Per usare il timer sempre alla stessa ora, Per usare il timer di spegnimento automatico, Durante l’ascolto della sorgente desiderata – Panasonic SCEH60 Benutzerhandbuch

Seite 99: Utilisation du temporisate, Pendant la lecture de la source, Per cancellare il timer di spegnimento automatico, Annulation du temporisateur, Vérification du temps restant du temporisateur

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

U&o

ffe/

iiikîei

Utilisation de la minuterie

Per cambiare la regolazione del timer di registrazione:

Seguire il procedimento dal primo passo.

Per usare il timer sempre alla stessa ora:

Ciт и possibile anche se il sistema si trova nella condizione di attesa di corrente.
La regolazione del timer di registrazione rimane memorizzata.
1. Premere © REC per visualizzare "© REC".
2. Premere POWER per disporre il sistema nel modo di attesa di corrente.

Per ascoltare una sorgente di suono desiderata dopo aver com­
pletato la regolaailone del timer;
1. Avviare la sorgente desiderata.

Per ascoltare un nastro, usare la piastra 1.
Anche se si cambia la sorgente, la registrazione con il timer avviene nelle
condizioni preselezionate.

2. Dopo l'ascolto della sorgente, premere POWER per disporre il sistema nel

modo di attesa di corrente.

®Se il sistema è acceso, il timer non funziona.
©Questo sistema mantiene le regolazioni delle ore di accensione/spegnimento

finché non vengono cambiate. Se si cambia l'ora di accensione, bisogna
cambiare anche l'ora di spegnimento.

©Non si può regolare l'accensione e lo spegnimento alla stessa ora.
®I1 timer di registrazione funziona ogni giorno alla stessa ora finché non si

cancella il modo del timer di registrazione. Il timer di registrazione si attiva
quando il display mostra "© REC".

©Quando si cambiano i nastri, fare attenzione che il timer di registrazione non

sia attivato, perché altrimenti si potrebbero cancellare delle parti importanti.
Usare soltanto nastri vuoti o che si desidera cancellare.

Per usare il timer di spegnimento automatico

Soltanto con il telecomando

Il sistema si dispone nel modo di attesa all'ora regolata (massimo di 2 ore
regolate in incrementi di mezz'ora), per cui è possibile addormentarsi
ascoltando la musica.
L'esempio seguente mostra come disporre il sistema nel modo di attesa di

corrente dopo 30 minuti.

Durante l’ascolto della sorgente desiderata:
Premere SLEEP.
"SLEEP" si accende.

Ad ogni pressione del tasto, il display cambia nei modo seguente:
SLEEP 30~-^SLEEP ÓO^SLEEP 90

Ì

4

SLEEP OFF<------------ SLEEP 120

Modification du réglage de la minuterie d’enregistrement:
Effectuer les opérations depuis le point 1.

Utilisation de la minuterie continuellement aux mêmes heures:

Ceci est possible même si la chaîne est en mode d'attente.
Le réglage de la minuterie d'enregistrement sera conservé en mémoire.
1. Appuyer sur © REC pour faire apparaître "® REC".
2. Appuyer sur POWER pour commuter l'alimentation en mode d'attente.

Lecture d’une source une fois le réglage de la minuterie ter­
miné;
1. Déclencher la lecture de la source voulue.

Pour écouter une cassette, utiliser la platine 1.
L'enregistrement par minuterie commencera avec les réglages tels qu'ils ont
été effectués, même si l'on modifie la source musicale.

2. Appuyer sur POWER pour commuter l'alimentation en mode d'attente

après la lecture.

Romniqucs

©Si la chaîne est sous tension, la minuterie ne fonctionnera pas.
©La chaîne conservera les réglages de mise en marche/arrêt jusqu'à ce qu'on

effectue un nouveau réglage. Si l'on effectue un nouveau réglage pour l'heure
de mise en marche, il faudra régler une nouvelle heure d'arrêt.

©Il n'est pas possible de régler la même heure pour l'heure de mise en marche

et l'heure d'arrêt.

© La minuterie d'enregistrement fonctionnera tous les jours tant que le mode de

minuterie d'enregistrement n'est pas annulé. Si l'affichage indique "© REC",
la minuterie d'enregistrement se déclenchera.

©Faire attention quand on change les cassettes lorsque la minuterie

d'enregistrement est en circuit, afin de ne pas enregistrer par-dessus ses
morceaux favoris. Bien utiliser seulement des cassettes vierges ou des cas­
settes qu'il n'importe pas d'effacer.

Utilisation du temporisate

Avec la tciccommanclc uniquement

La chaîne se met en attente à l'heure réglée (2 heures max., réglées par inter­
valles de 30 minutes), ce qui permet de s'endormir en musique.
L'exemple ci-dessous montre comment régler la chaîne pour qu'elle commute

en mode d'attente au bout de 30 minutes.

Pendant la lecture de la source:

Appuyer sur SLEEP.

"SLEEP" s'allume.

Chaque fois qu'on appuie sur la touche, l'affichage change comme suit:
SLEEP 30-^SLEEP 60-^SLEEP 90

î

i

SLEEP OFF<------------- SLEEP 120

Per cancellare il timer di spegnimento automatico:

Premere SLEEP per selezionare "SLEEP OFF".

"SLEEP" si spegne.

Per conoscere il tempo restante di spegnimento automatico:
(Durante il funzionamento dello spegnimento automatico:)
Premere SLEEP.

Viene visualizzato il tempo restante per 5 secondi.

Per cambiare la regolazione del timer durante il funzionamento

dello spegnimento automatico;
1. Premere SLEEP.

Viene visualizzato il tempo restante per 5 secondi.

2. Premere di nuovo SLEEP per selezionare il timer SLEEP desiderato.

Annulation du temporisateur:
Appuyer sur SLEEP pour sélectionner "SLEEP OFF".
"SLEEP" s'éteint.

Vérification du temps restant du temporisateur;
(Pendant que le temporisateur fonctionne:)
Appuyer sur SLEEP.
Le temps restant s'affiche pendant 5 secondes.

Modification du temps restant pendant que le temporisateur
fonctionne:
1. Appuyer sur SLEEP.

Le temps restant s'affiche pendant 5 secondes.

2. Appuyer à nouveau sur SLEEP pour sélectionner le temps voulu.

Advertising