Sony GV-D1000 Benutzerhandbuch

Seite 33

Advertising
background image

33

Grundfunktionen

Basishandelingen

Wenn Sie das Überspielen der
Kassette beenden wollen

Drücken Sie x an diesem (Aufnahme-)Videorecorder
und am anderen (Zuspiel-)Videorecorder.

Verwenden der Fernbedienung

Drücken Sie in Schritt 3 die Tasten z REC und
MARK gleichzeitig und drücken Sie dann sofort
X

. Und in Schritt 5 drücken Sie X an der Stelle, an

der Sie die Aufnahme starten wollen.

Hinweise
• Wenn Sie am anderen (Zuspiel-)Videorecorder

das Band vorwärtsspulen oder in Zeitlupe
wiedergeben, schwankt das aufgenommene Bild
möglicherweise. Wenn Sie vom anderen
(Zuspiel-)Videorecorder aufnehmen, müssen Sie
darauf achten, die Ausgangskassette mit
normaler Geschwindigkeit wiederzugeben.

• Sie können nur von einem anderen PAL-

Videorecorder oder -Fernsehgerät aufnehmen,
nicht von einem SECAM-Videorecorder oder
-Fernsehgerät (nur GV–D1000E).

Wenn Ihr Videorecorder ein Monogerät ist
Verbinden Sie den gelben Stecker des A/V-
Verbindungskabels mit der
Videoausgangsbuchse und den weißen oder
roten Stecker mit der Audioausgangsbuchse am
Videorecorder oder Fernsehgerät. Wenn der
weiße Stecker angeschlossen ist, wird der linke
Audiokanal ausgegeben, wenn der rote Stecker
angeschlossen ist, der rechte.

Wenn Ihr Fernsehgerät oder der andere
(Zuspiel-)Videorecorder mit einer
S-Videobuchse ausgestattet ist
Die Bilder können über ein S-Videokabel (gesondert
erhältlich) originalgetreuer reproduziert werden.
In diesem Fall brauchen Sie den gelben (Video-)
Stecker des A/V-Verbindungskabels nicht
anzuschließen.
Verbinden Sie ein S-Videokabel (gesondert
erhältlich) mit den S-Videobuchsen an diesem
(Aufnahme-)Videorecorder und am Fernsehgerät
bzw. dem anderen (Zuspiel-)Videorecorder.
Mit dieser Verbindung erzielen Sie bei Bildern im
DV-Format eine höhere Qualität.

Hinweis zur Fernbedienung
Dieser Videorecorder arbeitet mit dem
Fernbedienungscode VTR 2. Es gibt drei
Fernbedienungscodes (VTR 1, 2 und 3), anhand derer
sich Ihr Videorecorder von anderen Videogeräten
von Sony unterscheiden lässt, so dass es nicht zu
einer Fehlbedienung kommt. Wenn Sie ein anderes
Videogerät von Sony benutzen, das ebenfalls mit
dem Fernbedienungscode VTR 2 arbeitet, müssen Sie
entweder den Fernbedienungscode ändern oder den
Fernbedienungssensor des anderen Videogeräts mit
schwarzem Papier abdecken.

Aufnehmen von einem anderen
Videorecorder oder vom Fernsehgerät

Wanneer u klaar bent met het opnemen
van een cassette

Druk op x op de (opname) videorecorder en de
andere (weergave) videorecorder.

Met de afstandsbediening

Druk in stap 3 z REC en MARK tegelijk in en druk
dan meteen op X. Druk in stap 5 op X bij de scène
waar u wilt beginnen opnemen.

Opmerkingen
• Bij snel vooruit spoelen of vertraagde weergave

met de andere (weergave) videorecorder, kan het
beeld onstabiel zijn. Bij het opnemen van de andere
(weergave) videorecorder, moet de originele
cassette met normale snelheid worden afgespeeld.

• U kunt alleen opnemen van een andere PAL-

videorecorder of -TV, niet van een SECAM-
videorecorder of TV. (alleen GV-D1000E)

Als uw videorecorder slechts geschikt is voor
mono geluid
Sluit de gele stekker van het audio/video-
aansluitsnoer aan op de video-
uitgangsaansluiting, en de witte of rode stekker
op de audio-uitgangsaansluiting van uw
videorecorder of TV-toestel. Als u de witte
stekker aansluit, zal het geluid van het
linkerkanaal klinken; sluit u de rode stekker aan,
dan klinkt het geluid van het rechterkanaal.

Als uw TV-toestel of de andere (weergave)
videorecorder beschikt over een S video-
aansluiting
Beelden kunnen natuurgetrouwer worden
weergegeven met behulp van een S video-kabel (los
verkrijgbaar).
Bij deze wijze van aansluiten hoeft u de gele (video)
stekker van de A/V-kabel niet aan te sluiten.
Verbind de S video-kabel (los verkrijgbaar) met de S
video-aansluitingen van uw (opname) videorecorder
en de TV of andere (weergave) videorecorder.
Door deze wijze van aansluiten zult u
videobeelden met betere DV-kwaliteit kunnen
weergeven.

Opmerking bij de afstandsbediening
Uw videorecorder werkt in de bedieningscode VTR
2. De bedieningscodes 1, 2 en 3 dienen om uw
videorecorder te onderscheiden van andere Sony
videorecorders en bedieningsfouten te voorkomen.
Als u reeds een andere Sony videorecorder met
afstandsbedieningscode VTR 2 gebruikt, dan is het
voor bediening van deze videorecorder aanbevolen
om eerst de bedieningscode van de andere
videorecorder te veranderen, of de
afstandsbedieningssensor van dat apparaat met een
stukje zwart papier af te dekken.

Opnemen van een andere
videorecorder of een TV

Advertising