Powerfix Aluminium Window  Insect Screen Benutzerhandbuch

Alu-insektenschutz-fenster, Moustiquaire de fenêtre, Zanzariera per finestre

Advertising
background image

FR/CH

FR/CH

FR/CH

DE/AT/CH

deur de l’encadrement X (ill. J). Ajoutez 2 mm à la profondeur mesurée et transférez la
mesure sur l’équerre universelle en inox

5a

(ill. J). Pliez l’équerre universelle en inox

5a

aussi près que possible contre la pince plate et si possible en formant un angle à 90 °
vers le haut comme sur l’ill. J.
Etape 4
Coupez

7

2 fois à la mesure h + 5,2 cm et 2 fois à la mesure b + 4 cm le joint à brosse, et

insérez les brosses

7

dans les rainures prévues à cet effet des profilés

3a

3b

(voir ill. D).

Etape 5
Insérer les équerres universelles en inox

5a

et

5b

comme sur l’illustration D dans le raccord

d’angle

1

.

Remarque : Veillez à utiliser l’équerre universelle en inox

5a

avec les

jambes longues dans le raccord d’angle

1

supérieur

Étape 6
Connectez les profilés en aluminium

3

avec les raccords d’angle

1

(voir ill. D).

Veillez au positionnement correct des profilés en aluminium H

3a

et B

3b

.

Lors du raccordement, faites glisser en même temps les joints brosse

7

dans le raccord

d’angle

1

.

Conseil : Si nécessaire, utilisez un marteau en caoutchouc pour enfoncer le

raccord d’angle

1

.

Etape 7
Emboîtez les caches pour équerre

1a

sur les équerres

1

(voir ill. D).

Etape 8
Raccourcissez deux baguettes à encliqueter

6a

à la mesure du profilé aluminium H

3a

(voir ill. E).
Etape 9
Ajoutez 1,3 cm à la mesure du profilé aluminium B

3b

et raccourcissez à la mesure corres-

pondante les deux autres baguettes à encliqueter

6b

(voir ill. E).

Etape 10
Posez le tissé en fibres de verre

2

sur le cadre et fixez-le aux profilés aluminium B

3b

à

l’aide des baguettes à encliqueter B

6b

(voir ill. F).

Etape 11
Mettez les poignées

4

en place conformément à l’illustration G au milieu des profilés alu-

minium H

3a

, et fixez le tissé en fibres de verre

2

et les poignées

4

aux profilés alumi-

nium H

3a

à l’aide des baguettes à encliqueter H

6a

.

Remarque : Tendez le tissu de fibres de verre

2

lorsque vous le montez dans l’encadre-

ment de façon à ce qu’aucun pli ne se forme.
Étape 12
Retirez le tissu de fibre de verre

2

dépassant au-dessus à l’aide d’un cutter (voir ill. H).

Etape 13
Mettez en place la fenêtre moustiquaire (voir ill. I).

Q

Nettoyage et entretien

J

N’utiliser en aucun cas un produit nettoyant corrosif ou abrasif.

j

Nettoyer la grille en fibre de verre et le cadre avec un chiffon anti effilochant bien essoré.

j

Démonter régulièrement la grille anti-insectes de la fenêtre pour la nettoyer à fond.

j

Utiliser si nécessaire un produit nettoyant non agressif.

2 baguettes à encliqueter H
2 baguettes à encliqueter B
1 joint à brosse
1 instructions de montage

Consignes de sécurité

J

AvERtissEmENt !

dANgER dE moRt Et RisquE d’ACCi-

dENt pouR lEs pEtits ENfANts Et lEs ENfANts ! Ne jamais
laisser les enfants sans surveillance jouer avec l’emballage et le produit. Il y

a risque d’asphyxie par l’emballage et un danger de mort par strangulation. Les enfants
sous-estiment souvent les dangers. Ne jamais laisser le produit à portée des enfants. Le
produit n’est pas un jouet.

AttENtioN ! RisquE dE blEssuRE ! S’assurer que tous les éléments sont assem-
blés, sans être endommagés et correctement. Un montage incorrect peut être source de
risques de blessure. Les éléments endommagés peuvent avoir une influence sur la sécurité
et le fonctionnement.

AvERtissEmENt !

dANgER dE moRt ! Ne pas se pencher excessivement par

la fenêtre lors du montage, du démontage ou du nettoyage.

Q

montage

j

Vérifier avant d’effectuer le montage que votre fenêtre convient pour ce produit et ne
dépasse pas les cotes maximales indiquées.

AttENtioN ! RisquE dE blEssuREs ! Il vous faut pour le montage une scie,
un cutter à moquette et une perceuse (pour le montage extérieur uniquement). Consultez
obligatoirement les modes d’emploi des outils nécessaires.

Etape 1
Mesurez tout d’abord la hauteur (H) et la largeur (B) du cadre intérieur de votre fenêtre
(voir ill. A).
Etape 2
Déduisez de la hauteur mesurée (H) 1,2 cm et de la largeur mesurée (B) 3,3 cm, et raccour-
cissez les profilés aluminium

3a

3b

à la hauteur (h) et largeur (b) correspondantes (voir ill. B).

Limez les arêtes de coupe pour en éliminer les ébarbures.
Étape 3
Utilisez un raccord d’angle en tant qu’auxiliaire de flexion

1

et faites glisser une équerre

universelle en inox

5a

comme sur l’illustration détaillée C. Placez le raccord d’angle

1

avec l’équerre universelle en inox

5a

à l’extérieur sur l’encadrement et faites glisser cette

dernière

5a

contre le cadre de la fenêtre.

Attention ! Maintenez fermement

1

le

raccord d’ange et l’équerre universelle en inox

5a

. Pliez ensuite extrémité externe de

l’équerre universelle en inox

5a

aussi près que possible du raccord d’angle

1

en for-

mant un angle à 90° vers le haut. Procédez de la même manière avec les trois autres
équerres

5a

5b

(voir illustration C).

Alternative : Il est également possible de plier les équerres universelles en inox

5a

avec une pince plate plutôt qu’avec un raccord d’angle. Pour cela, mesurez la profon-

moustiquaire de fenêtre

Q

introduction

Familiarisez-vous avec le produit avant de procéder au montage. Lisez pour cela

attentivement la notice de montage suivante et les indications de sécurité. N‘utilisez
le produit que pour l‘usage décrit et que pour les domaines d‘application cités.

Veuillez soigneusement conserver cette notice. Remettez tous les documents lors de la cession
du produit à une tierce personne.

Q

utilisation conventionnelle

Ce produit est prévu comme particulièrement contre les insectes tels que les mouches dans
l’habitat privé. Toute autre utilisation que celle décrite auparavant ou toute modification du
produit est interdite et peut se traduire par des blessures et / ou endommager le produit. Le
fabricant n’assume aucune responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation non
conforme à la finalité. Le produit n’est pas conçu pour une utilisation industrielle.

Q

description des pièces et éléments

1

Equerre

1a

Cache pour équerre

2

Tissé en fibres de verre

3a

Profilé aluminium H

3b

Profilé aluminium B

4

Poignée

5a

Equerre universelle en inox avec branche longue

5b

Equerre universelle en inox avec branche courte

6a

Baguette à encliqueter H

6b

Baguette à encliqueter B

7

Joint à brosse

Q

Caractéristiques

Cotes max. fenêtre : 130 x 150 cm

Q

livraison

indication : Lors du déballage, veiller à ne pas jeter par mégarde du matériel de montage.
Dès le déballage, contrôler la livraison pour s’assurer qu’elle est complète et que le produit
et toutes les pièces sont en parfait état. N’assembler en aucun cas le produit si la livraison
est incomplète.

4 équerres
4 caches pour équerre
1 tissé en fibres de verre
2 profilés aluminium H
2 profilés aluminium B
2 poignées
2 Equerres universelles en inox avec branche longue
2 Equerres universelles en inox avec branche courte

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

Q

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese

in den örtlichen Recyclingbehältern.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.

Q

montagevideo

www.smartmaxx.info

Q

Hersteller / service

Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig

Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
Mail: [email protected]

Stand der Informationen: 01 / 2012
Ident-Nr.: 012012-1

Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

so nah wie möglich an der Flachzange und möglichst

im 90 ° Winkel nach oben wie in Abb. J gezeigt.
schritt 4
Längen Sie die Bürstendichtung

7

2 x auf das Maß h + 5,2 cm und 2 x auf b + 4 cm ab und schie-

ben Sie die Bürsten

7

in die dafür vorgesehenen Nuten der Profile

3a

3b

ein (siehe Abb. D).

schritt 5
Setzen Sie die Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

und

5b

gemäß Abbildung D in die

Eckverbinder

1

ein.

Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die Edelstahl-Universaleinhänge-

winkel

5a

mit den langen Schenkeln in die oberen Eckverbinder

1

einsetzen

schritt 6
Verbinden Sie die Aluminiumprofile

3

mittels Eckverbindern

1

(siehe Abb. D). Achten Sie

auf die korrekte Positionierung der Aluminiumprofile H

3a

und B

3b

. Schieben Sie beim

Zusammenstecken die Bürstendichtungen

7

in die Eckverbinder

1

mit ein. tip: Verwenden

Sie ggf. einen Gummihammer zum Einklopfen der Eckverbinder

1

.

schritt 7
Stecken Sie die Abdeckkappen

1a

auf die Eckverbinder

1

(siehe Abb. D).

schritt 8
Kürzen Sie zwei Clickleisten

6a

auf das Maß von Aluminiumprofil H

3a

(siehe Abb.E).

schritt 9
Addieren Sie zu dem Maß von Aluminiumprofil B

3b

1,3 cm und kürzen Sie die übrigen beiden

Clickleisten

6b

auf das entsprechende Maß (siehe Abb. E).

schritt 10
Legen Sie das Fiberglasgewebe

2

über den Rahmen und fixieren Sie es mittels der Click-

leisten B

6b

an den Aluminiumprofilen B

3b

(siehe Abb. F).

schritt 11
Setzen Sie die Grifflaschen

4

gemäß Abbildung G in die Mitte der Aluminiumprofile H

3a

ein und fixieren Sie Fiberglasgewebe

2

und Grifflaschen

4

mittels der Clickleisten H

6a

an den Aluminiumprofilen H

3a

.

Hinweis: Streichen Sie das Fiberglasgewebe

2

beim Einbauen in den Rahmen immer

wieder glatt, damit sich keine Falten bilden.
schritt 12
Entfernen Sie überstehendes Fiberglasgewebe

2

mittels eines Teppichmessers (siehe Abb. H).

schritt 13
Setzen Sie das Insektenschutz-Fenster ein (siehe Abb. I).

Q

Reinigung und pflege

J

Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel.

j

Reinigen Sie Fiberglasgewebe und Rahmen mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten
Tuch.

j

Nehmen Sie das Insektenschutz-Fenster in regelmäßigen Abständen aus dem Fenster
und reinigen Sie es gründlich.

j

Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.

2 Clickleisten H
2 Clickleisten B
1 Bürstendichtung
1 Montageanleitung

sicherheitshinweise

J

WARNuNg!

lEbENs- uNd uNfAllgEfAHREN fÜR

KlEiNKiNdER uNd KiNdER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch

Verpackungsmaterial und Lebensgefahr durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig
die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.

voRsiCHt! vERlEtZuNgsgEfAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbe-
schädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verlet-
zungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.

WARNuNg!

lEbENsgEfAHR! Lehnen Sie sich bei der Montage, Demontage

oder Reinigung nicht zu weit aus dem Fenster.

Q

montage

j

Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Ihr Fenster für dieses Produkt geeignet ist
und die Maximalmaße nicht überschreitet.

voRsiCHt! vERlEtZuNgsgEfAHR! Für die Montage benötigen Sie eine Säge,
ein Teppichmesser und eine Bohrmaschine (nur für Außenmontage). Ziehen Sie unbedingt
die Bedienungsanleitungen der benötigten Werkzeuge hinzu.

schritt 1
Messen Sie zunächst Höhe (H) und Breite (B) des Innenrahmens Ihres Fensters (siehe Abb. A).
schritt 2
Ziehen Sie von der ermittelten Höhe (H) 1,2 cm und von der Breite (B) 3,3 cm ab und kürzen
Sie die Aluminiumprofile

3a

3b

auf die entsprechende Höhe (h) bzw. Breite (b) (siehe Abb. B).

Entgraten Sie die Schnittfläche mittels Feile.
schritt 3
Nehmen Sie als Biegehilfe einen Eckverbinder

1

zur Hand und schieben Sie einen Edelstahl-

Universaleinhängewinkel

5a

, wie im Detailbild bei Abb. C gezeigt, ein. Legen Sie den

Eckverbinder

1

mit dem Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

von außen am Rahmen an

und schieben Sie den Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

an das Rahmenprofil des Fensters.

Achtung! Halten Sie die Eckverbinder

1

und Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

gut fest.

Biegen Sie nun das hinten herausstehende Ende des Edelstahl-Universaleinhängewinkels

5a

so nah wie möglich am Eckverbinder

1

möglichst in einem 90 ° Winkel nach oben.

Verfahren Sie nun mit den anderen drei Edelstahl-Universaleinhängewinkeln

5a

5b

ebenso

(siehe Abb. C).
Alternative: Alternativ können die Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

statt mit

Biegehilfe Eckverbinder auch mittels Flachzange gebogen werden. Messen Sie hierzu die
Rahmentiefe X (Abb. J). Zählen Sie zur gemessenen Tiefe 2 mm hinzu und übertragen Sie
das Maß auf den Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

(Abb. J). Biegen Sie dann den

Alu-insektenschutz-fenster

Q

Einleitung

Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu

aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz-

bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.

Q

bestimmungsgemäßer gebrauch

Dieser Artikel ist als Schutz gegen Insekten wie Fliegen im privaten Wohnbereich vorgesehen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist
nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen.
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.

Q

teilebeschreibung

1

Eckverbinder

1a

Abdeckkappe

2

Fiberglasgewebe

3a

Aluminiumprofil H

3b

Aluminiumprofil B

4

Grifflasche

5a

Edelstahl-Universaleinhängewinkel mit langem Schenkel

5b

Edelstahl-Universaleinhängewinkel mit kurzem Schenkel

6a

Clickleiste H

6b

Clickleiste B

7

Bürstendichtung

Q

technische daten

Max. Fenstermaße: 130 x 150 cm

Q

lieferumfang

Hinweis: Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht versehentlich Montagematerial
wegwerfen. Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständig-
keit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt
keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.

4 Eckverbinder
4 Abdeckkappen
1 Fiberglasgewebe
2 Aluminiumprofile H
2 Aluminiumprofile B
2 Grifflaschen
2 Edelstahl-Universaleinhängewinkel mit langem Schenkel
2 Edelstahl-Universaleinhängewinkel mit kurzem Schenkel

1

Alu-iNsEKtENsCHutZ-fENstER

Montage- und Sicherheitshinweise

moustiquAiRE dE fENêtRE

Instructions de montage et consignes de sécurité

ZANZARiERA pER fiNEstRE

Istruzioni di sicurezza e montaggio

B

b

h

A

5a

2 x

5b

2 x

6a

2 x

6b

2 x

1a

4 x

2

1 x

3a

2 x

3b

2 x

4

2 x

Sie benötigen · Il vous faut · Vi servono · U hebt nodig:

3a

3b

1.

3.

4.

2.

C

F

I

G

J

H

D

E

1

7

3b

6b

7

7

2

2

2

4

3a

6a

7

3b

1

4 x

3a

1

7

6b

7

6a

1

3a

1a

H

h

b

B

5a

5b

1 x

7

Q

innenmontage

Advertising