Festo Генераторы вакуума VN, пневматические Benutzerhandbuch

Vakuumsaugdüse vn-...-p

Advertising
background image

Warnung

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Unter Druckluft stehende Produkte können Personen-
oder Sachschäden verursachen.
• Schalten Sie vor Installations- und Wartungsarbeiten

die Druckluftversorgung aus.

• Verwenden Sie zur Entlüftung der Anlage Absperr-

ventile in der Druckluftzuleitung.

Warnung

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Abhängig von der Funktionalität der Maschine/Anlage
kann die Manipulation von Signalzuständen schwere
Personen- oder Sachschäden verursachen.

Hinweis

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Einbau und Inbetriebnahme nur von autorisiertem
Fachpersonal, gemäß Bedienungsanleitung.

Dieses Produkt ist ausschließlich zur Verwendung mit
Druckluft vorgesehen. Zur Verwendung mit anderen
Medien (Flüssigkeiten oder Gasen) ist das Produkt
nicht geeignet.

Bild 1

Bild 2

2

3

1

max. 0,6 Nm

4

5

6

7

1 Anwendung
Die Vakuumsaugdüse VN-...-P wird bestimmungsgemäß
zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. Mit dem erzeugten
Vakuum wird über Sauggreifer eine Kraft aufgebaut mit
der Werkstücke transportiert werden können. Dabei über-
wacht der integrierte Vakuumschalter das erzeugte
Vakuum und liefert elektrische Signale.
Der Vakuumschalter schließt (Schaltelementfunktion NO:
Schließer) einen Stromkreis bei Erreichen des program-
mierten Schaltdrucks. Die Schaltelementfunktion ist ab
Werk voreingestellt. Die VN-...-P ist mit unterschiedlichen
Schaltfunktionen erhältlich.

Merkmale

Typ
(Bestellcode)

Ausprägung

Vakuumsaugdüse

VN-...

Nennweite Lavaldüse

-05-...

0,45 mm

-07-...

0,7 mm

-10-...

0,95 mm

Vakuumtyp

-H-...

Hohes Vakuum/Standard

yp

-L-...

Hoher Saugvolumen-
strom/Standard

Gehäusetyp

-T4-...

T-Form, Gehäusebreite
16 mm

Druckluftanschluss 1

-PQ2-...

Steckanschluss QS6

Vakuumanschluss 2

-VQ2-...

Steckanschluss QS6

Schaltfunktion

-O1-...

Schwellwert mit fester
Hysterese, 2 Teach-
Punkte, Schließer

-O2-...

Schwellwert mit variabler
Hysterese, Schließer

Elektrischer Ausgang

-P

Ein Schaltausgang PNP

2 Voraussetzungen für den Produkteinsatz

Hinweis

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Durch unsachgemäße Handhabung entstehen Fehl-
funktionen. Stellen Sie sicher, dass die nachfolgenden
Vorgaben stets eingehalten werden.

• Vergleichen Sie die Grenzwerte in dieser Bedienungs-

anleitung mit denen Ihres Einsatzfalls (z. B. Betriebs-
medium, Drücke, Kräfte, Momente, Temperaturen,
Massen, Betriebsspannungen, Durchflüsse).

• Berücksichtigen Sie die Vorschriften der Berufsgenos-

senschaft, des Technischen Überwachungsvereins, des
VDE oder entsprechende nationale Bestimmungen.

• Berücksichtigen Sie die Umgebungsbedingungen am

Einsatzort.

• Verwenden Sie das Produkt im Originalzustand ohne

jegliche eigenmächtige Veränderung.

• Entfernen Sie Partikel in den Zuleitungen mittels Durch-

blasen der Rohre und Schläuche. Dadurch schützen Sie
die VN-...-P vor frühzeitigem Ausfall oder höherem
Verschleiß (siehe DIN ISO 4414, Abs. 9.4).

3 Einbau
Die Einbaulage ist beliebig. Vermeiden Sie den Einbau mit
Edit-Knopf nach unten, um eine Kondensatansammlung
im Sensor zu vermeiden.

3.1 Mechanisch
• Befestigen Sie die VN-...-P mit zwei Schrauben M3

3

an der vorgesehenen Stelle, Anzugsdrehmoment
max. 0,6 Nm. Die Verwendung entsprechender Unter-
legscheiben wird empfohlen.

3.2 Pneumatisch
• Verschlauchen Sie die QS6-Steckanschlüsse für Druck-

luft

1 und Vakuum 2 der VN-...-P mit einem enspre-

chenden Schlauch. Die Verwendung von Schlauchtyp
PUN-6 wird empfohlen.

3.3 Elektrisch

Warnung

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwenden Sie ausschließlich Stromquellen, die eine
sichere elektrische Trennung der Betriebsspannung
nach IEC/DIN EN 60204-1 gewährleisten. Berücksichti-
gen Sie zusätzlich die allgemeinen Anforderungen an
PELV-Stromkreise gemäß IEC/DIN EN 60204-1.

Hinweis

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lange Signalleitungen reduzieren die Störfestigkeit.
• Stellen Sie sicher, dass die Signalleitungslänge stets

kleiner als 30 m ist. Dadurch vermeiden Sie Fehl-
ströme durch elektromagnetische Störfelder.

Hinweis

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Im Falle von elektrostatischen Entladungen auf das
Gerät, kann es in seltenen Fällen zum kurzzeitigen Um-
schalten des digitalen Schaltausgangs kommen.

Schaltbild

• Verkabeln Sie den elektrischen Anschluss

5 der

VN-...-P wie folgt:

Pin Belegung

Kabelfarben

1)

Stecker

2)

1

+ 24 V DC Versorgungs-
spannung

Braun (BN)

M8x1, 3-polig

2/4

Ausgang A (Out A)

Schwarz (BK)

3

0 V

Blau (BU)

1) Bei Verwendung der Anschlussdose mit Kabel lt. Zubehör
2) Anzugsdrehmoment max. 0,3 Nm

4 Inbetriebnahme
• Stellen Sie sicher, dass im Transportbereich des

Werkstücks:
– sich niemand unter dem Werkstück befindet
– sich keine Fremdgegenstände befinden

(z. B.: durch Schutzgitter)

• Vermeiden Sie lange Schlauchleitungen und große

Volumen zwischen Sauggreifer und Vakuumsaugdüse.
Ein großes Volumen führt zu langen Evakuierungszeiten
und möglichen Einstellfehlern am Vakuumschalter.

• Berücksichtigen Sie auftretende Beschleunigungen,

Fremdeinwirkungen etc. am Werkstück bei der Einstel-
lung der notwendigen Haltekraft.

Zum Aufbau des Vakuums:
• Beaufschlagen Sie die VN-...-P mit einem Betriebsdruck

an Druckluftanschluss

1. Dadurch wird ein entspre-

chendes Vakuum am Vakuumanschluss

2 erzeugt.

Durch Verändern des Betriebsdrucks wird das Vakuum
eingestellt. Das Werkstück muss durch das erzeugte
Vakuum sicher am Sauggreifer halten.

Zur Einstellung des Vakuumschalters:
Die Einstellung des Vakuumschalters zur Überwachung
des Vakuums hängt von der jeweiligen Anwendung ab.
• Schalten Sie die Betriebsspannung ein. Die VN-...-P

befindet sich im Grundzustand.

Definition

Schaltdruck SP

Vakuum, bei dem die VN-...-P schaltet.

Teachdruck TP

Vakuum zum Zeitpunkt der Programmierung

Stellen Sie den Schaltdruck im EDIT-Modus wie folgt ein:
1.Beaufschlagen Sie die VN-...-P mit einem Teachdruck

(z. B.: TP1). Die Reihenfolge der Teachdrücke ist uner-
heblich.

2.Drücken Sie den Edit-Knopf

7, bis die LED 6 zu

blinken beginnt.
Beim Loslassen speichert die VN-...-P den ersten Teach-
druck. Danach blinkt die LED weiter.

3.Beaufschlagen Sie die VN-...-P mit dem anderen Teach-

druck (z. B.: TP2).

4.Drücken Sie den Edit-Knopf

7, bis die LED 6 aufhört

zu blinken.
Beim Loslassen speichert die VN-...-P den zweiten
Teachdruck und beendet den EDIT-Modus.
Der Zusammenhang zwischen Teachdruck, Schaltdruck
und Hysterese zeigt die nachfolgende Tabelle. Bei der
VN-...-O1-P wird der Schaltdruck aus dem Mittelwert
beider Teachdrücke gebildet (SP = ½ (TP1 + TP2)).
Bei der VN-...-O2-P wird der höhere Teachdruck zum
Schaltdruck.

• Prüfen Sie in einem Probelauf mit wechselnden

Drücken, ob die VN-...-P wie gewünscht schaltet.
Parallel zum programmierten Schaltverhalten leuchtet
die LED

6.

Typ

Schaltfunktion

VN-...-O1-P

Schwellwert-
komparator mit
fester Hysterese,
Schließer

p

1

0

OUT

SP

TP1

TP2

Hy

VN-...-O2-P

Schwellwert-
komparator mit
variabler Hyste-
rese, Schließer

p

Hy

SP=TP2

TP1

1

0

OUT

Zum Abbau des Vakuums:
• Sperren Sie die Druckluftzufuhr an Anschluss

1.

Der Vakuumanschluss

2 wird über den Schalldämpfer

4 belüftet. Das Werkstück löst sich vom Sauggreifer.

5 Bedienung und Betrieb
Schaltdruck ändern, siehe Kapitel “Inbetriebnahme”.
Bei Stromausfall bleibt die letzte Einstellung des Schalt-
drucks gespeichert.

6 Störungsbeseitigung

Störung

Mögliche Ursache

Abhilfe

Keine
LED-Anzeige

Versorgungsspannung
fehlt oder keine zuläs-
sige Betriebsspannug

Versorgungsspannung
einschalten/zulässigen
Betriebsspannungs-
bereich einhalten

Anschlüsse vertauscht
(verpolt)

VN-...-P gemäß An-
schlussbild verkabeln

Druckausfall

Druckausfall beseitigen

VN-...-P mit unzulässi-
gem Medium betrieben

VN-...-P austauschen
und nur mit Druckluft
betreiben

VN-...-P defekt

VN-...-P mit Fehler-
beschreibung zu Festo
senden

LED-Anzeige
oder Schaltaus-

hält i h

Kurzschluss oder
Überlast am Ausgang

Kurzschluss/Überlast
beseitigen

gang verhält sich
nicht entspre-
chend der vor-
genommenen

Falscher Schaltpunkt
geteacht (z. B. bei
0 bar)

Teachvorgang wieder-
holen (siehe Kapitel
“Inbetriebnahme”)

genommenen
Einstellungen

VN-...-P defekt

VN-...-P mit Fehler-
beschreibung zu Festo
senden

7 Zubehör

Bezeichnung

Typ

Steckdosenkabel, M8x1, 3-polig

SIM-M8-3..D-...

8 Technische Daten

Typ VN-...

-O1-P

-O2-P

Betriebsdruck

[bar]

1 ... 8

Überlastdruck am
Vakuumanschluss

[bar]

≤ 5

Betriebsmedium

Getrocknete, gefilterte und
nicht geölte Druckluft

Druckmessbereich

[bar]

–1 ... 0

Genauigkeit

[% FS]

±1,5

Einstellbereich
Schwellwerte

[bar]

–1 ... 0
(empfohlener Arbeitsbereich:
–0,95 ... –0,05 % FS)

Hysterese

[% FS]

2

Einstellbereich
Hysterese

[% FS]

0 ... 100
(empfohlener
Arbeitsbereich:
5 ... 95 % FS)

Temperaturkoeffizient
Schaltpunkt

[% FS/K] ±0,05

Umgebungstemperatur
Mediumstemperatur

[°C]
[°C]

0 ... +50
0 ... +60

Betriebsspannungs-
bereich

[V DC]

15 ... 30

Leerlaufstrom

[mA]

≤ 30

Max. Ausgangsstrom

[mA]

100

Schutzfunktionen
– Induktive Schutzbeschaltung
– Kurzschlussfestigkeit
– Überlastfestigkeit

Angepasst MZ, MY, ME-Spulen
Taktend
Vorhanden

Schutzart

IP40

Störaussendung
Störfestigkeit

Nach EN 61000-6-4 (Industrie)
Nach EN 61000-6-2 (Industrie)

Schwingungsfestigkeit nach DIN/IEC 68/EN 60068 Teil 2-6:
0,35 mm Weg bei 10...60 Hz, 5 g Beschleunigung bei 60...150 Hz

Schockfestigkeit nach DIN/IEC 68/EN 60068 Teil 2-27:
30 g Beschleunigung bei 11 ms Dauer (Halbsinus)

Vakuumsaugdüse
VN-...-P

Bedienungsanleitung

Original: de

Festo AG & Co. KG
Postfach
D-73726 Esslingen
Phone:
+49/711/347-0
www.festo.com

0507NH de

694 781

Advertising