PowerTap Pro Hub Benutzerhandbuch

Powertap pro

Advertising
background image

PowerTap Pro

User Guide |

Guía de usuario | Mode d’emploi | Benutzerhandbuch |

Manuale dell’utente | Gebruikershandleiding |

ユーザーガイド

DAS POWERTAP-SYSTEM
Zum PowerTap-System gehört eine Leistungsmessnabe, die das Drehmoment und die Radgeschwindigkeit misst. Diese
Informationen werden zu einem am Lenker oder Vorbau angebrachten Computer übertragen. Die Daten werden dann
integriert, um die aktuellen, durchschnittlichen und maximalen Biometrieinformationen anzuzeigen.

PACKUNGSINHALT

1 PowerTap-Nabe

KOMPATIBILITÄT
• Die PowerTap-Nabe ist mit Shimano 8-, 9- und 10-Gangschaltungen und Campagnolo 9-, 10- und 11-Gangschaltungen
kompatibel. Freilaufnabengehäuse werden ausgetauscht. Unter AUSTAUSCH DES FREILAUFNABENGEHÄUSES finden Sie eine
Anleitung.
• Die PowerTap-Nabe ist erhältlich mit Achsenlängen von 130 mm (Straße) und 135 mm (MTB). Stecken Sie nur eine
PowerTap-Nabe mit der richtigen inbaubreite in Ihren Rahmen. Verwenden Sie beispielsweise nur eine 130-mm-Nabe bei einem
130-mm-Straßenrahmen. Stecken Sie die Nabe nicht mit Gewalt in den Rahmen. Dies kann zu einem Bruch des Rahmens, der
Nabe oder von beidem und zum Erlöschen der Garantie führen. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder die Saris Cycling Group,
wenn Sie spezielle Fragen zur Kompatibilität haben.

RADMONTAGE
Wenden Sie sich für den Einbau der PowerTap-Nabe in ein Rad an einen Fachmann oder einen Händler. Aufgrund des Aufbaus der
Nabe ist das Lastmuster nicht dasselbe wie bei einer konventionellen Nabe. Die kompletten Nabenabmessungen für die
Radmontage sind unten aufgeführt. Stellen Sie die richtige Speichenlänge mit einem Speichenlängenrechner fest. Ein Schlitzen
der Nabenflansche, um die Flachspeichen einzubauen, wird nicht empfohlen und führt zum Erlöschen der Garantie.

WICHTIG:
Für Ihre Sicherheit muss die PowerTap-Nabe an der Nicht-Antriebsseite mit einem mindestens 2-fachen Speichenmuster
montiert werden. Aufgrund des patentierten Aufbaus des PowerTap wird das Drehmoment über die Nabe an der
Nicht-Antriebsseite übertragen. Nichteinhaltung dieser Vorsichtsmaßnahmen führt zum Erlöschen der Garantie.

ANT+
PowerTap-Naben verwenden die ANT+-Drahtlostechnologie, damit Sie die PowerTap mit anderen ANT+-Geräten verwenden
können, die die Leistung anzeigen können. Wenn Sie ein anderes Gerät als CycleOps Joule zur Anzeige der Leistung verwenden,
sehen Sie bitte im mit dem Gerät mitgelieferten Benutzerhandbuch nach.

WARTUNG UND TECHNISCHE DATEN
Es gibt keine vom Benutzer wartbaren Teile im Inneren. Für das Zusammenbauen und die Kalibrierung sind Spezialwerkzeuge
erforderlich. Schubrohr NICHT ENTFERNEN. Wenn Sie Probleme vermuten, wenden Sie sich an die Saris Cycling Group.

BATTERIEAUSTAUSCH

LAGER
Die Leistungsmesskomponenten im Inneren der PowerTap sind äußerst komplex und sollten nur von der Saris Cycling Group
gewartet werden. Die Lager in der PowerTap-Nabe müssen nicht eingestellt werden. Die Lager sind abgedichtet und müssen
nicht ausgetauscht werden. Der Austausch vor Ort kann permanente Schäden an der Elektronik für die Leistungsmessung
verursachen und zu einer beschädigten Abdichtung und Leistung führen. Wenn Sie Probleme mit den Lagern vermuten,
wenden Sie sich an die Saris Cycling Group.

Abmessungen

Nicht-Antrieb Antrieb Nicht-Antrieb Antrieb

Nabenmitte bis Flansch :

33,9 mm

15,9 mm

31,3 mm

18,5 mm

Flanschdurchmesser:

70,0 mm

70,0 mm

74,0 mm

70,0 mm

Speichenlochdurchmesser:

2,5 mm

2,5 mm

2,5 mm

2,5 mm

ROAD

MTB DISC

1

2

3

4

5

6

1. Schrauben Sie die Batterieabdeckung aus Kunststoff mithilfe des Werkzeugs zum Entfernen der Batterieabdeckung ab. Es sind
O-Ringdichtungen vorhanden, die dazu führen können, dass sich die Abdeckung zu Beginn nicht bewegt. Das Gewinde ist ein
normales Rechtsgewinde.
2. Entfernen Sie den Batteriesatz. Sie können einen kleinen Schraubendreher verwenden, um die Batterien herauszuheben.
3. Werfen Sie die Batterie aus, indem Sie die Kunststoffhaltelasche zurückbiegen und die Batterie nach oben drücken. Beachten
Sie die Ausrichtung der Batterien (das (+) sollte in Richtung Achse zeigen).

4. Legen Sie die neuen Batterien ein. Überprüfen Sie, ob die Lasche für den elektrischen Anschluss aus dem Inneren der Nabe
rechtwinklig zum Boden des Batteriefachs ist. Wenn die Lasche gebogen ist, drücken Sie sie vorsichtig mit einem stumpfen
Werkzeug zurück, bis sie rechtwinklig ist.
5. Schieben Sie den Batteriesatz entlang des mittleren Kerns wieder in seine Position. Beim Einrasten der Batterie sollte eine
geringe Erhöhung des Widerstands zu spüren sein, wenn die elektrischen Kontakte hergestellt werden.
6. Schrauben Sie die Abdeckung wieder auf und ziehen Sie sie mit dem Werkzeug zum Entfernen der Batterieabdeckung fest.

Hinweis: Ersatz-O-Ringe und Batteriesätze sind bei der Saris Cycling Group erhältlich.

4

5

PowerTap Pro

User Guide |

Guía de usuario | Mode d’emploi | Benutzerhandbuch |

Manuale dell’utente | Gebruikershandleiding |

ユーザーガイド

IL SISTEMA POWERTAP
Il sistema PowerTap comprende un mozzo misuratore di potenza in grado di misurare movimento torcente e velocità della
ruota. Queste informazioni vengono trasmesse ad un computer montato su manubrio o pipa. I dati sono quindi integrati per
visualizzare informazioni biometriche correnti, medie e massime.

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

1x mozzo PowerTap

COMPATIBILITÀ
• Il mozzo PowerTap è compatibile coi cambi Shimano a 8, 9, 10 velocità e i Campagnolo a 9, 10 e 11 velocità. I corpi del mozzo
libero sono intercambiabili. Vedere Per ulteriori informazioni, fare riferimento a SOSTITUZIONE CORPO MOZZO LIBERO.
• Il mozzo PowerTap è attualmente disponibile in una versione con asse da 130 mm (strada) e una da 135 mm (MTB). Inserire
nel telaio solo il mozzo PowerTap con le misure compatibili. Ad esempio, inserire soltanto un mozzo da 130 mm in un telaio da
strada da 130 mm. Non forzare mai il mozzo. Così facendo, si rischierebbe di danneggiare il telaio, il mozzo o entrambi,
invalidando la garanzia. Per qualsiasi problematica relativa alla compatibilità, rivolgersi al proprio rivenditore Saris Cycling Group.

COSTRUZIONE DELLE RUOTE
Per l'installazione del mozzo PowerTap su una ruota è necessario contattare un meccanico specializzato o un rivenditore. A causa
del design del mozzo, il modello di carico non corrisponde a quello di un mozzo tradizionale. Tutte le dimensioni del mozzo per la
costruzione della ruota sono riportate qui sotto. Fare riferimento al calcolatore della lunghezza raggi per determinare la corretta
lunghezza dei raggi. La strozzatura delle flange del mozzo per collocare i raggi palettati non è consigliata e porta ad invalidare la
garanzia.

IMPORTANTE:
Per la sicurezza personale, il lato del mozzo PowerTap opposto alla corona deve essere montato con una configurazione di
raggiatura di almeno 2 elementi. In accordo con il progetto PowerTap brevettato, la coppia viene trasferita attraverso il mozzo sul
lato opposto alla corona. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe invalidare la garanzia.

ANT+
I mozzi PowerTap utilizzano la tecnologia wireless ANT+ per consentirne l'uso insieme ad altri dispositivi ANT+ in grado di
visualizzare i dati di potenza. Se per la visualizzazione dei dati di potenza si sta utilizzando un dispositivo diverso da CycleOps
Joule, consultare la guida utente fornita con tale dispositivo.

MANUTENZIONE E SPECIFICHE
All’interno non vi sono parti su cui intervenire. Per il montaggio e la taratura sono necessari attrezzi speciali. NON rimuovere il
tubo di torsione. Se si sospettano problemi, contattare Saris Cycling Group. que hay problemas, póngase en contacto con Saris
Cycling Group

SOSTITUZIONE BATTERIE

CUSCINETTI
I componenti per la misurazione della potenza del PowerTap sono molto complessi e i relativi interventi di manutenzione devono
essere effettuati esclusivamente da Saris Cycling Group. I cuscinetti del mozzo PowerTap non richiedono alcuna regolazione. I
cuscinetti sono sigillati e non richiedono sostituzione.
Una sostituzione sul campo può causare danni permanenti all’elettronica di misurazione e compromettere la tenuta e la resa
dell’unità. Se si sospetta un qualsiasi problema riguardante i cuscinetti, rivolgersi a Saris Cycling Group.

Misure

Lato opposto alla corona Lato corona

Lato opposto alla corona Lato coronaa

Dal centro del mozzo alla flangia: 33,9 mm

15,9 mm

31,3 mm

18,5 mm

Diametro flangia:

70,0 mm

70,0 mm

74,0 mm

70,0 mm

Diametro foro raggio:

2,5 mm

2,5 mm

2,5 mm

2,5 mm

ROAD

MTB DISC

1

2

3

1. Svitare il coperchio di plastica della batteria utilizzando l'apposito strumento di rimozione. Sono presenti delle guarnizioni
O-ring che potrebbero impedire all’inizio il movimento del coperchio. La filettatura è normale destrorsa.
2. Rimuovere il pacco batteria. Per sollevare il pacco è possibile utilizzare un piccolo cacciavite, per esercitare una leggera forza
sulle estremità, al fine di sbloccarlo.
3. Estrarre la batteria piegando il coperchio di ritenzione all’indietro e spingendo dal basso verso l'alto la batteria. Notare
l'orientamento delle batterie (il (+) deve
essere rivolto verso l'asse)

4. Inserire batterie nuove. Controllare che la piastrina per il collegamento elettrico dall'interno del mozzo sia perpendicolare
alla parte inferiore dell’alloggiamento batteria. Se la piastrina si piega, premerla delicatamente all’indietro con uno strumento
appuntito per renderla perpendicolare.
5. Riposizionare il pacco batteria facendolo scorrere lungo la parte interna centrale. Quando il pacco batteria è in posizione, si
dovrebbe avvertire un leggero aumento della resistenza in fase di installazione, quando si effettuano i collegamenti elettrici.
6. Riavvitare completamente il coperchio utilizzando lo strumento di rimozione coperchio batterie.

Nota: Gli O-ring e i pacchi batteria sono disponibili presso Saris Cycling Group.

PowerTap Pro

User Guide |

Guía de usuario | Mode d’emploi | Benutzerhandbuch |

Manuale dell’utente | Gebruikershandleiding |

ユーザーガイド

HET POWERTAP-SYSTEEM
Het PowerTap-systeem bevat een krachtmetende hub die het draaimoment en de wielsnelheid meet. Deze informatie
wordt verzonden naar een computer die bevestigd is op het stuur of de stang. Deze gegevens dienen vervolgens voor de
weergave van de huidige, gemiddelde en maximale biometrische gegevens.

INHOUD VAN DE VERPAKKING

1 x PowerTap-hub

COMPATIBILITEIT
• De PowerTap-hub is compatibel met Shimano-versnellingsapparaten 8, 9 en 10 en Campagnolo-versnellingsapparaten 9, 10
en 11. De freehubbehuizingen zijn uitwisselbaar. Raadpleeg ‘FREEHUBBEHUIZING VERVANGEN’ voor verdere instructies.
• De PowerTap is verkrijgbaar met aslengten van 130 mm (weg) en 135 mm (MTB). Plaats uitsluitend een PowerTap-hub met de
juiste lengte in uw frame. Gebruik bijvoorbeeld in een 130mm-wegframe uitsluitend een hub van 130 mm. Forceer de hub nooit
in het frame. Dat kan leiden tot problemen met het frame, met de hub of met beide en het maakt bovendien de garantie ongeldig.
Als u vragen hebt over compatibiliteit, neem dan contact op met uw verdeler of met Saris Cycling Group.

WIELMONTAGE
Neem contact op met een professionele monteur of verdeler voor hulp bij het monteren van een PowerTap-hub in een wiel. Als
gevolg van het design van de hub is het laadpatroon niet hetzelfde als bij een traditionele hub. Alle afmetingen voor de montage
van de wielhub kunt u hieronder vinden. Gebruik een spaaklengtecalculator om de juiste lengte van de spaak te bepalen. Het
maken van gleuven in de flenzen van de hub om er bladspaken in te doen passen wordt afgeraden en maakt de garantie
ongeldig.

BELANGRIJK:
Voor uw eigen veiligheid moet de niet-aangedreven kant van de PowerTap-hub met minstens een 2x-spaakpatroon gemonteerd
zijn. Als gevolg van het gepatenteerde PowerTap-design wordt het draaimoment via de hub naar de niet-aangedreven kant
overgebracht. Niet-naleving van deze voorzorgsmaatregel maakt de garantie ongeldig.

ANT+
PowerTap-hubs maken gebruik van draadloze ANT+-technologie, waarmee u ook andere ANT+-apparaten kunt gebruiken die het
vermogen weergeven. Als u een ander apparaat gebruikt dan de CycleOps Joule om het vermogen weer te geven, raadpleeg dan
de gebruikershandleiding die bij uw apparaat is meegeleverd.

ONDERHOUD EN SPECIFICATIES
Deze hub bevat geen onderdelen die u zelf kunt onderhouden. Voor het monteren en afstellen is speciaal gereedschap nodig. De
draaimomentbuis NIET VERWIJDEREN. Neem contact op met Saris Cycling Group als u een probleem vermoedt.

BATTERIJEN VERVANGEN

LAGERS
De krachtmetingsonderdelen van de PowerTap-hub zijn zeer geavanceerd. Het onderhoud ervan mag daarom uitsluitend door
Saris Cycling Group worden uitgevoerd. De lagers in de PowerTap-hub vereisen geen afstelling. De lagers zijn afgedicht en
hoeven niet te worden vervangen. Het vervangen kan leiden tot permanente schade aan de krachtmetingselektronica en
verslechtering van de afdichting en prestaties. Neem contact op met Saris Cycling Group als u een probleem vermoedt met de
lagers.

Afmetingen

Niet-aangedreven kant Aangedreven kant

Niet-aangedreven kant Aangedreven kant

Middelpunt van de hub tot de flens:

33,9 mm

15,9 mm

31,3 mm

18,5 mm

Flensdiameter:

70,0 mm

70,0 mm

74,0 mm

70,0 mm

Diameter spaakgat:

2,5 mm

2,5 mm

2,5 mm

2,5 mm

ROAD

MTB DISC

1

2

3

4

5

1. Schroef het plastic batterijdeksel los door gebruik te maken van het gereedschap voor de verwijdering van het batterijdeksel.
De O-ringafdichtingen kunnen
de draaiende beweging van het deksel tegenwerken. De schroefdraad is rechtsdraaiend.
2. Verwijder de batterijhouder. U kunt met een kleine schroevendraaier heen en weer bewegen tussen de uiteinden van de
batterijhouder in om deze los te maken.
3. Verwijder de batterijen door het plastic klepje terug te halen en de batterij omhoog te duwen. Let op de oriëntatie van de
batterijen (de ‘+’ moet aan de kant van de as geplaatst worden).

4. Plaats de nieuwe batterijen. Controleer of het elektrische contact in de hub loodrecht op de onderkant van de batterijhouder
staat. Als het contact gebogen is, druk het dan met een onscherp instrument voorzichtig terug naar een loodrechte stand.
5. Schuif de batterijhouder terug op zijn plaats langs de centrale as. U voelt een kleine weerstand op het moment dat de
batterijhouder aangesloten wordt op het elektrische contact.
6. Draai het deksel terug op de hub en zet het vast door gebruik te maken van het gereedschap voor de verwijdering van het
batterijdeksel.

Opmerking: Nieuwe O-ringen en batterijen zijn verkrijgbaar bij Saris Cycling Group.

20402D 07/11 Saris Cycling Group, Inc. 5253 Verona Road Madison WI 53711 www.saris.com 800.783.7257

6

6

Advertising