United Office Z31291 Benutzerhandbuch

Ab c

Advertising
background image

DE

FR

IT

NL

AT

CH

CH

CH

Pointeur laser

Puntatore laser

Laserpointer

Laserpointer

Z31291

A

B

C

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

FR/CH

FR/CH

FR/CH

Pointeur laser

Utilisation conforme

Le stylo laser a été conçu pour la projection d‘un point laser

coloré. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation com-

merciale.

Caractéristiques

Laser : classe de laser 2, EN 60825-1 : 2007

Longueur d‘ondes : 635nm – 660 nm

P max : < 1 mW

Longueur totale : env. 56 cm

Poids : env. 40 g (piles incluses)

Alimentation électrique : 3 piles (1,5V, LR41)

Contenu de livraison

1 Pointeur laser

3 Piles (1,5V, LR41)

1 Mode d’emploi

Consignes de sécurité

CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUC-

TIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE !

• Il est interdit aux enfants ou personnes manquant de

connaissances ou d’expérience quant à la manipulation de

l’appareil, ou aux facultés physiques, sensorielles et mentales

limitées, d’utiliser l’appareil sans surveillance ou sans les

instructions d’une personne responsable de leur sécurité. Les

enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec

l’appareil.

• Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu à l‘écart des

mains d‘enfants.

• ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! N’utilisez pas l’appareil,

si vous remarquez des endommagements quelconques.

• Retirer les piles en cas de panne ou de défaut de l’appareil.

Autrement, le laser risque de s’allumer involontairement et

causer de sérieuses blessures des yeux.

• Tout réglage augmentant la puissance laser est interdit.

• Ne jamais diriger le rayon laser vers des objets réfléchissant

la lumière. Le moindre contact visuel avec le reflet du rayon

peut léser les yeux.

• AVERTISSEMENT ! Ne pas regarder directement dans le

rayon laser, ni dans son orifice de sortie. Ceci peut causer de

sérieuses blessures des yeux si le réflexe de fermeture des

yeux fait défaut.

Instructions de sécurité relatives aux piles

• AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ! Ne pas laisser les piles

entre les mains des enfants. Ne laissez pas traîner des piles.

Les enfants ou les animaux domestiques risqueraient de

les avaler. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un

médecin.

• RISQUE D’EXPLOSION ! Ne rechargez jamais les piles non

rechargeables, ne les court-circuitez pas, et / ou ne les

ouvrez pas. Il pourrait en résulter un échauffement, un risque

d’incendie ou un éclatement. Ne jetez jamais des piles au feu

ou dans l’eau. Les piles peuvent exposer.

• Retirez rapidement du produit les piles usées. Risque

d’écoulement des piles dans le cas contraire.

• Remplacez toujours les deux piles en même temps et

remplacez-les uniquement par des piles de même type.

• N’utilisez pas de types différents et ne mélangez pas des

piles neuves et des piles usagées.

• Contrôlez régulièrement les piles afin de détecter

d’éventuelles fuites.

• Le liquide s’écoulant de piles ou les piles endommagées

peuvent entraîner des brûlures graves de la peau par l’acide,

portez donc dans ce cas des gants de protection adaptés !

• En cas de non utilisation prolongée, retirez les piles du

produit.

• Lors de la mise en place des piles, veillez à respecter la

polarité ! Risque d’explosion des piles dans le cas contraire.

Insérer les piles / remplacement des piles

Voir illustration B

Utilisation

Appuyez sur le bouton du rayon laser. Le laser reste allumé tant

que l‘on appuie sur le bouton.

Extension télescopique et stylo à bille:

Voir illustration C.

Nettoyage et entretien

Uniquement essuyer les surfaces externes de l’appareil avec

un chiffon doux humidifié et bien essoré. Ne jamais utiliser des

liquides ou des détergents sous peine d’endommager l’appareil.

Mise au rebut

L’emballage se compose de matières recyclables qui peuvent

être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l’administration

municipale concernant les possibilités de mise au rebut du

produit usé.

Afin de contribuer à la protection de l’environnement,

veuillez ne pas jeter le produit usé dans les ordures

ménagères, mais le mettre au rebut de manière

adéquate. Veuillez vous renseigner auprès des autorités

responsables concernant les déchetteries et leurs horaires

d’ouverture.

Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées

conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles et / ou

l’appareil doivent être retournés dans les centres de collecte.

Pollution de l’environnement par mise au rebut

incorrecte des piles !

Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures

ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques

et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les

symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd =

cadmium, Hg = ercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez

toujours déposer les piles usées dans les conteneurs de recy-

clage communaux.

Laserpointer

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Laserstift ist für die Projektion eines farbigen Laserpunkts

vorgesehen. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz

bestimmt.

Technische Daten

Laser: Laserklasse: 2, EN 60825-1 : 2007

Wellenlänge: 635nm – 660 nm

Max. Leistung: < 1 mW

Gesamtlänge: ca. 56 cm

Gewicht: ca. 40 g (inkl. Batterien)

Stromzufuhr: 3 Batterie (1,5V, LR41)

Lieferumfang

1 Laserpointer

3 Batterie (1,5V, LR41)

1 Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS HINWEISE UND

ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!

• Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung

im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren

körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten

eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht

oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche

Person benutzen. Kinder müssen beaufsichtigt werden,

damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in

Kinderhände.

• VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie das Gerät

nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.

• Entfernen Sie bei Störungen oder defektem. Gerät die

Batterien. Andernfalls besteht die Gefahr, den Laser

unbeabsichtigt einzuschalten. Dies kann zu bleibenden

Augenschäden führen.

• Jede Einstellung zur Erhöhung der Laserkraft ist verboten.

• Richten Sie den Laserstrahl nie auf Gegenstände, die Licht

reflektieren können. Bereits ein kurzer Sichtkontakt kann zu

Augenschäden führen.

• WARNUNG! Schauen Sie nicht direkt in den Laserstrahl bzw.

in die -öffnung. Bei nicht vorhandenem Schließreflex kann

dies zu bleibenden Augenschäden führen.

Sicherheitshinweise zu Batterien

• WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Batterien gehören

nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht

herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern

oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle

eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.

• EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien

niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder

öffnen Sie sie nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen

können die Folge sein. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer

oder Wasser. Die Batterien können explodieren.

• Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem

Produkt. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr.

• Tauschen Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus und

setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein.

• Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen oder

gebrauchte und neue Batterien miteinander.

• Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Undichtigkeit.

• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei

Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen;

tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete

Schutzhandschuhe!

• Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung die Batterien

aus dem Produkt.

• Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität!

Andernfalls können die Batterien explodieren.

Batterien einlegen / auswechseln

Siehe Abb. B.

Bedienung

Drücken Sie die Laserstrahltaste. Der Strahl bleibt solange

eingeschaltet, wie die Taste gedrückt gehalten wird.

Teleskopauszug und Kugelschreiber:

Siehe Abb. C.

Reinigung und Pflege

Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem weichen,

leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie in keinem Fall

Flüssigkeiten und keine Reinigungsmittel, da diese das Gerät

beschädigen.

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,

die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts

erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im

Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll,

sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung

zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten

können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.

Defekte oder verbrauchte Batterien müssen

gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben

Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen

Sammeleinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der

Batterien!

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.

Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen

der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der

Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,

Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer

kommunalen Sammelstelle ab.

77301 cb1.indd 1

8/2/2012 3:59:55 PM

Advertising