Gebruiksaanwijzing, Bruksanvisning, Manual de instruções – Sony CKH-NWZE430 Benutzerhandbuch

Seite 2: Betjeningsvejledning, Käyttöohjeet

Advertising
background image

Nederlands

Gebruiksaanwijzing

De doorzichtige hoes wordt verkocht met de voor-

en achterkant gemonteerd. De hoes openen en de

WALKMAN plaatsen:

1

Om de hoes te openen, schuift u de achterkant

in de richting van de pijl terwijl u het voorste

gedeelte vasthoudt (Figuur ).

2

Plaats de WALKMAN in het voorste gedeelte

(Figuur ).

3

Plaats het achterste gedeelte zo dat het ongeveer

5 mm boven de bovenkant van het voorste

gedeelte uitsteekt (Figuur ), schuif het

achterste gedeelte tot het vastklikt (Figuur

-) terwijl u het zachtjes vasthoudt zoals in

Figuur -.

Opmerkingen
 Bevestig de riem door de riemgaten van de achterste hoes

voordat u de WALKMAN plaatst.

 Om schade aan de WALKMAN te voorkomen, dient u ervoor

te zorgen dat er zich geen vuil of stof in de transparante hoes
of op de WALKMAN bevindt voordat u de transparante hoes
gebruikt. Veeg, indien nodig, de transparante hoes schoon
met een zachte doek, zoals een reinigingsdoekje voor glas.

Maak de hoes los wanneer u producten gebruikt waarbij

toebehoren zijn vereist, zoals bijgeleverde accessoires van

de WALKMAN.

"WALKMAN" en

zijn

gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.

Svenska

Bruksanvisning

Det genomskinliga fodralet säljs med front och

baksida monterade. Så här öppnar du fodralet och

sätter i din WALKMAN:

1

Öppna fodralet genom att skjuta dess baksida

i pilens riktning, samtidigt som du håller i

fronten (bild ).

2

Placera din WALKMAN i fronten (bild ).

3

Placera baksidan med ett överlapp på ungefär

5 mm över frontens övre kant (bild ), skjut

baksidan nedåt tills den klickar på plats (bild

-) och håll i den stadigt som i bild -.

Obs
 Dra remmen genom remhålen i fodralets baksida innan du

sätter in din WALKMAN.

 Undvik eventuella skador på din WALKMAN genom att

kontrollera att det inte finns smuts eller damm inuti det
genomskinliga fodralet eller på din WALKMAN, innan det
genomskinliga fodralet börjar användas. Vid behov kan
du torka av det genomskinliga fodralet med en mjuk trasa,
exempelvis en duk för glasrengöring.

Ta bort fodralet när du använder produkter som kräver att

t ex medföljande tillbehör till din WALKMAN kopplas in.

”WALKMAN” och

är

registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.

Português

Manual de Instruções

O estojo transparente é vendido com a parte

dianteira e traseira montadas. Para abrir o estojo e

instalar o WALKMAN:

1

Faça deslizar o estojo na direcção da seta

enquanto segura na secção dianteira para abrir

(Figura ).

2

Coloque o WALKMAN na secção dianteira

(Figura ).

3

Coloque a secção traseira sobreposta em cerca

de 5 mm por cima da parte superior da secção

dianteira (Figura ), faça deslizar a secção

traseira até clicar (Figura -), segurando

ligeiramente, como na Figura -.

Notas
 Prenda a correia através dos orifícios da correia do estojo

traseiro antes de instalar o WALKMAN.

 Para evitar possíveis danos no WALKMAN, certifique-

se de que não existe sujidade ou pó no interior do estojo
transparente ou no WALKMAN antes de utilizar o estojo
transparente. Se necessário, limpe o estojo transparente com
um pano macio, como um plano de limpeza de óculos.

Retire o estojo quando utilizar produtos que exijam a

utilização de acessórios, como os acessórios fornecidos

com o WALKMAN.

“WALKMAN” e

são marcas

comerciais registadas da Sony Corporation.

Dansk

Betjeningsvejledning

Når du køber det gennemsigtige etui, er front- og

bagsektionen samlet. Sådan åbnes etuiet og isættes

en WALKMAN:

1

Skub etuiets bagsektion i pilens retning, mens

du holder fast i frontsektionen for at åbne etuiet

(figur ).

2

Sæt din WALKMAN i frontsektionen (figur

).

3

Placer bagsektionen, så den er ca. 5 mm

forskudt fra den øverste del af frontsektionen

(figur ). Skub bagsektionen nedad, indtil den

klikker på plads (figur -), og tryk derefter

let på bagsektionen (figur -).

Bemærk
 Før du isætter din WALKMAN, skal remmen føres gennem

remåbningen på etuiets bagsektion.

 Før du bruger det gennemsigtige etui, skal du kontrollere, at

der ikke er snavs eller støv i det gennemsigtige etui eller på din
WALKMAN, da dette kan beskadige din WALKMAN. Du kan
eventuelt aftørre det gennemsigtige etui med en blød klud,
f.eks. en klud til glas.

Fjern etuiet, når du anvender produkter, som kræver

brug af tilbehør, f.eks. medfølgende tilbehør til din

WALKMAN.

"WALKMAN" og

er registrerede

varemærker tilhørende Sony Corporation.

Suomi

Käyttöohjeet

Läpinäkyvä kotelo myydään etu- ja takaosa

valmiiksi yhdistettynä. Kotelon avaaminen ja

WALKMANin asettaminen paikalleen:

1

Avaa kotelo liu’uttamalla kotelon takaosaa

nuolen suuntaan pitämällä samalla etuosasta

kiinni (kuva ).

2

Aseta WALKMAN etuosaan (kuva ).

3

Aseta takaosa etuosan päälle noin 5 mm reunan

yli (kuva ) ja liu’uta takaosaa painamalla

sitä kevyesti kuvan - mukaisesti, kunnes

takaosa napsahtaa paikalleen (kuva -).

Huomautuksia
 Kiinnitä hihna kotelon takaosan kiinnitysaukkoihin, ennen

kuin asetat WALKMANin paikalleen.

 Jotta WALKMAN ei vahingoitu, varmista ennen läpinäkyvän

kotelon käyttöä, että kotelon sisällä tai WALKMANin päällä
ei ole likaa tai pölyä. Pyyhi kotelo tarvittaessa puhtaaksi
pehmeällä liinalla, esimerkiksi lasinpuhdistusliinalla.

Poista kotelo, jos käytät lisälaitteita, kuten WALKMANin

mukana toimitettuja lisävarusteita.

"WALKMAN" ja

ovat Sony

Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Achterkant

Baksida

Parte traseira

Bagsektion

Takaosa

Voorkant

Front

Parte dianteira

Frontsektion

Etuosa

Hoofdtelefoonaansluiting

Hörlursuttag

Tomada para auscultadores

Stik til hovedtelefon

Kuulokeliitäntä

Riemgaten

Hål för rem

Orifícios da correia

Remåbning

Hihnan kiinnitysaukot

Advertising