Burkert Type 1066 Benutzerhandbuch

Type 1066, Quic kstar t, Steuerkopf control head

Advertising
background image

Bitte beachten Sie die Hinweise dieser Anleitung sowie
die Einsatzbedingungen und zulässigen Daten gemäß

Typschild, damit das Gerät einwandfrei funktioniert und lange
einsatzfähig bleibt. Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise sowie bei
unzulässigen Eingriffen in das Gerät entfällt jegliche Haftung
unsererseits, ebenso erlischt die Garantie auf Geräte u. Zubehörteile!
Das Gerät dient ausschließlich zur Ansteuerung pneumatisch
betätigter Prozessventile. Eine andere oder darüber hinausgehende
Benutzung gilt als

nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus

resultierende Schäden haftet Bürkert nicht. Das Risiko trägt allein der
Anwender.

Type 1066

Fluid Control Systems

Quic

kstar

t

Installation and Oper

ation • Installation und Bedienung

ALLGEMEINE HINWEISE

Bestimmungsgemäße Verwendung

• Halten Sie sich bei der Einsatzplanung und dem Betrieb

des Gerätes an die allgemeinen Regeln der Technik!

• Installation und Wartungsarbeiten dürfen nur durch Fach-

personal und mit geeignetem Werkzeug erfolgen!

• Beachten Sie die geltenden Unfallverhütungs- und

Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte!

• Schalten Sie vor Eingriffen in das System in jedem Fall

die Spannung ab!

• Beachten Sie, dass in Systemen, die unter Druck stehen,

Leitungen und Ventile nicht gelöst werden dürfen!

• Treffen Sie geeignete Maßnahmen, um unbeabsichtigtes

Betätigen oder unzulässige Beeinträchtigung auszu-
schließen!

• Gewährleisten Sie nach einer Unterbrechung der elektri-

schen oder pneumatischen Versorgung einen definierten
und kontrollierten Wiederanlauf des Prozesses!

Sicherheitshinweise

ALLGEMEINE HINWEISE

Technische Daten

Das Gerät enthält elektronische Bauelemente, die gegen elektro-
statische Entladung (ESD) empfindlich reagieren. Berührung mit
elektro-statisch aufgeladenen Personen oder Gegenständen
gefährdet diese Bauelemente. Im schlimmsten Fall werden sie
sofort zerstört oder fallen nach der Inbetriebnahme aus. Beachten
Sie die Anforderungen nach EN 100 015 - 1, um die Möglichkeit
eines Schadens durch schlagartige elektrostatische Entladung zu
minimieren bzw. zu vermeiden. Achten Sie ebenso darauf, dass
Sie elektronische Bauelemente nicht bei anliegender Versorgungs-
spannung berühren.

ACHTUNG

VORSICHT BEI HANDHABUNG!

ELEKTROSTATISCH GEFÄHRDETE

BAUELEMENTE / BAUGRUPPEN

FLUIDIS

Einbau

• Die Mo

des Ven

• Für die

ventilsp
(siehe

• Einbau

nach o

Anschlu

Diese Anleitung erläutert beispielhaft die Inbetriebnahme eines
Steuerkopfes vom Typ 1066. Die ausführliche Beschreibung des
Gerätes, u. a. die äußere Beschaltung der Klemmen und die
Datenbit-Belegung und LED-Anzeigen, finden Sie in der
Betriebsanleitung für den Typ 1066.

Möglich

• 24 V DC
• AS-Inte
• Device
• Induktiv
• Mechan

Verbind

Je nach E
betätigte
werden. G
dritte Pos
Initiators)
ventil erfo
Bedienun

Technische Änderungen vorbehalten!

D

GB

D

D

Druckluft
(G 1/4)

Steuerkopf

Control Head

Betriebsbedingungen

Umgebungstemperatur -10 bis +50°C
Schutzart

IP 67 nach EN 60529

Elektrische Daten

Spannungsversorgung
(siehe Typenschild)

24 V DC ± 10 %

1)

24 / 110 / 230 V UC;
bzw. entspr. Feldbusspezifikation

Schutzklasse

3 nach VDE 0580

Pneumatische Daten
Steuermedium

Qualitätsklassen nach DIN ISO 8573-1

- Staubgehalt

max. Teilchengröße 40 µm
max. Teilchendichte 10 mg/m

3

- Wassergehalt

max. Drucktaupunkt -20 °C

- Ölgehalt

max. 25 mg/m

3

Temperaturbereich
der Druckluft

-10 bis +50 °C

Druckbereich

2,5 bis 7 bar

1)

Achtung: Keine technische Gleichspannung verwenden!

Hinweis: Alle Ausgänge der Näherungsschalter sind
pnp-plusschaltend und kurzschlussfest.

Advertising