Sub tv – Polk Audio RM6000 Benutzerhandbuch

Seite 6

Advertising
background image

6

Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655, [email protected]

Figure 4

SUB

TV

Allow at least 6" (15cm) between sub driver and wall
or obstruction.

Deje por lo menos 15 cm (6 plg.) entre el excitador del
subwoofer y la pared o la obstrucción.

Assurez un dégagement d’au moins 15cm (6po) entre
le transducteur du subwoofer et le mur (ou toute autre
obstruction).

Lassen Sie mindestens 15 cm Abstand zwischen dem
Subwoofer (Treiber) und der Wand oder anderen
Gegenständen.

6" (15cm)

Figure 5

NEVER LAY THE SUBWOOFER ON ITS AMPLIFER END.
THIS WILL DAMAGE THE SUBWOOFER.

NUNCA COLOQUE EL SUBWOOFER SOBRE EL EXTREMO
DE SU AMPLIFICADOR. ESTO DAÑARÍA EL AMPLIFICADOR.

NE COUCHEZ JAMAIS LE SUBWOOFER SUR SON
AMPLIFICATEUR. L’AMPLIFICATEUR SERA ENDOMMAGÉ.

LEGEN SIE DEN SUBWOOFER NIE AUF DAS
VERSTÄRKERENDE. DADURCH WIRD DER SUBWOOFER
BESCHÄDIGT.

AMPLIFIER

AMPLIFICADOR

AMPLIFICATEUR

VERSTÄRKER

NOT OK

Figure 3a

Placement options for rear/surround speakers.

Opciones de ubicación de los altavoces surround o de atrás.

Options de disposition des enceintes arrière- ambiophoniques.

Platzierungsoptionen für hintere Lautsprecher bzw. Surround-Lautsprecher.

Figure 3b

Advertising