Panasonic NVVX27EG Benutzerhandbuch
Panasonic Audio
Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden:
Inhaltsverzeichnis
Document Outline
- Benutzen der Digital-Zoom-Funktion
- Gebruik van de digitale zoomfunctie
- Utilisation de la fonction zoom numérique
- Anvendelse af den digitale Zoomfunktion
- Auf nehmen mit manuellem Weißabgleich
- Opnemen met de handmatige witbalansinstelling
- Enregistrement avec réglage manuel de la balance des blancs
- Optagelse medmanuel hvidbalancejustering
- Auf nehmen mit manueller Scharfeinstellung
- Opnemen met de handmatige scherpstelling
- Enregistrement avec réglage manuel de la mise au point
- Optagelse med manuel justering af fokus
- Auf nehmen in besonderen Situation
- Opnemen ander bijzondere opname-omstandigheden (automatische belichtingsfunctie)
- Panasonic
- Informationen für Ihre Sicherheit
- Informations pour votre sécurité
- Information af hensyn til Deres sikkerhed
- Inhalt
- Inhoud
- Mitgeliefertes Zubehör
- Standaard accessoires
- Accessoires standard
- Standardtilbehor
- Bedienungselemente und Bauteile
- Bedieningsorganen en onderdelen
- ■
- Commandes et composants
- Kontroller og dele
- ■
- ■
- Charge de la batterie
- Opiadning af batteri
- Anbringen des aufgeladenen Akkus
- Bevestigen van de opgeladen accu
- Fixation de la batterie chargée
- Pásaetning af det opladede batterí
- Benutzen des LCD-Monitors
- Gebruik van de LCD-monitor
- Utilisation du moniteur LCD
- Anvendelse af LCD monitoren
- Benutzen des Menüs
- Gebruik van de menufuctie
- ■
- Utilisation de l’écran de menu
- Anvendeise ai menuskaermen
- Menü-Funktionen
- Menu-items
- Fonctions des menus
- Menufunktioner
- Einstellen des LCD-Monitors
- A fstellen van de LCD-monitor
- Réglage du moniteur LCD
- Justedng af LCD monitoren
- Plaatsen van de cassette
- Isaetning af kassetten
- 1 Tilslut lysnetadapteren eller pasaet et opiadet batteri. (-♦ 17,23)
- 2 Drej tandhjulet O stramme bändet op.
- 4 Skyd [A EJECT] @ I pilens retning.
- 5 Saet kassetten i med kassettevinduet © udad, og skub den hele vejen ned.
- 6 Luk kassetterummet ved at trykke pa [LOCK] knappen Q.
- ■ Udtagning af kassetten
- 1,4
- 1
- 2
- 3
- 1
- 2
- 3
- 1
- 2
- 3
- 1
- 2
- 3
- Kontrollieren der Bandrestzeit
- Controleren van de resterende bandtijd
- Confirmation du temps restant sur la bande
- Kontrol af resterende bändtid
- Einstellen des Suchers
- Verstellen des Handgriff-Riemens
- Handhaben des Objektivdeckels
- Afstellen van de zoeker
- Af Stellen van de handriem
- Behandelen van de lensdop
- Réglage du viseur
- Réglage de la courroie de poignée
- Manipulation du capuchon d’objectif
- Justering af segaren
- Justering af händremmen
- Händtering af objektivdaekslet
- Befestigen des Schultertrageriemens
- Bevestigen van de schouderriem
- Fixation de la bandoulière
- Pásaetning af skulderstroppen
- Q
- O
- Einstellen von Datum und Uhrzeit
- Instellen van de datum en tijd
- Réglage de la date et de l’heure
- Indstilling af dato og kJokkeslaet
- 1
- 2
- ■
- Aufladen der eingebauten Lithium-Batterie
- Opladen van de ingebouwde lithiumbatterij
- Charge de la pile au lithium incorporée
- Opiadning af det indbyggede lithiumbatteri
- Aufnehmen im Vollautomatik- Modus
- Opnemen in de volautomatische opnamefunctie
- Enregistrement en mode entièrement automatique
- Optagelse med fuldautomatiske indstillinger
- Vérification de ia fin d’une
- séquence enregistrée
- Kontrol af siutningen pä en optaget scene (optagelseskontrolf unktion)
- Heran- und Zurückzoomen
- Inzoomen/uitzoomen
- Rapprochement/éloignement d’un sujet au zoom
- Ind- од udzoomning
- Wiedergabe
- Weergeven
- Lecture
- Gengivetse
- Gengivelse pä videokameraet
- Betrachten des Wiedergabebildes auf einem Fernsehgerät
- Weergeven op een tv
- Visionnement sur un téléviseur
- Gengivelse pä et TV
- Vorspulen
- Zurückspulen
- Beheben von Bildstörungen (Spurlage-Justierung)
- Vooruitspoelen
- Achteruitspoelen
- Verhelpen van beeldstoring (spoorregeling)
- Fremspoling
- Rebobinage
- Elimination des distorsions de l’image (réglage de l’alignement)
- Tiibagespoling
- Eliminering af billedforstyrrelser (sporingsjustering)
- Bildsuchlauf vorwärts
- Bildsuchlauf rückwärts
- Standbild-Wiedergabe
- Cue-weergave
- Review-weergave
- Weergavepauze
- Lecture avec repérage avant
- Hurtig fremspoling med biliede
- Lecture avec repérage arrière
- Hurtig tilbagespoling med biliede
- Arrêt sur image
- Gengivelse af stillbillede
- Nach dem Gebrauch
- Na gebruik
- Après l’utilisation
- Efter brug
- Benutzen der Stromspar- Funktionen
- Gebruik van de energiebesparingsfuncties
- Utilisation des fonctions d’économie d’énergie
- Anvendelse af
- strombesparelsesfunktionerne
- czz
- Ein- und Ausblenden
- Infaden/uitfaden
- Ouverture/fermeture en fondu
- Ind- og udtoning afbillede og lyd
- Benutzen der Spezialeffekte
- Gebruik van speciale effecten
- Utilisation des effets spéciaux
- Anvendeise afspecielle effekter
- &
- Digital-Effekte 2 [EFFECT2]
- Digitale effecten 2 [EFFECT2]
- Effets numériques 2 [EFFECT2]
- Digitaleffekter 2 [EFFECT2]
- Benutzen der Dfgital-Zoom-Funktion
- Gebruik van de digitale zoomfunctie
- Utilisation de la fonction zoom numérique
- Anvendelse af den digitale Zoomfunktion
- Digitale Ein-/Ausblend-Funktionen
- Gebruik van de digitale fadefuncties
- Fondu numérique
- Digital fade
- Auf nehmen mit manuellem Weißabgleich
- Opnemen met de handmatige witbalansinstelling
- Enregistrement avec réglage manuel de la balance des blancs
- Optagelse med manuel h vidbalancejustering
- Auf nehmen mit manueller Scharfeinstellung
- Opnemen met de handmatige scherpstelling
- Enregistrement avec réglage manuel de la mise au point
- Optagelse med manuel justering af fokus
- Auf nehmen in besonderen Situation
- Opnemen ander bijzondere opname-omstandigheden (automatische belichtingsfunctie)
- Enregistrement en situations particulières (programme AE)
- Optagelse / forskeliige situationer