Oregon Scientific PE980 Benutzerhandbuch

Anywear slim pedometer model: pe980 user manual

Advertising
background image

ANYWEAR

Slim Pedometer

MODEL: PE980

USER MANUAL

INTRODUCTION

Thank you for selecting the Oregon Scientifi c™ ANYWEAR
Slim Pedometer (PE980). The PE980 is a sensor type
pedometer that can detect steps in any dimension it is
carried. It is equipped with clock, alarm, 7-day memory, step
counter, distance counter and calorie counter functions.

IMPORTANT Do not immerse the pedometer in water.

CONTROL BUTTONS

1
2
3

1. SET: Enter Setting Mode; confi rm and move to next

setting option

2. DISP: Display calorie burned and distance walked;

increase values

3. MEM: Enter Memory Mode; decrease values

LCD

1

1

1

10

11

12
13

2

3

4

7
8

9

6

5

14

15
16

17
19

18

1.

: Indicates calorie burned is displayed

2.

: Indicates beep tone is Off

3.

: Indicates battery power is low

4. Displays mode banners, number of steps, calorie

reading or distance walked

5.

: Indicates alarm is On

6.

: Indicates exercise timer is displayed

7.

: Indicates on which day (1-7) before is the displayed

data recorded

8.

/ : 12 hour clock

9. Displays time or Setting Mode values
10.

: Indicates distance walked is displayed

11.

: Indicates you are in Memory Mode

12.

: Indicates there is a following page

13. : Smart indicators to press the button beside
14. : Indicates step counter is On
15.

: Indicates there is a previous page

16.

: Calorie unit

17.

: Distance unit (Miles / Kilometres)

18.

: User’s stride length unit (Centimetres / Inches)

19.

: Weight unit (Pounds / Kilograms)

GETTING STARTED

ACTIVATE PEDOMETER (FIRST-TIME USE ONLY)

Press and hold any key until the screen is activated.

CARRYING THE PEDOMETER

The PE980 can be carried on the waist, around the neck or
in pockets and handbags by using the adjustable strap or
detachable clip provided.

SET TIME AND USER DATA

To effectively use the pedometer for calculating calorie
burned (based on step count and user body weight) and
distance walked (based on step count and length of user’s
stride), you are advised to set the time and your user data in
the Setting Mode. Refer to Setting Mode in this manual.

IMPORTANT Remember to set the time and your user data
after every battery replacement.

BATTERY REPLACEMENT

The pedometer uses a CR2032 3V battery, which has
already been installed.

Indicates battery power is low.

To replace battery:

1. Use a small Phillips screwdriver to remove battery

compartment lid. Once opened, please keep the screws
in a safe place to avoid losing them.

2. Remove the old battery and insert the new one, matching

the polarities.

3. Replace the lid by screwing it back into place using a

Phillips screwdriver.

NOTE When the battery compartment is opened or battery
is replaced, all data in the pedometer will be reset.

OPERATION MODES

The PE980 has 3 modes of operation. The Main Mode is the
default display mode, which displays the current step count
and time. To enter other modes, press the buttons as shown
below.

EN

MAIN MODE

In the Main Mode, you can:

view the time and current step count (default), calorie
burned, distance walked and exercise time

turn On or Off the step counter

To view the current calorie burned and distance
walked:
Press DISP. The display sequence is: calorie burned
and distance walked

. The exercise time with icon

is also displayed.

To turn the step counter On or Off:
In situations where you do not need to record step count, you
can turn Off the step counter.

Press and hold SET and MEM at the same time for 2
seconds until the following screen is displayed. To turn On
the step counter, repeat the same action.

seconds until the following screen is displayed. To turn On

indicates step

counter is On.

or

NOTE

If the step counter is Off, there will be no step, calorie
and distance calculation or recording into memory.

The current step count, calorie burned, distance walked,
and exercise timer will be reset automatically to zero at
midnight.

SETTING MODE

In the Setting Mode, you can set the time, alarm On/Off and
alarm time, user’s weight and stride length, and beep tone
On/Off.

1. Press SET to enter the Setting Mode.
2. Wait for the setting option to fl ash, then press DISP

or MEM to set values. You can press and hold these
buttons to rapidly set the values.

3. Wait 3 seconds for the pedometer to automatically

confi rm and move to the next setting option. The setting
sequence is: stride length unit, stride length value,
weight unit, weight value, 12/24 time format, time (hour
and minute), alarm On/Off, alarm time (hour and minute)
(if alarm On is selected) and beep tone On/Off.

NOTE You can press SET to skip through settings.

REMARK Press any button to silence an activated alarm. If
not deactivated, the alarm will be activated at the same time
the following day.

MEMORY MODE

In the Memory Mode, you can view the records of your steps
and calories burned for the past 7 days.

1. Press MEM to enter the Memory Mode.
2. Press DISP or MEM to select which day to view.

NOTE

When toggling between days, the record displayed will
be of the same category (either step count or calorie
burned).

When viewing a day’s record, the pedometer will
automatically toggle for 3 seconds between step count
and calorie burned display.

REMARK Toggle through all 7-day records to return to the
Main Mode.

To reset records:
You cannot reset the records manually. The pedometer is
designed to automatically reset the records.

SPECIFICATIONS

Real time clock

12 / 24 format with hour /
minute

Step measurement
range

0 – 99,999 steps

Distance measurement
range

0 – 999.99 km
(0 – 621 miles)

(0 – 621 miles)

User adjustable stride
length

28 – 152 cm
(11 – 60 inches)

(11 – 60 inches)

Calorie measurement
range

0 – 99,999 kcal

Body weight range

29 – 154 kg
(64 – 340 pounds)

(64 – 340 pounds)

Exercise timer range

99 hr 59 min 59 sec

Resolution

0.1°C / 0.2°F

Power

1 x CR2032 3V battery

Operating temperature

-10°C to 40°C
(14°F to 104°F)

Storage temperature

-20°C to 60°C
(-4°F to 140°F)

PRECAUTIONS

To ensure you use your product correctly and safely, read
these warnings and the entire user manual before using the
product:

Use a soft, slightly moistened cloth. Do not use abrasive
or corrosive cleaning agents, as these may cause
damage. Use lukewarm water and mild soap to clean
the device thoroughly after each training session. Never
use the product in hot water or store it when wet.

Do not subject the product to excessive force, shock,
dust, temperature changes, or humidity. Never expose
the product to direct sunlight for extended periods. Such
treatment may result in malfunction.

Do not tamper with the internal components. Doing
so will terminate the product warranty and may cause
damage. The main unit contains no user-serviceable
parts.

Do not scratch hard objects against the LCD display as
this may cause damage.

Take precautions when handling all battery types.

Remove the batteries whenever you are planning to
store the product for a long period of time.

When replacing batteries, use new batteries as specifi ed
in this user manual.

The product is a precision instrument. Never attempt
to take this device apart. Contact the retailer or our
customer service department if the product requires
servicing.

Do not touch the exposed electronic circuitry, as there is
a danger of electric shock.

Check all major functions if the device has not been
used for a long time. Maintain regular internal testing
and cleaning of your device. Have your device serviced
by an approved service centre annually.

When disposing of this product, ensure it is collected
separately for special treatment and not as normal
household waste.

Due to printing limitations, the displays shown in this
manual may differ from the actual display.

The contents of this manual may not be reproduced
without the permission of the manufacturer.

NOTE The technical specifi cations for this product and the
contents of the user manual are subject to change without
notice.

ABOUT OREGON SCIENTIFIC

Visit our website (www.oregonscientifi c.com

(www.oregonscientifi c.com) to learn more

about Oregon Scientifi c products.

If you’re in the US and would like to contact our Customer
Care department directly, please visit:
www2.oregonscientifi c.com/service/support.asp

www2.oregonscientifi c.com/service/support.asp
OR
Call 1-800-853-8883.

For

international

inquiries,

please

visit:

www2.

oregonscientifi c.com/about/international.asp

oregonscientifi c.com/about/international.asp.

EU-DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby, Oregon Scientifi c, declares that this ANYWEAR
Slim Pedometer (Model: PE980) is in compliance with
EMC directive 89/336/CE. A copy of the signed and dated
Declaration of Conformity is available on request via our
Oregon Scientifi c Customer Service.

ANYWEAR

Contapassi extrasottile

MODELLO: PE980

MANUALE PER L’UTENTE

INTRODUZIONE

Grazie per aver scelto il ANYWEAR Contapassi extrasottile
di Oregon Scientifi c™(PE980). Il modello PE980 è un
contapassi a sensori che può rilevare i passi in qualsiasi
modo sia indossato: agganciato alla cintura o appeso al collo
come un ciondolo, in tasca o in borsa. È dotato delle funzioni
di orologio, sveglia, memoria di 7 giorni, contatore di passi,
calcolatore della distanza e contatore delle calorie.

IMPORTANTE Non immergere il contapassi in acqua.

PULSANTI

1
2
3

1. SET: consente di accedere alla modalità impostazioni,

di confermare e spostarsi all’opzione di impostazione
successiva

2. DISP: consente di visualizzare le calorie bruciate e la

distanza percorsa e di aumentare i valori

3. MEM: consente di accedere alla Modalità memoria e di

diminuire i valori

LCD

1

10

11

12
13

2

3

4

7
8

9

6

5

14

15
16

17
19

18

1.

: indica che sono visualizzate le calorie bruciate

2.

: indica che il segnale acustico è disattivato

3.

: indica che la batteria è in esaurimento

4. Visualizza la modalità in cui ci si trova, il numero dei

passi, la rilevazione delle calorie o la distanza percorsa

5.

: indica che la sveglia è attiva

6.

: indica che è visualizzato il timer dell’allenamento

7.

: indica in quale giorno precedente (da 1 a 7) sono

stati registrati i dati visualizzati

8.

/ : orologio in formato 12 ore

9. Visualizza l’ora o i valori della Modalità impostazioni
10.

: indica che è visualizzata la distanza percorsa

11.

: indica che ci si trova in Modalità memoria

12.

: indica la presenza di una pagina successiva

13. : indicatori smart premere il pulsante a fi anco
14. : indica che è attiva la funzione di contatore dei passi
15.

: indica la presenza di una pagina precedente

16.

: unità di misura delle calorie

17.

: unità di misura della distanza (miglia/chilometri)

18.

: unità di misura della falcata dell’utente (cm/

pollici)

19.

: unità di misura del peso (libbre/kg)

OPERAZIONI PRELIMINARI

ACCENSIONE DEL CONTAPASSI (SOLO LA PRIMA VOLTA)

Tenere premuto un tasto qualsiasi fi nché il display non si
accende.

INDOSSARE IL CONTAPASSI

Il contapassi può essere indossato in diversi modi:
agganciato alla cintura o appeso al collo, come un ciondolo,
in tasca o in borsa, utilizzando i supporti inclusi: clip e laccio
regolabile.

IMPOSTAZIONE DELL’ORA E DEI DATI DELL’UTENTE

Per un utilizzo effi cace del contapassi come strumento di
calcolo delle calorie bruciate (in base al conteggio dei passi
e al peso dell’utente) e della distanza percorsa (in base al
conteggio dei passi e alla lunghezza della falcata dell’utente),
si consiglia di impostare l’ora e i dati personali nella Modalità
impostazioni. Si veda il paragrafo Modalità impostazioni del
presente manuale.

IMPORTANTE Ricordare di impostare l’ora e i dati
dell’utente dopo ogni sostituzione delle batterie.

SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE

Il contapassi funziona con una batteria di tipo CR2032 da
3V, già inserita.

indica che la batteria è in esaurimento.

Sostituzione della batteria:

1. Con un piccolo cacciavite Phillips, togliere la copertura

del vano batterie. Una volta aperto, mettere le viti in un
luogo sicuro per evitare di perderle.

2. Togliere la batteria vecchia ed inserire quella nuova

rispettando le polarità.

3. Riavvitare la copertura con il cacciavite Phillips.

NOTA Quando il vano batterie è aperto o dopo la sostituzione
della batteria, tutti i dati del contapassi vengono azzerati.

MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO

Il modello PE980 prevede tre modalità di funzionamento.
La Modalità principale è la modalità di visualizzazione
predefi nita e mostra il conteggio dei passi e l’ora correnti.
Per accedere alle altre modalità, premere i pulsanti come
indicato di seguito.

IT

MODALITÀ PRINCIPALE

Nella Modalità principale è possibile:

vedere l’ora e il numero dei passi, le calorie bruciate, la
distanza percorsa e il tempo di allenamento

attivare o disattivare il contatore dei passi

Visualizzazione delle calorie bruciate e della distanza
percorsa correnti:
Premere DISP. L’ordine delle visualizzazioni è: calorie
bruciate

e distanza percorsa

. Viene visualizzata

inoltre l’icona del tempo di allenamento

.

Attivazione o disattivazione del contatore dei passi:
In situazioni in cui non è necessario registrare il numero dei
passi, è possibile disattivare la funzione di contatore dei
passi.

Tenere premuti SET e MEM contemporaneamente per
2 secondi fi nché non appare la schermata qui sotto. Per
attivare la funzione di contatore di passi, ripetere la stessa
azione. L’icona

attivare la funzione di contatore di passi, ripetere la stessa

indica che la funzione è attiva.

o

NOTA

Se la funzione di contatore di passi è disattivata non
verranno calcolati e memorizzati né i passi, né le calorie,
né la distanza.

Il conteggio dei passi, le calorie bruciate, la distanza
percorsa e il timer dell’allenamento correnti verranno
automaticamente azzerati a mezzanotte.

MODALITÀ IMPOSTAZIONI

Nella Modalità impostazioni è possibile impostare l’ora,
impostare l’ora della sveglia, attivarla o disattivarla,
impostare il peso e la lunghezza della falcata dell’utente e
attivare o disattivare il segnale acustico.

1. Premere SET per accedere alla Modalità impostazioni.
2. Attendere che l’opzione lampeggi, quindi premere DISP

o MEM per impostare i valori. Per impostare i valori
rapidamente si possono tenere premuti questi pulsanti.

3. Attendere 3 secondi perché il contapassi confermi

automaticamente l’impostazione e passi a quella
successiva. L’ordine delle impostazioni è: unità di
misura della falcata, lunghezza della falcata, unità di
misura del peso, ora in formato 12-24 ore, ora (ore e
minuti), attivazione/disattivazione della sveglia, ora della
sveglia (ore e minuti se la sveglia è attiva) e attivazione/
disattivazione del segnale acustico.

NOTA Per saltare qualcuna di queste impostazioni,
premere SET.

NOTA Premere un pulsante qualsiasi per silenziare la
sveglia attivata. Se non viene disattivata, la sveglia suonerà
alla stessa ora del giorno successivo.

MODALITÀ MEMORIA

Nella Modalità memoria è possibile visualizzare i dati
registrati relativi a passi e calorie bruciate dei 7 giorni
precedenti.

1. Premere MEM per accedere alla Modalità memoria.
2. Premere DISP o MEM per selezionare il giorno da

visualizzare.

NOTA

Quando si alternano i giorni, i dati visualizzati saranno
della stessa categoria (conteggio dei passi o calorie
bruciate).

Durante la visualizzazione dei dati relativi ad un giorno,
il contapassi alternerà automaticamente per 3 secondi
le visualizzazioni di conteggio dei passi e delle calorie
bruciate.

NOTA Per tornare alla Modalità principale, alternare i dati
di tutti i 7 giorni.

Azzeramento dei dati:
Non è possibile azzerare i dati manualmente. Il contapassi
è progettato per procedere all’azzeramento automatico dei
dati.

SPECIFICHE TECNICHE

Orologio

Formato 12/24 ore con ore /
minuti

Rilevazione dei passi

da 0 a 99.999 passi

Misurazione della distanza

0 – 999,99 km

Lunghezza falcata regolabile
dall’utente

28 – 152 cm

Intervallo di misurazione
delle calorie

0 – 99.999 kcal

Intervallo di misurazione
del peso

29 – 154 kg

Timer di allenamento

99h 59min 59sec

Risoluzione della
temperatura

0.1°C

Alimentazione

1 batteria CR2032 da 3V

Temperatura di esercizio

da -10°C a 40°C

Temperatura di stoccaggio

da -20°C a 60°C

AVVERTENZE

Per utilizzare il prodotto in modo sicuro e corretto, leggere
queste avvertenze e tutto il manuale prima dell’uso.

Utilizzare un panno morbido, leggermente inumidito.
Non utilizzare prodotti di pulizia abrasivi o corrosivi, in
quanto potrebbero causare danni. Non utilizzare mai i
prodotti in acqua calda né riporli se bagnati.

Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti,
polvere, variazioni di temperatura o umidità. Non esporre
il prodotto a luce solare diretta per lunghi periodi. Un
simile trattamento può comportare il malfunzionamento
del prodotto.

Non manomettere i componenti interni. In questo modo si
invalida la garanzia del prodotto e si possono provocare
danni. L’unità principale non contiene componenti che
possono essere riparati dall’utente.

Non graffi are il display LCD con oggetti duri in quanto si
potrebbero causare danni.

Manipolare le batterie con attenzione.

Togliere le batterie ogni volta che si prevede di lasciare
inutilizzato il prodotto per un lungo periodo di tempo.

Al momento della sostituzione delle batterie, utilizzare
batterie nuove come indicato in questo manuale per
l’utente.

Il prodotto è uno strumento di precisione. Non tentare
mai di aprirlo. Contattare il proprio rivenditore o il nostro
servizio clienti se il prodotto necessita di riparazioni.

Non toccare il circuito elettrico esposto, poiché questo
può provocare scosse elettriche.

Controllare tutte le funzioni più importanti se il prodotto
non è stato utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Controllare e pulire l’apparecchio regolarmente.

Al momento dello smaltimento di questo prodotto, agire
in conformità con i regolamenti locali sullo smaltimento
dei rifi uti.

A causa di limitazioni di stampa, le immagini di questo
manuale possono differire dalla realtà.

Il contenuto di questo manuale non può essere
ristampato senza l’autorizzazione del fabbricante.

NOTA Le specifi che tecniche del prodotto e il contenuto
del manuale per l’utente possono essere modifi cati senza
preavviso.

INFORMAZIONI AGLI UTENTI DEI
PRODOTTI DI TIPO “DOMESTICO”

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005,
n. 151”Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE
e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche,
nonché allo smaltimento dei rifi uti”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura
o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fi ne della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli
altri rifi uti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta
a fi ne vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei
rifi uti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla
al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è
composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente
comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative
previste dalla normativa vigente.

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon
Scientifi c visita il nostro sito internet www.oregonscientifi c.it

www.oregonscientifi c.it,

dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno.
Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito
www2.oregonscientifi c.com/about/international.asp

www2.oregonscientifi c.com/about/international.asp.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE

Oregon Scientifi c dichiara che questo prodotto PE980 è
conforme alla direttiva EMC 89/336/CE. Una copia fi rmata
e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su
richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientifi c.

ANYWEAR

Podomètre Extra Plat

MODELE : PE980

MANUEL DE L’UTILISATEUR

INTRODUCTION

Nous vous remercions d’avoir choisi le ANYWEAR
Podomètre Extra Plat (PE980) de Oregon Scientifi c. Le
modèle PE980 est un podomètre à même de détecter les
pas qu’il soit porté de différentes façons. Il est équipé d’une
horloge, d’une alarme, d’une fonction mémoire de 7 jours,
d’un compteur de pas, de distance et de calories.

IMPORTANT Ne pas immerger le podomètre dans l’eau.

BOUTONS DE COMMANDE

1
2
3

1. SET : Permet d’entrer dans le mode Réglage, de

confi rmer l’option de réglage et de passer à la suivante

2. DISP : Affi che les calories consommées et la distance

parcourue ; permet d’augmenter les valeurs

3. MEM : Permet d’entrer dans le mode Mémoire ; de

réduire les valeurs

ECRAN LCD

1

10

11

12
13

2

3

4

7
8

9

6

5

14

15
16

17
19

18

1.

: Indique l'affi chage des calories consommées

2.

: Indique que le bip est désactivé

3.

:

Indique que la pile est faible

4. Affi che les bannières des modes, le nombre de pas, les

relevés de calories et la distance parcourue

5.

: Indique que l'alarme est activée

6.

: Indique que le compteur d’entraînement est affi ché

7.

: Indique le jour (1-7) d'enregistrement des données

affi chées

8.

/ : Horloge format 12 H

9. Affi che l’heure ou les valeurs du Mode Réglage
10.

: Indique que la distance parcourue est affi chée

11.

: Indique que vous êtes dans le Mode Mémoire

12.

: Indique la présence d’une page suivante

13. : Icône vous indiquant d’appuyer sur le bouton situé à

côté

14. : Indique que le compteur de pas est activé
15.

: Indique la présence d’une page précédente

16.

: Unité de mesure de calories

17.

: Unité de distance (Miles / kilomètres)

18.

: Unité de longueur d’enjambée de l’utilisateur

(centimètres / pouces)

19.

: Unité de poids (livres/kilogrammes)

AU COMMENCEMENT

METTRE EN MARCHE LE PODOMETRE (UNIQUEMENT

LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATION)

Appuyez et maintenez n’importe quelle touche jusqu’à ce
que l’écran s’active.

TRANSPORTER LE PODOMETRE

Vous pouvez, à l’aide de la lanière ajustable ou du clip
détachable fourni, porter le modèle PE980 à la ceinture,
autour du cou ou le mettre dans la poche ou votre sac à
dos.

REGLER L’HEURE ET LES DONNEES DE L’UTILISATEUR

Afi n d’utiliser le podomètre pour calculer avec précision les
calories consommées (sur la base du compteur de pas et
du poids de l’utilisateur) et la distance parcourue (sur la
base du compteur de pas et de la longueur d’enjambée de
l’utilisateur), nous vous conseillons de régler l’heure et les
données utilisateurs dans le Mode Réglage. Reportez-vous
au Mode Réglage de ce manuel.

IMPORTANT Rappelez-vous de régler l’heure et les
données utilisateurs après avoir remplacé la pile.

REMPLACER LA PILE

Le podomètre fonctionne avec une pile au lithium CR2032,
3V, d’ores et déjà installée.

Indique que la pile est faible.

Pour remplacer la pile :

1. Utilisez un petit tournevis pour retirer le couvercle du

compartiment des piles. Une fois ouvert, placez les vis
dans un endroit où vous êtes certain de les récupérer.

2. Remplacez la pile usagée et insérez la nouvelle en

respectant les signes de polarité.

3. Replacez le couvercle en serrant les vis à l’aide du

tournevis.

REMARQUE Lorsque le compartiment des piles est
ouvert, ou si vous remplacez la pile, toutes les données du
podomètre seront réinitialisées.

FR

MODES DE FONCTIONNEMENT

Le modèle PE980 dispose de 3 modes de fonctionnement.
Le mode principal est le mode d’affi chage par défaut,
il affi che le compte de pas actuel et l’heure. Pour entrer
dans les autres modes, appuyez sur les boutons indiqués
ci-dessous.

MODE PRINCIPAL

Dans le mode principal, vous pouvez :

visualiser l’heure et le compte de pas actuel (par défaut),
les calories consommées, la distance parcourue et le
temps d’exercice.

activer ou désactiver le compteur de pas.

Pour visualiser les calories consommées et la distance
parcourue :
Appuyez DISP. La séquence d’affi chage est la suivante :
calories consommées

et distance parcourue

.

Le temps d’entraînement accompagné de l’icône

est

également affi ché.

Activer ou désactiver le compteur de pas :
Si vous n’avez pas besoin d’enregistrer le compte de pas,
vous pouvez désactiver le compteur de pas.

Appuyez et maintenez simultanément SET et MEM pendant
deux secondes jusqu’à ce que l’écran suivant s’affi che. Pour
désactiver le compteur de pas, recommencez la même
procédure.

désactiver le compteur de pas, recommencez la même

vous indique que le compteur de pas est

activé.

OU

REMARQUE

Si le compteur de pas est désactivé, le calcul ou
l’enregistrement de pas, de calories ou de distance
n’auront pas lieu.

Le compte de pas actuel, les calories consommées,
la distance parcourue et le compteur d’entraînement
seront remis automatiquement à zéro à minuit.

MODE REGLAGES

Dans le Mode Réglage, vous pouvez activer/désactiver
l’alarme, défi nir l’heure, l’heure de l’alarme, le poids de
l’utilisateur et la longueur d’enjambée, activer ou désactiver
le bip.

1. Appuyez sur SET pour entrer dans le mode réglages.
2. Attendez que l’option réglages clignote, puis appuyez

sur DISP ou MEM pour régler les valeurs. Vous pouvez
appuyer et maintenir ces boutons pour paramétrer
rapidement les valeurs.

3. Attendez trois secondes que le podomètre confi rme

automatiquement et passe à l’option suivante.
L’ordre des réglages est le suivant : unité de longueur
d’enjambée, valeur de longueur d’enjambée, unité de
poids, valeur de poids, format 12 / 24 h, heure (heure et
minute), activation ou désactivation de l’alarme, heure
de l’alarme (heure et minute) (si l’alarme est activée) et
activation / désactivation du bip.

REMARQUE Vous pouvez appuyez sur SET pour faire
défi ler les réglages.

REMARQUE Appuyez sur n’importe quel bouton pour
éteindre une alarme activée. Si elle n’est pas désactivée,
elle s’activera à nouveau à la même heure le lendemain.

MODE MEMOIRE

Une fois dans le mode mémoire, vous pouvez visualiser
les relevés de pas et de calories consommées pour les 7
derniers jours.

1. Appuyez sur MEM pour entrer dans le mode mémoire.
2. Appuyez sur DISP ou MEM pour sélectionner le jour que

vous désirez visualiser.

REMARQUE

Si vous passez les jours en revue, le relevé affi ché sera
de la même catégorie (ou compte de pas ou calories
consommées).

Lorsque vous visualisez le relevé d’un jour précis,
le podomètre alterne automatiquement toutes les
3 secondes entre le compte de pas et les calories
consommées.

REMARQUE Passez les relevés des 7 jours pour revenir
au Mode principal.

Pour réinitialiser les relevés :
Vous ne pouvez pas réinitialiser les relevés manuellement.
Le podomètre est conçu pour réinitialiser automatiquement
les relevés.

CARACTÉRISTIQUES

Horloge en temps réel

Format 12 ou 24 h avec
heure / minute

Plage de mesure des pas

0 à 99,999 pas

Plage de mesure de la
distance

0 – 999,99 km
(0 – 621 miles)

Longueur d’enjambées

28 – 152 cm
(11 – 60 pouces)

Plage de calcul de calories

0 – 99,999 kcal

Gamme de poids

29 – 154 kg
(64 – 340 livres)

Limite du temps
d’entraînement

99 h 59 min 59 sec

Résolution

0,1°C / 0,2°F

Alimentation

1 pile CR2032 3V

Température de
fonctionnement

-10°C à 40°C
(14°F à 104°F)

Température de rangement

-20°C à 60°C
(-4°F à 140°F)

PRECAUTIONS

Pour vous assurer d’utiliser correctement et en toute sécurité
ce produit, veuillez lire les mises en garde et l’ensemble de
ce manuel avant toute utilisation :

Utilisez un tissu doux. Ne pas utiliser de produits de

nettoyage abrasifs ou corrosifs pouvant endommager

l’appareil. Nettoyez la montre avec de l’eau tiède

et un savon non agressif après chaque séance

d’entraînement. Ne jamais utiliser d’eau chaude et ne

pas le ranger s’il est toujours humide.

Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au

choc, à la poussière, aux changements de températures

ou à l’humidité. Ne pas exposer longtemps ce produit au

soleil. De telles actions peuvent endommager l’appareil.

Ne pas trafi quer les composants internes. Cela pourrait

annuler votre garantie et endommager l’appareil.

L’appareil principal est composé de parties non

accessibles aux utilisateurs.

Ne pas érafl er l’écran LCD avec des objets durs, il

pourra être endommagé.

Soyez prudent lors de la manipulation des piles.

Retirez les piles à chaque fois que vous rangez le

produit pour une période indéterminée.

Lors du changement de piles, veuillez utiliser des piles

neuves comme indiqué dans ce manuel.

Ce produit est un instrument de précision. Ne jamais le

démonter. Veuillez contacter votre revendeur ou le service

après-vente si le produit nécessite une réparation.

Ne jamais toucher les circuits électriques, et ce pour

éviter toute électrocution.

Vérifi ez toutes les fonctions importances si l’appareil n’a

pas été utilisé depuis un moment. Testez et nettoyez

régulièrement l’appareil. Faîtes réviser une fois par an

votre montre par un service d’entretien autorisé.

Quand vous désirez vous débarrassez de ce produit,

jetez le selon les lois relatives aux déchets de votre pays

de résidence.

En raison des limitations d’impressions, les images de ce

manuel peuvent être différentes de l’affi chage actuel.

Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit
sans la permission du fabriquant.

REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce

produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à
modifi cations sans préavis.

À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC

Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientifi c
France, rendez-vous sur notre site : www.oregonscientifi c

oregonscientifi c.fr.

Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement sur le site:

www2.oregonscientifi c

oregonscientifi c.com/service/support.asp

.com/service/support.asp

OU par téléphone au: 1-800-853-8883

Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le

site: www2.oregonscientifi c

oregonscientifi c.com/about/international.asp

asp.

EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, Oregon Scientifi c déclare que ANYWEAR
Podomètre Extra Plat (Modèle: PE980) est conforme à la
directive européenne 89/336/CE. Une copie signée et datée
de la déclaration de conformité est disponible sur demande
auprès de notre Service Client.

ANYWEAR

Slim Pedometer

MODELL: PE980

BEDIENUNGSANLEITUNG

EINLEITUNG

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den ANYWEAR Slim
Pedometer von Oregon Scientifi c (PE980) entschieden
haben. Der PE980 ist ein Schrittzähler mit einem neu
entwickeltem Sensor, der Schritte in allen Dimensionen
(Richtungen) erfassen kann. Er ist mit Uhr, Alarm, 7-Tages-
Speicher, Schrittzähler, Distanzmesser und Kalorienzählung
ausgestattet.

WICHTIG Tauchen Sie den Pedometer niemals unter
Wasser.

BEDIENTASTEN

1
2
3

1. SET: Einstellungsmodus aufrufen; Einstellungsoption

bestätigen und zur nächsten übergehen

2. DISP: Kalorienverbrauch und zurückgelegte Distanz

anzeigen; Werte erhöhen

3. MEM: Speichermodus aufrufen; Werte verringern

LCD-ANZEIGE

1

10

11

12
13

2

3

4

7
8

9

6

5

14

15
16

17
19

18

1.

: Gibt an, dass der Kalorienverbrauch angezeigt

wird

2.

: Gibt an, dass der Signalton ausgeschaltet ist

3.

:

Gibt an, dass die Ladung der Batterie niedrig ist

4. Modusbanner, Schrittanzahl, Kalorienmessung oder

zurückgelegte Distanz anzeigen

5.

: Gibt an, dass der Alarm aktiviert ist

6.

: Gibt an, dass der Trainingstimer angezeigt wird

7.

: Gibt an, an welchem vorherigen Tag (1-7) die

angezeigten Daten aufgezeichnet wurden

8.

/ : 12-Stundenuhr

9. Zeigt Uhrzeit oder Werte des Einstellungsmodus an
10.

: Gibt an, dass die zurückgelegte Distanz angezeigt

wird

11.

: Gibt an, dass Sie sich im Speichermodus

befi nden

12.

: Gibt an, dass eine Folgeseite vorhanden ist

13. : Smart-Indikatoren – zum Drücken der nebenliegenden

Taste

14. : Gibt an, dass der Schrittzähler aktiviert ist
15.

: Gibt an, dass eine vorherige Seite vorhanden

ist

16.

: Kalorieneinheit

17.

: Distanzeinheit (Meilen / Kilometer)

18.

: Einheit der Schrittlänge des Benutzers

(Zentimeter / Zoll)

19.

: Gewichtseinheit (Pfund / Kilogramm)

ERSTE SCHRITTE

PEDOMETER AKTIVIEREN (NUR BEI ERSTMALIGER

INBETRIEBNAHME)

Halten Sie eine beliebige Taste gedrückt, bis der Bildschirm
aktiviert wird.

DEN PEDOMETER TRAGEN

Der PE980 kann mit dem mitgelieferten, verstellbaren Gurt
oder dem abnehmbaren Clip an der Hüfte, um den Hals oder
in Kleidungs-/ Handtaschen getragen werden.

UHRZEIT UND BENUTZERDATEN EINSTELLEN

Um den Pedometer zur Berechnung des Kalorienverbrauchs
(auf der Grundlage der Schrittzahl und des Körpergewicht
des Benutzers) und der zurückgelegten Distanz (auf der
Grundlage der Schrittzahl und Schrittlänge des Benutzers)
wirksam zu nutzen, wird empfohlen , die Uhrzeit und Ihre
Benutzerdaten im Einstellungsmodus einzurichten. Die
genauen Hinweise dazu fi nden Sie im Einstellungsmodus in
dieser Anleitung.

WICHTIG Denken Sie daran, Uhrzeit und Benutzerdaten
nach jedem Batteriewechsel einzurichten.

BATTERIEWECHSEL

Der Pedometer benötigt eine Batterie des Typs CR2032 3V,
die bereits im Gerät installiert ist.

gibt an, dass die Batterieladung niedrig ist.

So wechseln Sie die Batterie:

1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel mit einem kleinen

Kreuzschraubenzieher. Bewahren Sie die Schrauben
nach Öffnung an einem sicheren Ort auf, damit sie nicht
verloren gehen.

2. Entfernen Sie die alte Batterie, legen Sie die neue

ein und achten Sie auf die Übereinstimmung der
Polaritäten.

3. Bringen Sie den Deckel mit dem Kreuzschraubenzieher

wieder an.

HINWEIS Wenn das Batteriefach geöffnet oder die Batterie
ausgetauscht wird, werden alle Daten im Pedometer
zurückgesetzt.

DE

BETRIEBSMODI

Der PE980 verfügt über 3 Betriebsmodi. Der Hauptmodus
ist der voreingestellte Anzeigemodus, der die aktuelle
Schrittzahl und die Uhrzeit anzeigt. Um weitere Modi
aufzurufen, drücken Sie die nachstehend dargestellten
Tasten.

HAUPTMODUS

Im Hauptmodus können Sie:

Uhrzeit und aktuelle Schrittzahl (Voreinstellung),
Kalorienverbrauch,

zurückgelegte

Distanz

und

Trainingszeit anzeigen

den Schrittzähler ein- oder ausschalten

So zeigen Sie den aktuellen Kalorienverbrauch und die
zurückgelegte Distanz an:
Drücken Sie auf DISP. Die Anzeigefolge ist: Kalorienverbrauch

und zurückgelegte Distanz

. Die Trainingszeit mit

Symbol

wird ebenfalls angezeigt.

So schalten Sie den Schrittzähler ein oder aus:
Sie können den Schrittzähler in Situationen abschalten,
in denen es nicht erforderlich ist, die Schrittzahl
aufzuzeichnen.
Halten Sie SET und MEM 2 Sekunden lang gleichzeitig
gedrückt, bis der nachfolgende Bildschirm angezeigt wird.
Um den Schrittzähler einzuschalten, wiederholen Sie
denselben Vorgang.

Um den Schrittzähler einzuschalten, wiederholen Sie

gibt an, dass der Schrittzähler

aktiviert ist.

oder

HINWEIS

Wenn der Schrittzähler deaktiviert ist, werden Schritte,
Kalorien und Distanz weder berechnet noch im Speicher
aufgezeichnet.

Die aktuelle Schrittzahl, der Kalorienverbrauch, die
zurückgelegte Distanz sowie der Trainingstimer
werden um Mitternacht automatisch auf den Wert Null
zurückgesetzt.

EINSTELLUNGSMODUS

Im Einstellungsmodus können Sie Uhrzeit, Alarm Ein/Aus,
Alarmzeit, Gewicht und Schrittlänge des Benutzers sowie
Signalton Ein/Aus einstellen.

1. Drücken Sie auf SET, um den Einstellungsmodus

aufzurufen.

2. Warten Sie, bis die Einstellungsoption zu blinken beginnt,

und drücken Sie anschließend auf DISP oder MEM, um
die Werte einzustellen. Sie können diese Tasten auch
gedrückt halten, um die Werte rasch zu ändern.

3. Warten Sie 3 Sekunden lang, bis der Pedometer die

Einstellungsoption automatisch bestätigt und zur
nächsten übergeht. Die Reihenfolge der Einstellungen
lautet: Einheit der Schrittlänge, Wert der Schrittlänge,
Gewichtseinheit, Gewichtswert, 12-/24-Stundenformat,
Uhrzeit (Stunde und Minute), Alarm Ein/Aus, Alarmzeit
(Stunde und Minute) (bei aktiviertem Alarm) und
Signalton Ein/Aus.

HINWEIS Sie können auf SET drücken, um Einstellungen
zu überspringen.

ANMERKUNG Drücken Sie eine beliebige Taste, um
einen aktivierten Alarm stummzuschalten. Wenn der Alarm
nicht deaktiviert wurde, wird er am darauffolgenden Tag zur
selben Zeit ausgelöst.

SPEICHERMODUS

Im Speichermodus können Sie die Datensätze Ihrer Schritte
und Ihres Kalorienverbrauchs der letzten 7 Tage anzeigen.

1. Drücken Sie auf MEM, um den Speichermodus

aufzurufen.

2. Drücken Sie auf DISP oder MEM, um auszuwählen,

welchen Tag Sie anzeigen möchten.

HINWEIS

Wenn Sie zwischen den Tagen wechseln, entspricht
der angezeigte Datensatz immer derselben Kategorie
(Schrittzahl oder Kalorienverbrauch).

Wenn Sie den Datensatz eines bestimmten Tages
anzeigen, wechselt der Pedometer 3 Sekunden lang
automatisch zwischen der Anzeige der Schrittzahl und
des Kalorienverbrauchs ab.

ANMERKUNG Wechseln Sie durch alle 7-Tages-
Datensätze, um zum Hauptmodus zurückzukehren.

So setzen Sie die Datensätze zurück:
Sie können die Datensätze nicht manuell zurücksetzen. Der
Pedometer setzt die Werte automatisch zurück.

TECHNISCHE DATEN

Echtzeituhr

12- / 24-Format mit Stunde
/ Minute

Messbereich der Schritte

0 – 99.999 Schritte

Messbereich der Distanz

0 – 999,99 km
(0 – 621 Meilen)

Vom Benutzer einstellbare
Schrittlänge

28 – 152 cm
(11 – 60 Zoll)

Messbereich der Kalorien

0 – 99.999 kcal

Bereich für Körpergewicht

29 – 154 kg
(64 – 340 Pfund)

Bereich für Trainingstimer

99 Std. 59 Min. 59 Sek.

Aufl ösung

0,1°C / 0,2°F

Stromversorgung

1 Batterie CR2032 3V

Betriebstemperatur

-10 °C bis 40 °C
(14 °F bis 104 °F)

Lagertemperatur

-20 °C bis 60 °C
(-4 °F bis 140 °F)

VORSICHTSMASSNAHMEN

Um sicherzustellen, dass Sie Ihr Produkt richtig und sicher

verwenden, lesen Sie bitte diese Warnhinweise und die

gesamte Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des
Geräts durch:

Verwenden Sie ein weiches, leicht feuchtes Tuch.

Nehmen Sie keine scheuernden oder ätzenden

Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen

können. Verwenden Sie das Produkt niemals in heißem

Wasser und lagern Sie es nicht in feuchtem Zustand.

Setzen

Sie

das

Gerät

keiner

übermäßigen

Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten

Sie es von Staub, Temperaturschwankungen oder

Feuchtigkeit sowie längerer, direkter Sonnenbestrahlung

fern, da dies zu Funktionsstörungen führen kann.

Nehmen Sie keine Änderungen an den internen

Komponenten des Geräts vor. Dies kann zu einem Verlust

der Garantie führen und eine Beschädigung des Geräts

verursachen. Das Hauptgerät enthält keine Teile, die vom

Benutzer selbst repariert werden dürfen.

Kratzen Sie nicht mit harten Gegenständen an der LCD-

Anzeige, da diese beschädigt werden könnte.

Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit allen

Batterietypen.

Entfernen Sie alle Batterien, wenn Sie das Produkt über

einen längeren Zeitraum lagern möchten.

Verwenden Sie beim Batteriewechsel nur neue Batterien,

wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben.

Dieses Produkt ist ein Präzisionsgerät. Versuchen Sie

niemals, das Gerät zu zerlegen. Wenden Sie sich bitte

an Ihren Händler oder unsere Kundendienststelle, falls

das Produkt eine Wartung erfordert.

Berühren Sie keine ungeschützten, elektronischen

Schaltungen, da sonst die Gefahr eines elektrischen

Schlags besteht.

Überprüfen Sie alle Hauptfunktionen des Geräts, wenn

dieses längere Zeit nicht benutzt wurde. Sorgen Sie für

eine regelmäßige Kontrolle und Reinigung Ihres Geräts.

Lassen Sie Ihre Uhr jährlich bei einer zugelassenen

Service-Zentrale warten.

Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen

Hausmüll, sondern ausschließlich in den dafür

vorgesehenen kommunalen Sammelstellen, die Sie bei

Ihrer Gemeinde erfragen können.

Aufgrund der technischen Druckeinschränkungen

können sich die in dieser Anleitung dargestellten

Abbildungen vom Original unterscheiden.

Der Inhalt dieser Anleitung darf nicht ohne Genehmigung
des Herstellers vervielfältigt werden.

HINWEIS Die technischen Daten für dieses Produkt

und der Inhalt der Bedienungsanleitung können ohne
Benachrichtigung geändert werden.

ÜBER OREGON SCIENTIFIC

Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.de und

erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte.

Auf der Website finden Sie auch Informationen, wie Sie

im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten

herunterladen können.
Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere

Website:

www2.oregonscientifi c.com/about/international.

www2.oregonscientifi c.com/about/international.asp

asp.

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklärt Oregon Scientifi c, dass ANYWEAR Slim
Pedometer (Modell: PE980) mit der EMC Richtlinie 89/336/
CE übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit
Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf
Anfrage über unseren Oregon Scientifi c Kundendienst.

Advertising