die Netzsteckdose paßt, verwenden Sie bitte den
mitgelieferten Zwischenstecker (Netzadapterstecker).

Einlegen einer CD

2

2

Stellen Sie die Lautstärke ein.

1

Drücken Sie > N.

Zum Stoppen der Wiedergabe drücken Sie x.

Für Ohrhörer

2

Richten Sie die CD am Zapfen in der
Mitte aus, und legen Sie sie ein.

3

Schließen Sie den Deckel.

Falsch

Drücken Sie

>

N

>

N

mindestens 2
Sekunden
lang

x

einmal .

mehrmals
.

*

2

einmal
>

N*

2

mehrmals
>

N*

2

Halten Sie
>

N

gedrückt

Halten Sie
.

gedrückt

Beschriftete Seite nach oben

OPEN

Wiedergabe

3

Ohrhörer
oder
Kopfhörer

i

Stereoanlage,
Kassettenrecorder,
Radiorecorder usw.

LINE IN oder
REC IN

Rechts (rot)

Links (weiß)

Verbindungskabel

i

m

m

m

m

m

ESP

Portable
CD Player

Sony Corporation ©2001 Printed in China

Bedienungsanleitung

Der Regionalcode

Der Regionalcode des von Ihnen erworbenen Geräts befindet sich oben links
im Strichcodeetikett auf der Packung.
Das mit dem Gerät gelieferte Zubehör hängt vom jeweiligen Regionalcode des
Modells ab. Regionalcode und mitgeliefertes Zubehör können Sie unter
“Mitgeliefertes Zubehör” am Ende dieser Anleitung nachschlagen.

3-237-760-71 (1)

SOUND

Der ausgewählte Klangmodus wird
angezeigt.

BASS

Keine Anzeige
(Normale Wiedergabe)

BASS

D-E350
D-E351
D-E351SR
D-E356CK

ACHTUNG

Um Feuergefahr und die
Gefahr eines
elektrischen Schlags zu
vermeiden, setzen Sie
das Gerät weder Regen
noch sonstiger
Feuchtigkeit aus.

Stellen Sie die Anlage nicht in ein
geschlossenes Regal oder einen
geschlossenen Schrank.

Achten Sie darauf, dass die
Ventilationsöffnungen der Anlage nicht
durch ein Tuch, Vorhänge usw. blockiert
werden, da sonst Feuergefahr besteht. Stellen
Sie auch keine brennenden Kerzen auf die
Anlage.

Stellen Sie keinen Wasserbehälter, Vasen usw
auf die Anlage, da sonst elektrischer
Schlaggefahr.

In einigen Ländern gelten unter Umständen
spezielle Vorschriften zur Entsorgung der
Batterien/Akkus, mit denen dieses Produkt
betrieben wird. Nähere Informationen
erhalten Sie beispielsweise bei der
Stadtverwaltung.

VORSICHT

• UNSICHTBARE LASER-STRAHLUNG BEI

GEÖFFNETEM GEHÄUSE.

• NICHT IN DEN LASER-STRAHL

SCHAUEN ODER DIREKT MIT
OPTISCHEN INSTRUMENTEN
ANSEHEN.

“WALKMAN” ist ein Warenzeichen der
Sony Corporation.

Advertising