Deutsch francais – Princeton Tec APEX Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

Deutsch

Francais

Fehlerbehebung
Apex leuchtet nicht:
• Prüfen Sie, ob die Batterien ordnungsgemäß eingelegt sind.
• Untersuchen Sie das Kabel auf Schäden.
Apex scheint keine Helligkeitsstufen zu wechseln:
• Möglicherweise ist die Batteriespannung zu gering, um zu einer

helleren Einstellung zu wechseln. Dieser Umstand ist für eine regulierte

LED/stromgesteuerte Schaltung normal. Dieses Problem tritt am

ehesten im Maxbright LED-Modus auf. Legen Sie neue Batterien ein

und überprüfen Sie die verschiedenen Betriebsmodi.
• Bei extremer Hitze kann es sein, dass die interne Temperatur der

Leuchte zu heiß ist und die LED-Temperaturschutzschaltung aktiviert

wurde. Lassen Sie die Leuchte abkühlen und versuchen Sie es erneut.
Lebenslange Garantie
Aufgrund internationaler Bestimmungen gilt die lebenslange Garantie

von Princeton Tec nur für Kunden in den USA. Princeton Tec bietet

seinen Kunden außerhalb der USA eine Garantie von 10 Jahren.
VOLLE GARANTIE – Princeton Tec gewährleistet, dass dieses Produkt

während der gesamten Nutzungsdauer bei normaler Verwendung

keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweist. Diese Garantie

deckt alle Komponententeile des Produkts mit Ausnahme der Batterien

ab. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf normale Abnutzung oder

auf Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung, Manipulation,

Nachlässigkeit, Unfälle oder nicht autorisierte Reparaturen entstanden

sind. Princeton Tec repariert oder ersetzt Teile, die Material- oder

Verarbeitungsfehler aufweisen.
Ihr zugelassener Princeton Tec-Händler und Princeton Tec sind die

einzigen Einrichtungen, die für die Reparatur des Produkts autorisiert

sind. Nach (3) erfolglosen Reparaturversuchen am Produkt haben

Sie das Recht, einen Umtausch des Produkts oder eine Erstattung

des Kaufpreises abzüglich einer Pauschale für die Verwendung des

Produkts zu wählen. ZUFÄLLIG ENTSTANDENE ODER

FOLGESCHÄDEN SIND VON DIESER GARANTIE

AUSGESCHLOSSEN. (Da in einigen Staaten/Rechtsordnungen der

Ausschluss oder die Beschränkung einer Haftung für zufällig

entstandene und Folgeschäden nicht gestattet ist, gilt die obige

Einschränkung eventuell nicht für Sie.) Diese Garantie verleiht Ihnen

bestimmte Rechte, und Sie haben möglicherweise zusätzlich andere

Rechte, die sich von Staat zu Staat unterscheiden.
Princeton Tec behält sich das Recht vor, Produktspezifikationen ohne

Vorankündigung zu ändern.
Rückgabeverfahren

Farbe ändert. Wenn die Farbe gelb wird, hängt die verbleibende

Brenndauer von der typischen Entladekurve für den von Ihnen

verwendeten Batterietyp ab. Das Ausschalten des Lichts kann zu

einem vorübergehenden Anstieg der Batteriespannung führen und

so veranlassen, dass die Batterie-Ladezustandsanzeige eine künstlich

höhere Einstellung anzeigt.
Nach Ausschalten der Leuchte blinkt die Batterie-Ladezustandsanzeige

für weitere 24 Stunden, um den aktuellen Batteriestand anzugeben.

Nach 24 Stunden Inaktivität schaltet sich die Ladezustandsanzeige

ab, um Batterieenergie zu sparen. Sobald die Leuchte erneut

eingeschaltet wird, funktioniert die Anzeige wieder.
Signalisierung eines niedrigen Batteriestands während der

Nutzung
Wenn nur etwa 20 Minuten Betriebsdauer verbleiben, leuchtet nicht

nur die Batterie-Ladezustandsanzeige rot, sondern die Apex blinkt

außerdem drei Mal schnell hintereinander.
Sie können dann entscheiden, ob Sie die aktuelle Leuchtstärke

beibehalten oder zu einer schwächeren Einstellung wechseln möchten.

Letzteres kann dazu führen, dass die Batteriespannung so weit

ansteigt, dass die Ladezustandsanzeige wieder gelb leuchtet. Wenn

die Ladezustandsanzeige wieder rot leuchtet, blinkt das Licht erneut,

um Sie zu warnen.
Schaltungen
Zur Steuerung des Lichts verwendet die Apex eine hochentwickelte

Schaltung. Unter normalen Bedingungen sorgt das Hitzeleitblech für

eine ausreichende Kühlung der Elektronik und schützt die LEDs vor

Schäden. Sollte die interne Temperatur der Leuchte zu heiß werden,

wird eine zusätzliche Temperaturschutzschaltung aktiviert, die die

Lichtabgabe nach und nach verringert, bis die Temperatur wieder in

den vorgegebenen Grenzen liegt.
Nach 12 Stunden Inaktivität schaltet sich die Apex Stirnlampe

automatisch aus. Durch das Drücken einer Taste innerhalb dieses

12-Stunden-Zeitraums wird der Timer zur automatischen Ausschaltung

zurückgesetzt.
Versuchen Sie niemals, das Gehäuse der Lampe zu demontieren

. Es

ist versiegelt, um die Komponenten vor Feuchtigkeit zu schützen,

und enthält keine durch den Benutzer zu wartende Bauteile. Durch

die Demontage entfällt jeglicher Garantieanspruch!
Um die optimale Funktionsfähigkeit des Hitzeableiters zu

gewährleisten, vermeiden Sie sämtliche Verunreinigung (Lehm und

Schmutz) des Hitzeableiters und der Kunststoffabdeckung. Entfernen

Sie nicht die Abdeckung des Hitzeableiters – sie schützt Sie vor den

hohen Temperaturen des Hitzeleitblechs während des Betriebs.

Verwenden Sie die Stirnlampe nicht, falls die Abdeckung des

Hitzeableiters im Rahmen einer normalen Verwendung beschädigt

wurde. Weitere Informationen finden Sie in der Garantie und im

Rückgabeverfahren.
Energieverbrauch
Die Apex verwendet eine stromgesteuerte Schaltung, die für eine

konstante Lichtabgabe sorgt, solange die Batterien ausreichend

Spannung aufweisen. Die fortlaufende Brenndauer ist abhängig vom

Batterietyp, den LEDs sowie der gewählten Leuchtstärke.
Die Ultrabright LEDs bieten den größten Leuchtwinkel für Arbeiten

im Nahbereich, während Maxbright ein fokussiertes Spotlight für den

Fernbereich bereitstellt.

Einlegen der Batterien

4 AA • Alkali (LR6) • Lithium (L91) •Aufladbare NiCad- oder NiMH-

Akkus
Öffnen Sie das Batteriefach mit der Stirnbandschließe oder einer

Münze.
Schieben Sie das Batteriefach aus dem Batteriegehäuse.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität.
WARNUNG:
Mischen Sie nie neue und teilweise entladene Batterien.
Mischen Sie nie unterschiedliche Batteriemarken oder -typen.
Entnehmen Sie verbrauchte Batterien umgehend.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn das Produkt längere Zeit

nicht verwendet wird.
Princeton Tec empfiehlt die umweltgerechte Entsorgung von Batterien

und Akkus. Weitere Informationen zum Recycling von Batterien in

Ihrem Gebiet finden Sie unter: www.batteryrecycling.com
Fehlerhaft eingelegte Batterien können die Leuchte beschädigen und

führen zum Erlöschen der Garantie.
Lithium-Batterien halten bei extremer Kälte die Ladung besser und

wiegen weniger als Alkali-Batterien oder aufladbare Akkus. Aufladbare

NiCad- oder NiMH-Akkus können aufgrund einer niedrigeren

Nennspannung bei bestimmten Betriebsmodi zu einem

Helligkeitsverlust führen.
Das Batteriegehäuse ist wasserdicht versiegelt. Um die

Wasserdichtheit dieses Siegels intakt zu halten, ist es wichtig, den

Kontakt mit Schmutz und scharfen Chemikalien zu vermeiden.

Überprüfen Sie das Siegel bei jedem Batteriewechsel. Falls es

schmutzig ist, reinigen Sie es vorsichtig mit einem Wattebausch und

milder Seife.
HINWEIS: Einige Batterietypen können Wasserstoffgase freisetzen,

die in versiegelten Geräten explodieren können, wenn sie nicht

regelmäßig entlüftet oder entfernt werden. Das Apex-Batteriegehäuse

ist zur Beseitigung dieser Gase mit einem Platinkatalysator

ausgestattet. Bei einem starken Aufprall könnte dieser Katalysator

zerbrechen und in das Batteriegehäuse eindringen. Falls Sie ein

Rasselgeräusch in der Kappe des Batteriegehäuses oder graue

Teilchen im Batteriegehäuse selbst feststellen, verwenden Sie die

Stirnlampe nicht. Weitere Informationen finden Sie in der Garantie

und im Rückgabeverfahren.
Batterie-Ladezustandsanzeige
Mehrfarbige LED

*Kapazitätsanteil ist die mindestens erwartete Restenergie, die zum

Betrieb der Maxbright LED im starken Modus bei 0° C erforderlich

ist.
Die Batterie-Ladezustandsanzeige soll Ihnen einen ungefähren

Eindruck der verbleibenden Brenndauer vermitteln. Durch einen

Wechsel des Betriebsmodus kann eine abrupte Batterie-

Spannungsschwankung entstehen, durch die die Anzeige u. U. ihre

Grün

> 40 % der Gesamtkapazität

Gelb

≤ 40 % der Gesamtkapazität

Rot

noch ~ 20 Minuten Brenndauer

Farbe

Batterie-Kapazität*

Mise en place des piles
4 piles AA • Alcaline (LR6) • Lithium (L91) • Rechargeables NiCad

ou NiMH
Détachez le support de piles à l’aide du serre-tête ou d’une pièce

de monnaie.
Faites glisser le support hors du bloc-pile.
Insérez les piles en respectant la polarité.
ATTENTION :
• Ne combinez jamais des piles neuves et des piles déjà

utilisées.
• Ne combinez jamais des piles de marques ou de types

différents.
• Ne laissez jamais de piles déchargées dans la lampe ; retirez-

les immédiatement.
• Retirez les piles avant une longue période d’inutilisation.
Princeton Tec se soucie de l’environnement et recommande de

recycler les piles. Pour plus d’informations sur le recyclage des

piles dans votre région, rendez-vous sur: www.batteryrecycling.com
Une mauvaise insertion des piles aura pour effet d’endommager

la lampe et d’annuler la garantie.
Les piles au lithium se déchargent moins vite dans des conditions

de froid extrême et sont plus légères que les piles alcalines ou

rechargeables. Il se peut que, dans certains modes, les piles

rechargeables NiCad ou NiMH produisent une luminosité moindre

du fait de leur tension plus faible.
Le bloc-pile est doté d’un joint d’étanchéité. Il est important de

ne pas salir ce joint et d’éviter tout contact avec un produit chimique

agressif afin de ne pas compromettre l’étanchéité. Examinez le

joint chaque fois que vous changez les piles. S’il est sale, essuyez-

le délicatement à l’aide d’un coton-tige humide et de savon doux

jusqu’à ce qu’il soit net.
REMARQUE : Certains types de pile peuvent dégager de

l’hydrogène, ce qui expose les appareils étanches à un risque

d’explosion en l’absence de dispositif de ventilation ou d’élimination

du gaz. Le bloc-pile de l’Apex est équipé d’un catalyseur au platine

qui élimine le gaz. En cas de choc important, le catalyseur risque

de se casser et la substance de se répandre dans le bloc-pile. Si

vous entendez un bruit de ballottement dans le compartiment à

piles ou constatez la présence de particules grises, n’utilisez pas

la lampe. Pour plus d’informations, reportez-vous à la garantie et

à la politique de retour.
Indicateur de charge
Voyant LED multicolore

* Les pourcentages indiqués correspondent au niveau minimal de

charge restante qui est nécessaire au fonctionnement de la LED

Maxbright en mode puissant, à une température de 0° C.
L’indicateur de charge vous donne une idée générale du temps

d’éclairage restant. Le passage d’un mode à l’autre peut causer

Vert

> 40 % de la capacité totale

Jaune

≤ 40 % de la capacité totale

Rouge

reste ~ 20 minutes de fonctionnement

Couleur

Charge des piles*

un brusque changement de tension entraînant un changement de

couleur du voyant. Le temps d’éclairage restant à compter du

moment où le voyant devient jaune dépend de la courbe de

décharge propre au type de pile utilisé. Une fois la lampe éteinte,

il se peut que la tension augmente un instant, entraînant l’indication

momentanée d’un niveau artificiellement supérieur.
Lorsque la lampe est éteinte, l’indicateur de charge continue de

clignoter pendant 24 heures pour indiquer l’état des piles. Au bout

de 24 heures de non activité, l’indicateur de charge s’éteint afin

d’économiser la charge des piles. Son fonctionnement reprend

lorsque la lampe est à nouveau allumée.
Indication de piles faibles en cours d’utilisation
Lorsque le temps de fonctionnement restant est estimé à

20 minutes, l’indicateur de charge devient rouge et l’Apex clignote

rapidement trois fois de suite.
Vous pouvez alors choisir de continuer avec le même mode

d’éclairage ou de passer à un mode moins puissant, ce qui peut

entraîner une hausse de tension suffisante pour que l’indicateur

de charge passe à nouveau au jaune. Lorsque l’indicateur de

charge redevient rouge, la lampe recommence à clignoter en guise

d’avertissement.
Circuit
L’Apex est dotée d’un circuit sophistiqué permettant de commander

la lampe. Dans des conditions normales, le dissipateur thermique

en métal refroidit suffisamment les composants électroniques pour

éviter tout endommagement des diodes LED. En cas de température

interne excessive, un circuit secondaire de protection thermique

s’active et diminue graduellement le flux lumineux jusqu’à ce que

la température retrouve un niveau compris dans les limites prescrites.
L’Apex s’éteint automatique au bout de 12 heures de non activité.

Le fait d’appuyer sur le bouton au cours de ces 12 heures réinitialise

la minuterie.
N’essayez jamais de démonter le boîtier de la lampe.

Étanche, il

protège les composants de l’eau. Il ne contient en outre aucune

pièce pouvant être réparée ou remplacée par l’utilisateur. Le

démontage du boîtier annule la garantie !
Pour assurer l’efficacité optimale du dissipateur thermique, veillez

à maintenir le dissipateur et son couvercle en plastique exempts

de boue ou de saletés susceptibles de les obstruer. Ne retirez pas

le couvercle du dissipateur thermique ; il vous protège de la

température élevée du dissipateur en cours de fonctionnement.

Si le couvercle du dissipateur thermique est endommagé ou cassé

dans des conditions normales d’utilisation, arrêtez d’utiliser la

lampe. Pour plus d’informations, reportez-vous à la garantie et à

la politique de retour.
Consommation d’énergie

L’Apex est dotée d’un circuit de commande du courant

qui assure la constance du flux lumineux tant que les piles

fournissent une tension suffisante. La durée d’éclairage

continu dépend du type de pile, des LED et du mode

d’éclairage utilisés.

Les LED Ultrabright produisent un large faisceau diffusant

pour éclairer une surface de travail tandis que la Maxbright

projette un faisceau concentré de longue portée.

En cas de dysfonctionnement
Si l’Apex ne s’allume pas:
• Contrôlez la bonne insertion des piles.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé.
Si l’Apex ne semble pas changer de mode d’éclairage:
• Il se peut que la tension des piles soit trop faible pour passer à

un mode d’éclairage plus puissant. C’est normal lorsque l’on utilise

une LED régulée/un circuit de commande du courant. Vous êtes

plus susceptible de rencontrer ce problème en mode Maxbright.

Insérez de nouvelles piles et testez à nouveau les modes.
• Dans des conditions de chaleur extrême, il se peut qu’une

température interne de la lampe trop élevée ait activé le circuit de

protection thermique de la LED. Laissez la lampe refroidir avant

d’essayer à nouveau.
Garantie à vie –
Du fait de réglementations internationales, Princeton Tec ne peut

offrir sa garantie à vie qu’aux résidents des États-Unis. Pour les

clients hors des États-Unis, la garantie Princeton Tec s’étend sur

10 ans.
GARANTIE COMPLÈTE – Princeton Tec garantit ce produit contre

tout vice de fabrication ou de matière pourvu qu’il soit utilisé dans

des conditions normales, et ce, tant et aussi longtemps que

l’appareil vous appartient. La présente garantie couvre tous les

composants du produit à l’exception des piles. La présente garantie

ne couvre pas l’usure normale ou les dommages résultant d’une

mauvaise utilisation, d’une altération, d’une négligence, d’accidents

ou d’une réparation non autorisée. Princeton Tec s’engage à réparer

ou remplacer les pièces qui présentent un vice de fabrication ou

de matière.
Seuls Princeton Tec et votre revendeur agréé Princeton Tec sont

autorisés à réparer le produit. Au bout de 3 tentatives de réparation

non concluantes, vous êtes en droit de demander le remplacement

du produit ou son remboursement au prix d’achat diminué des

frais d’utilisation. LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS

LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS QUELS

QU’ILS SOIENT. (La législation en vigueur dans certains pays

n’autorise pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires

ou immatériels, aussi se peut-il que les limitations ou exclusions

mentionnées ne vous concernent pas.) La présente garantie vous

confère des droits spécifiques reconnus par la loi. Il se peut que

vous ayez d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre.
Princeton Tec se réserve le droit de modifier les spécifications du

produit sans préavis.
Politique de retour

Princeton Tec

PO Box 8057, Trenton, NJ 08650

Tél. : 609-298-9331 Fax : 609-298-9601

www.princetontec.com © 2013 Princeton Tec

Si votre lampe ne fonctionne pas, procédez comme suit:
1) Vérifiez l'état des piles. Remplacez-les au besoin.
2) Contactez le service d'assistance à la clientèle de Princeton Tec au

800-257-9080 (en Amérique du nord) pour demander un numéro

d'autorisation de retour d'a rticle afin d'envoyer la torche pour

réparation ou remplacement. Aucun retour ne sera accepté si leproduit

n'est pas accompagné d'un numéro d'autorisation de retour d'article.
3) Si votre lampe n'a pas retrouvé un fonctionnement correct,

renvoyez-la sans les piles à l'adresse suivante:

Princeton Tec, 5198 Rt. 130, Bordentown, NJ 08505.

Aucun envoi en contre remboursement ou en port dû ne sera accepté.

Wenn Ihre Lampe nicht funktioniert, gehen Sie folgendermaBen vor:
1) Überprüfen Sie die Batterien. Siehe Schema
zum Einsetzen der Batterien.
2) Um Ihre Lampe für Reparaturen oder Ersatzt einzu schicken
kontaktieren Sie Princeton Tec's Kundendienst unter
+1 800-257-9080 und fordern Sie eine RMA # an.
Garantieforderungen werden nur mit RMA# akzeptiert.
3)Wenn aufgrund eines zuvor nicht beschriebenen
Problems eine Reparatur erforderlich ist, senden Sie die Lampe
ohne Batterien zurück an: Princeton Tec 5198Rt. 130, Bordentown,
NJ 08505. Unterfrankierte und unfreie Sendungen werden nicht
angenommen.

Princeton Tec

PO Box 8057, Trenton, NJ 08650

Tél. : 609-298-9331 Fax : 609-298-9601

www.princetontec.com © 2013 Princeton Tec

Advertising