Dell Inspiron 530 Benutzerhandbuch

Setting up your computer, Connect the keyboard and mouse, Connect the network (cable not included)

Advertising
background image

1

Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the dual monitor Y-adapter cable, the white DVI cable, or the blue VGA cable.

Setting Up Your Computer

2

Connect the keyboard
and mouse

3

Connect the network
(cable not included)

4

Connect the modem (optional)
(cable not included)

5

Connect the power cables

6

Press the power buttons

1. optical drive
2. voltage selection switch
3. optional optical drive bay
4. floppy drive / Media Card Reader

(optional)

5. USB 2.0 connectors

*

6. IEEE 1394 connector (optional)
7. headphone connector
8. microphone connector
9. speaker connectors

*

* Location and number

of connectors may vary
depending on your system.

1. Lecteur optique
2. Sélecteur de tension
3. Baie de lecteur optique (en option)
4. Lecteur de disquette / Lecteur

de carte (en option)

5. Connecteurs USB 2.0

*

6. Connecteur IEEE 1394 (en option)
7. Prise casque
8. Connecteur de microphone
9. Connecteurs de haut-parleurs

*

* L’emplacement et le nombre

de ports peuvent changer
en fonction de votre système.

1. Optisches Laufwerk
2. Spannungswahlschalter
3. Schacht für optionales

optisches Laufwerk

4. Diskettenlaufwerk / Medien-

kartenlesegerät (optional)

5. USB-2.0-Anschlüsse

*

6. IEEE 1394-Anschluss (optional)
7. Kopfhöreranschluss
8. Mikrofonanschluss
9. Lautsprecheranschlüsse

*

* Position und Anzahl der Ports

hängen vom jeweiligen System ab.

1. Unità ottica
2. Selettore di tensione
3. Alloggiamento unità ottica opzionale
4. Unità disco floppy/lettore di schede

flash (opzionale)

5. Connettori USB 2.0

*

6. Connettore IEEE 1394 (opzionale)
7. Connettore per cuffie
8. Connettore per microfono
9. Connettori degli altoparlanti

*

* La posizione e il numero delle

porte possono variare a
seconda del sistema in uso.

1. Unidad óptica
2. Selector de voltaje
3. Compartimiento de unidad

óptica opcional

4. Unidad de disquete / lector de

tarjetas multimedia (opcional)

5. Conectores USB 2.0

*

6. Conector IEEE 1394 (opcional)
7. Conector para auriculares
8. Conector para micrófono
9. Conectores para altavoces

*

* La ubicación y el número

de puertos puede variar
en función del sistema.

11

22

33

44

55

66

77

88

99

Configuration de l'ordinateur | Einrichten des Computers | Installazione del computer | Instalación del ordenador |

CAUTION:

Before you set up and operate your
Dell™ computer, see the safety
instructions in the

Product

Information Guide. See your Owner's
Manual for a complete list of features.

PRÉCAUTION :

Avant de configurer et d'utiliser
votre ordinateur Dell™, lisez les
consignes de sécurité figurant dans
le document

Guide d'informations

sur le produit. Reportez-vous au
document

Manuel du propriétaire

pour obtenir la liste complète des
fonctionnalités.

VORSICHT:

Bevor Sie den Computer von Dell™
einrichten und in Betrieb nehmen,
beachten Sie unbedingt die Sicherheits-
hinweise im

Produktinformations-

handbuch. Eine vollständige
Funktions-übersicht finden Sie im
Benutzer-handbuch.

ATTENZIONE:

Prima di installare e utilizzare il
computer Dell™, consultare le istruzioni
di sicurezza riportate nella

Guida alle

informazioni sul prodotto. Consultare
il

Manuale del proprietario per un

elenco completo delle caratteristiche.

PRECAUCIÓN:

Antes de instalar y utilizar su ordenador
Dell™, lea las instrucciones de seguri-
dad incluidas en la

Guía de informa-

ción del producto. Consulte el
Manual del propietario para ver una
lista completa de sus características.

ʺʥʸʩʤʦ

:

תא ליעפתו ןיקתתש ינפל

ה בשחמ

-

Dell™

ךלש

,

ןייע

תוחיטבה תוארוהב

ךירדמב

רצומה לע עדימה

.

ןייע

ב

םילעבל ךירדמ

תלבקל

הפיקמ תונוכת תמישר

.

Connectez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants : câble en Y pour deux moniteurs, câble DVI (blanc) ou câble VGA (bleu)
Schließen Sie den Bildschirm an, wobei Sie NUR EINES der folgenden Kabel verwenden: Das Y-Adapterkabel für zwei Bildschirme, das weiße DVI-Kabel oder das blaue VGA-Kabel
Collegare il monitor utilizzando SOLO UNO dei cavi seguenti: il cavo adattatore a Y per doppio monitor, il cavo DVI bianco o il cavo VGA blu
Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: un cable adaptador Y de monitor dual, un cable DVI blanco o un cable VGA azul

OR

OU

ODER

OPPURE

O bien

וא

םיאבה םילבכה ךותמ דחא לבכ קר תועצמאב ךסמה תא רבח

:

םאתמ לבכ

Y

ילאוד ךסמ לש

,

לבכ

DVI

ןבל

,

לבכ וא

VGA

לוחכ

Connectez le clavier et la souris
Tastatur und Maus anschließen
Collegare la tastiera e il mouse
Conecte el teclado y el ratón

Connectez le réseau (câble non fourni)
Netzwerk verbinden (Kabel nicht im Lieferumfang
enthalten)
Collegare la rete (cavo non incluso)
Conecte el equipo a la red (cable no incluido)

Connectez le modem (en option, câble non fourni).
Modem verbinden (optional; Kabel nicht im
Lieferumfang enthalten)
Connettere il modem (opzionale) (cavo non incluso)
Conecte el módem (opcional) (cable no incluido)

Connectez les câbles d'alimentation
Netzstromkabel anschließen
Collegare i cavi di alimentazione
Conecte los cables de alimentación

רבכעו םישקמ חול רבח

תשר רבח

)

כ

ללכנ אל לב

(

רוביח םדומ

)

ילנויצפוא

) (

לולכ אל לבכ

(

למשח ילבכ רבח

Appuyez sur le bouton d'alimentation
Netzschalter drücken
Premere il pulsante di accensione
Presione el botón de encendido

About Your Computer | À propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Su ordenador |

הלעפהה ןצחל לע ץחל

1

.

יטפוא ןנוכ

2

.

חתמ ררוב גתמ

3

.

נויצפוא יטפוא ןנוכ את

יל

4

.

ןוטילקת ןנוכ

/

סיטרכ ארוק

הידמ

)

ילנויצפוא

(

5

.

ירבחמ

USB 2.0

*

6

.

רבחמ

IEEE 1394

)

ילנויצפוא

(

7

.

הינזוא רבחמ

8

ןופורקימ רבחמ

9

.

לוקמר ירבחמ

*

*

םוקימ

תואיציה

ןרפסמו

םייולת

תכרעמב

ךלש

.

OR

OU

ODER

OPPURE

O bien

וא

OR

OU

ODER

OPPURE

O bien

וא

DU039em4.qxp 03/09/2008 15:21 Page 1

Advertising