English, Deutsch, Français – Yamaha TYU-40 Benutzerhandbuch

Seite 2: Español

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

English

Deutsch

Français

Español

Your PortaSound TYU-40 ¡s

so easy to operate that

anyone can begin to play like
an expert almost immediately.

Depending on how you set

the Music Card, you can

listen to music, play music

and even sing along. A whole

new world of music opens up

to you. You just pick the
song you want to play and

automatically you have

orchestrated music with

rhythm accompaniment. The

Melody Lamps on the
keyboard light up one after

another to show you which

keys to press. Or if you like,
plug in the microphone and

enjoy singing along. There
are many things you can do
with this 25-key keyboard, so

keep reading this manual as

you learn to play.

Das PortaSound TYU-40

ermöglicht einen spielenden

Einstieg in die Welt der
Musik. Dank der problemlosen
und einfachen Handhabung

kann man vom ersten Tag

an wie ein Könner spielen.

Wahlweise spielt Ihnen
das Instrument eines der

auf der Musik-Karte gespei­
cherten Stücke vor oder läßt

Sie selber in die Tasten
greifen. Dabei werden Sie
von einer professionellen

Begleitung — die ebenfalls

auf der Karte gespeichert

ist — unterstützt, und die
Melodielämpchen zeigen
Ihnen jeweils an, welche

Tasten als nächstes angesch­

lagen werden sollen. Und

wenn Sie ein Mikrofon
anschließen, können Sie
sogar mitsingen! Um alle

Mölichkeiten dieses

25-tastigen Instrumentes

ausschöpfen zu können,
arbeiten Sie diese Anleitung
sorgfältig durch und be­

wahren Sie sie gut auf, damit

Sie auch später’jederzeit
wieder darin nachschlagen

können.

Votre clavier PortaSound

TYU-40 est si facile à utiliser

que n’importe qui peut,

presque immédiatement,
commencer à jouer comme

un virtuose. Selon la façon

dont vous utilisez la
cartouche musicale, vous

pouvez écouter des mélodies,

jouer et même chanter en
vous accompagnant. Un

nouveau monde musical vous

ouvre ses portes. Il vous
suffit de choisir l’air que

vous désirez jouer et vous

disposez automatiquement
de l’orchestration et de

l’accompagnement ryth­

mique. Les témoins de
mélodie s’allument les uns

après les autres sur le clavier

pour vous indiquer quelle

touche vous devez enfoncer.
Ou, si vous préférez, branchez

un micro et savourez le

plaisir de chanter avec

l’accompagnement. Tant de

choses deviennent possibles
avec ce clavier à 25 touches!
Continuez votre lecture tout
en apprenant à jouer.

Su teclado PortaSound

TYU40 es tan fácil de usar

que cualquiera puede

empezar a tocarlo como

un experto casi
inmediatamente. Dependien­

do de cómo coloque la

Tarjeta Musical (Music Card),

podrá escuchar la música,

tocarla e incluso cantar al
son de ella. Todo un nuevo

mundo musical se

abre ante Ud. Escoja sim­

plemente la canción que

desea tocar y automática­

mente obtendrá una música

orquestada con acom­

pañamiento de ritmo. Las

Luces de Melodía del teclado

se iluminan una tras otra

para mostrarle qué teclas

tiene que pulsar. O si lo
desea, conecte el micrófono
y disfrute cantando con la

música. Ud. puede hacer
muchas cosas con este

teclado de 25 teclas, de

manera que siga leyendo

este manual a medida que

aprende a tocar.

Advertising