INOR LED-W11X Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

CONFIGURATION/KONFIGURERING/KONFIGURATION

CALIBRATION/KALIBRERING/KALIBRIERUNG

Calibration is normally not needed. (factory calibrated) If new calibration is necessary,

a current source with accuracy of ±0,02% is recommended.

Kalibrering är normalt inte nödvändig. (fabrikskalibrerad) Om indikatorn behöver omkali-

breras, använd strömkälla med onoggrannhet ±0,02%.

Kalibrierung ist normalerweise nicht erforderlich (Werkskalibrierung). Wenn eine neue

Kalibrierung notwendig ist, wird eine Stromquelle mit einer Genauigkeit von

± 0,02 % empfhohlen.

1. Press Enter button

2. Connect 4 mA loop

3. Hold until 8888 appears

(~4 s)

1. Tryck in Enter-knappen

2. Anslut 4 mA-slingan

3. Håll knappen intryckt tills

8888 visas på diplayen

(~4 s)
1. Enter-Taste drücken

2. Anschluss an 4mA Stromschleife

3. Halten bis 8888 erscheint

(~4 s)

LED-W11X can be installed in Category 2G or 3G (Zone 1 or 2) and connected to

a transmitter installed in Category 2G or 3G (Zone 1 or 2). The transmitter can be

mounted inside LED-W11X or separately in an adequate enclosure. The power supply

must be Intrinsically Safe.
LED-W11X kan installeras i Kategori 2G eller 3G (Zon 1 eller 2) och anslutas till en

transmitter installerad i Kategori 2G eller 3G (Zon 1 eller 2). Transmittern kan monteras

i LED-W11X-kapslingen eller i en separat kapsling. Spänningsförsörjningen måste vara

Egensäker.
LED-W11X kann in Kategorie 2G oder 3G (Zone 1 oder 2) angebracht und an einen

Transmitter angeschlossen werden, der sich in Kategorie 2G oder 3G (Zone 1 oder 2)

befindet. Der Transmitter kann entweder in die LED-W11X eingebaut werden oder in

einem geeigneten anderen Gehäuse. Die Versorgungsspannung muss Eigensicher

sein.

LED-W11X can be installed in Category 2G or 3G (Zone 1 or 2) and connected to a

transmitter installed in Category 1G (Zone 0). The power supply must be Intrinsically

Safe.
LED-W11X kan installeras i Kategori 2G eller 3G (Zon 1 eller 2) och anslutas till en

transmitter installerad i Kategori 1G (Zon 0). Spänningsförsörjningen måste vara

Egensäker.
LED-W11X kann in Kategorie 2G oder 3G (Zone 1 oder 2) angebracht und an einen

Transmitter angeschlossen werden, der sich in Kategorie 1G (Zone 0) befindet. Die

Versorgungsspannung muss Eigensicher sein.

LED-W11X can be installed in Category 2G or 3G (Zone 1 or 2) and connected to an

Intrinsically Safe output.
LED-W11X kan installeras i Kategori 2G eller 3G (Zon 1 eller 2) och anslutas till en

Egensäker utgång.
LED-W11X kann in Kategorie 2G oder 3G (Zone 1 oder 2) angebracht und mit einem

Eigensicheren Ausgang verbunden werden.

LED-W11X can be installed in safe (Non-hazardous) area and connected to a transmit-

ter installed in Category 1G, 2G or 3G (Zone 0, 1 or 2). The power supply must be

Intrinsically Safe.
LED-W11X kan installeras i säker (ej explosionsfarlig) zon och anslutas till en transmit-

ter installerad i Kategori 1G, 2G eller 3G (Zon 0, 1 eller 2), Spänningsförsörjningen

måste vara Egensäker.
LED-W11X kann im sicheren (nicht gefährlichen) Bereich angebracht und an einen

Transmitter angeschlossen werden, der sich in Kategorie 1G, 2G oder 3G (Zone 0, 1

oder 2) befindet. Die Versorgungsspannung muss Eigensicher sein.

INSTALLATION ALTERNATIVES/INSTALLATIONSALTERNATIV/INSTALLATIONSALTERNATIVE

Intrinsically Safe

power supply

LED-W11X

2-wire

transmitter

Non-hazardous area

Hazardous area Zone 1 or 2

Intrinsically Safe

power supply

LED-W11X

2-wire

transmitter

Non-hazardous area

Hazardous area

Zone 0

Zone 1 or 2

Intrinsically Safe

4-20 mA output

LED-W11X

Non-hazardous area

Hazardous area

Zone 1 or 2

Intrinsically Safe

power supply

LED-W11X

2-wire

transmitter

Non-hazardous area

Hazardous area

Zone 0,1 or 2

EX INSTALLATION/EX INSTALLATION/ EX-INSTALLATION

Ex installation: For a safe installation in hazardous area the Digital Indicator must

only be installed by qualified personnel that are familiar with the national and interna-

tional laws, regulations, directives and standards (e.g. EN50039, EN 50284,

IEC 60079-14 and IEC 60079-17) that apply to the installation conditions.

Ex installation: Produkten bör endast installeras i explosionsfarlig miljö av kvalifi-

cerad personal som känner till de nationella och internationella lagar, regler, direktiv

och förordningar (t.ex. EN50039, EN 50284, IEC 60079-14 and IEC 60079-17,

ELSÄK-FS 1995:6) som är applicerbara för installationen.

Ex-Installation: Für eine sichere Installation im explosionsgefährdeten Bereich darf

der Digitalanzeiger nur von qualifiziertem Personal eingebaut werden, die mit den

nationalen und internationalen Gesetzen, Regeln, Richtlinien und Standards vertraut

sind (z.B. EN50039, EN 50284, IEC 60079-14 und IEC 60079-17).

Approvals: ATEX Approved for mounting into Hazardous area Zone 1 and associated

to Hazardous area Zone 0 (may be connected to equipment installed into Zone 0):

CE 0539 Ex II 2/1G Ex ia IIC T4-T6

DEMKO 07 ATEX 142834X

Godkännande: LED-W11X är ATEX-certifierad för montering i Zon 1 och får anslutas

till utrustning placerad i Zon 0 enligt följande märkning:

CE 0539 Ex II 2/1G Ex ia IIC T4-T6

DEMKO 07 ATEX 142834X

Bestätigung: ATEX-zertifiziert für Montage in explosionsgefährdeten Bereichen

Zone 1 und zugehörig zur Zone 0 (eventuell verbunden zum Equipment, das in Zone 0

installiert ist) :

CE 0539 Ex II 2/1G Ex ia IIC T4-T6

DEMKO 07 ATEX 142834X

APPROVALS/GODKÄNNANDE/BESTÄTIGUNG

APPROVALS/GODKÄNNANDE/BESTÄTIGUNG

Connection Data:

Anslutningsdata:

Anschluss-Daten:

The housing is equiped with an earth terminal and it’s recommended to use this when

the indicator is mounted on a non-grounded surface.

Kapslingen är försedd med jordskruv som bör anslutas till skyddsjord när indikatorn

monteras isolerad från skyddsjord.

Das Gehäuse ist ausgestattet mit einer geerdeten Anschlussklemme. Es wird

empfohlen diese zu nutzen, wenn sich die Anzeige auf einer nicht geerdeten Fläche

befindet.

ENVIRONMENT/MILJÖBETINGELSER/UMGEBUNG

Ambient temperature

Omgivningstemperatur

-25°C < Ta < +60 °C

Umgebungstemperatur

-13°F < Ta < +140 °F

Normal atmospheric conditions for pressure

(0,8 bar – 1,1 bar)

Normal atmosfärisk miljö, lufttryck

Normale atmosphärische Bedingungen bei Druck

Before opening the housing, make sure the atmosphere is non-hazardous.

Innan man öppnar höljet till indikatorn skall man förvissa sig om att atmosfären är

säker (icke-explosiv).

Stellen Sie sicher, dass sich die Anzeige nicht im explosionsgefährdeten Bereich befin-

det, wenn Sie das Gehäuse der Anzeige öffnen.

Ui = Vmax : 30 VDC

Ii = Imax :

100 mA

Pi = Pmax :

0.9 W

Ci :

1 nF

Li :

10 µH

DESCRIPTION/BESKRIVNING/BESCHREIBUNG

CONNECTIONS/INKOPPLING/ANSCHLUSS

1.Power supply/Matningsspänning/

Versorgungsspannung

2.Transmitter/Omvandlare/Transmitter

Loop /

Slinga /

Stromschleife

4-20 mA

1.Power supply/Matningsspänning/Versorgungsspannung

2.Transmitter/Omvandlare/Transmitter

1

2

1

2

4-20 mA

4-20 mA

4-20 mA

4-20 mA

Advertising