ABUS GS 20 Benutzerhandbuch

Abus - das gute gefühl der sicherheit

Advertising
background image

D

Montageanleitung GS 20

1. Bügel in den Teller stecken (1), Sicherungsblech über

den Bügel führen bis an die Unterseite des Tellers (2),
seitlich verschieben (3), anschließend Nase über dem Lang-
loch des Tellers einschlagen (4) (falls nach Verschieben Nase
und Langloch nicht deckungsgleich sind, Sicherungsblech
wenden).

2. Bügel mit Teller in den Gitterrost führen.

Der Bügel sollte über einem Steg des Gitterrostes sitzen.

3. Befestigungsstab zwischen die Schenkel des Bügels führen (3),

Verbindungsplatte durch Bügel und Befestigungsstab schieben
(3 + 4) und nach unten anziehen.

4. Unteres Loch des Befestigungsstabes anzeichnen, Loch bohren

(Ø 10 mm), Dübel einsetzen und den Befestigungsstab mit
dem Schutztopf und Herzschraube anschrauben (falls das
untere Loch auf einer Mauerfuge liegt, auf ein anderes Loch
ausweichen).

D

Montageanleitung GS 20

F

Instructions de montage GS 20

n

Montage-instructies GS 20

I

Istruzioni di montaggio GS 20

F

Instructions de montage GS 20

1. Introduire l’étrier dans le disque (1). Guider la plaque d’arrêt

par-dessus l’étrier jusqu’à la face inférieure du disque (2),
déplacer latéralement (3), puis enfoncer le taquet à travers
le trou longitudinal du disque (4) (si le taquet et le trou
longitudinal ne sont pas au même niveau après le déplace-
ment, tourner la plaque d’arrêt).

2. Guider l’étrier et le disque dans la grille.

L’étrier doit reposer au-dessus d’une traverse de la grille.

3. Guider la tige de fixation entre les montants de l’étrier (3),

pousser la plaque de jonction entre l’étrier et la tige de
fixation (3 + 4) et tirer vers le bas.

4. Marquer le trou inférieur de la tige de fixation,

percer le trou (Ø 10 mm), placer la cheville et visser la
tige de fixation avec la cloche de protection et la vis-papillon
(si le trou inférieur rencontre une ligne de refend,
utiliser un autre trou).

n

Montage-instructies GS 20

1. Steek de beugel door de schotel (1), breng de borgingsplaat

tot aan de onderzijde van de schotel aan (2), borgingsplaat
zijwaarts verschuiven en aansluitend neus over het ovale
gat van de schotel slaan (indien de neus en het ovale gat
niet aansluiten de borgingsplaat draaien).

2. Beugel incl. schotel door het kelderrooster steken (3).

De beugel moet over een spijl van het kelderrooster geplaatst
worden.

3. Bevestigingsstang tussen de benen van de beugel houden (3),

de verbindingsplaat door de beugel en de bevestigingsstang
steken en naar beneden trekken (3 + 4).

4. Teken het onderste oog van de bevestigingsstang op de muur

af, boor een gat (Ø 10 mm), breng de plug aan en bevestig
de bevestigingsstang m.b.v. de beschermingsbus en vleugel-
schroef (indien het onderste gat op een voeg uitkomt naar
een ander gat uitwijken).

I

Istruzioni di montaggio GS 20

1. Inserire l’arco nella lamiera blindata (1), infilare la latta

di sicurezza dalla parte opposta sopra l’arco (2) e spostarla
lateralmente (3). Piegare il nasetto verso l’appertura bislunga
della lamiera blindata (4) (Se il nasetto non sia congruente
con l’appertura, girate la latta di sicurezza prima di piegare).

2. Inserire l’arco con la lamiera sopra la griglia.

La lamiera deve essere posata sul telaio della griglia.

3. Tenire l’occhiello della lamiera in mezzo l’arco (5) ed

inserire il porta-lamiera tra i bucchi dell arco e la lamiera.
Tirare la lamiera verso il basso.

4. Marcare il buco in basso, forarlo a 10mm, inserire il tassello

e fissare la lamiera insieme con la scodella usando la vite
a cuore al muro (sé il buco si trovasse sopra una fuga,
usare un altro buco più in alto).

1

3

4

2

390237 5

/06

D

Technische Änderungen vorbehalten. Für Irrtümer und Druckfehler keine Haftung. ABUS © 2006

F

Nous nous réservons le droit de toutes modifications techniques. Nous n’assumons aucune responsabilité pour des erreurs ou défauts d’impression éventuels

. ABUS © 2006

n

Technische wijzigingen voorbehouden. Geen aansprakelijkheid voor vergissingen en drukfouten

. ABUS © 2006

I

Ci si riservano modifiche tecniche. Per errori e refusi di stampa non ci si assume alcuna responsabilità

. ABUS © 2006

ABUS - Das gute Gefühl der Sicherheit

www.abus.com

Advertising