La télécommande guide des commandes, Emplacement des enceintes, Accessoires fournis – Panasonic SCEN35 Benutzerhandbuch

Seite 18: Français, Sa-en35

Advertising
background image

FRANÇAIS

RQTV0164

R

L

3

2

1

4

R6/LR6, AA

Pointez la télécommande vers le capteur
de signal de télécommande, en évitant les
obstacles, à une distance maximale de 7
mètres directement en face de l’appareil.
Le fonctionnement peut être affecté par des
sources de lumière intense telles que les
rayons directs du soleil ou si l’appareil est
placé dans un meuble à portes vitrées.

Maintenez les enceintes à au moins 10 mm de l’appareil
principal pour assurer une ventilation adéquate.
Ces enceintes n’ont pas de blindage magnétique. Ne les
placez pas près d’un téléviseur, d’un ordinateur ou de tout
autre appareil sensible au magnétisme.
Vous ne pouvez pas retirer les grilles avant des enceintes.

Remarque

Les enceintes gauche et droite sont différentes.

Insérez les piles de sorte que leurs
pôles (+ et -) correspondent à ceux de la
télécommande.
Ne pas utiliser de piles de type
rechargeable.

Interrupteur d’attente/marche [8]
Appuyer sur cet interrupteur pour
commuter l’appareil du mode d’attente
au mode de marche et vice versa.
En mode d’attente, l’appareil continue
de consommer une petite quantité de
courant.

[SLEEP]

Mise sous/hors tension [ON/OFF] de la minuterie d’arrêt différé

[SLEEP] ou réglage de l’heure de cette fonction

Programme CD/MP3, préréglage du tuner (Manuel)

[PGM, -AUTO PRESET]

[Appui long] Préréglage du tuner (Auto)

CD/MP3/USB: Suppression de tous les programmes [CLEAR]

[PLAY MODE] Touche de sélection du mode de lecture

[CD q/h] Sélecteur de lecture CD
Touche d’accès direct lecture/pause CD

Sélecteur de tuner FM et AM

[FM/AM]

Augmenter /diminuer le volume

[VOL-], [+VOL]

[z PLAY] Lecture programmée activée/désactivée
[PLAY ON/OFF]

Réglage de l’horloge et de la minuterie

[CLOCK/TIMER]

[1-9, 0, 10] Touches numériques
Pour sélectionner un numéro à 2 chiffres

Par ex. 16: [ ≧10]  [1]  [6]

Pour sélectionner un numéro à 3 chiffres

Par ex. 226: [ ≧10]  [ ≧10]  [2]  [2]  [6]

[MUSIC PORT] Sélecteur de lecture à partir du port
musique [MUSIC PORT]
[g] Touche d’arrêt

[2/u, 1\i] CD: Saut/Recherche
MP3/USB: Plage suivante
TUNER: Sélection de fréquence +/-,
[Appui long] Accord automatique

SA-EN35

[REPEAT] Répétition activée/désactivée [ON/OFF]

[SURROUND] Mode SURROUND activé/désactivé [ON/OFF]

Supprimez la dernière piste programmée

[DEL]

[DISPLAY]

CD: Affichage CD (Temps de lecture écoulé/

Temps de lecture restant)

MP3: Affichage MP3 (Temps écoulé/Nom de l’album/Nom

de la piste/ID3 [Album]/ID3 [Piste]/ ID3 [Artiste])

USB: Affichage USB (Temps écoulé/Temps restant/Nom de

l’album/Nom de la piste/ID3 [Album]/ID3 [Plage]/ ID3 [Artiste])

RDS: Affichage RDS (Nom de la station /Type de

programme/Fréquence)

Sélecteur de mode d’égalisateur préréglé

[PRESET EQ]

SA-EN35

Capteur de signal de télécommande

Utilisation

Piles

La télécommande

Guide des commandes

Afficheur

Commutateur d’attente/marche

[^]

Capteur de signal de télécommande

Emplacement des enceintes

Attention

Utilisez les enceintes uniquement avec
le système recommandé. Sinon, vous
risquez d’endommager l’amplificateur
et/ou les enceintes, et cela peut entraîner
un risque d’incendie. En cas de dommage
ou de baisse subite de performance,
consultez un réparateur qualifié.
Ces enceintes ne doivent être fixées ni au
mur, ni au plafond.

Port musical

[- VOLUME +] Réglage du volume

[2/u, 1\i] CD: Saut/Recherche
MP3/USB: Piste suivante
TUNER: Sélection de fréquence +/-, [Appui long] Accord automatique

[g] Touche d’arrêt

[CD q/h] Sélecteur de lecture CD

Touche d’accès direct lecture/pause CD

[USB q/h] Sélecteur de lecture USB. Touche d’accès direct lecture/pause USB

[; OPEN/CLOSE] Ouverture/fermeture du couvercle du logement à CD

Bouton de sélection du PORT FM/AM/MUSIQUE

[FM/AM/MUSIC P.]

2

18

[;, OPEN/CLOSE] Ouverture/fermeture du couvercle
du logement à CD

Album suivant/précédent

[ , ALBUM]

[ENTER]

Confirmez la sélection de la piste lorsque vous êtes dans le mode

programmation MP3/USB

0

(Minimum)

50

(Maximum)

Pour commander des pièces de rechange, utilisez les numéros
indiqués entre parenthèses.

Accessoires fournis

(à compter de janvier 2007)

1 Télécommande [➡ page 2]

(N2QAYB000107)

1 Antenne FM/AM [➡ page 3]

1 Cordon d’alimentation [➡ page 3]

2 Piles [➡ page 2]

Cordon d’alimentation

Enceinte droite

Enceinte gauche

Cordon d’entrée d’alimentation (CC) pour
raccorder à l’unité principale

Sélecteur de lecture USB

[USB q/h]

Touche d’accès direct lecture/pause USB

Port USB

Le cordon d’alimentation fourni ne doit être utilisé qu’avec cet appareil. Ne l’utilisez
avec aucun autre appareil.
N’utilisez pas de cordon d’un autre type d’appareil avec cet appareil.

SC-EN35EG_Ge,It,Fr.indb 2

18/04/2007 10:54:32

Advertising