Elektrischer anschluß, Prior to initial start–up, Starting up and temperature regulation – AEG SANTO K 7 10 43-4 I Benutzerhandbuch

Seite 13

Advertising
background image

13

Elektrischer Anschluß

Für den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierte
Schutzkontakt-Steckdose erforderlich. Sie sollte so gesetzt sein, daß ein
Ziehen des Netzsteckers möglich ist.
Die elektrische Absicherung muß mindestens 10/16 Ampere betragen.
Ist die Steckdose bei eingebautem Gerät nicht mehr zugänglich, muß eine
geeignete Maßnahme in der Elektroinstallation sicherstellen, daß das Gerät
vom Netz getrennt werden kann (z. B. Sicherung, LS-Schalter, Fehlerstrom-
Schutzschalter oder dergleichen mit einer Kontaktöffnungsweite von min-
destens 3 mm).

• Vor Inbetriebnahme am Typschild des Gerätes überprüfen, ob Anschluß-

spannung und Stromart mit den Werten des Stromnetzes am Aufstellort
übereinstimmen.

Z. B.: AC 220 ... 240 V

50 Hz oder

220 ... 240 V~

50 Hz

(d. h. 220 bis 240 Volt Wechselstrom, 50 Hertz)
Das Typschild befindet sich links im Innenraum des Kühlraumes.

Anschlagwechsel Verdampferfachtür

180°

36

Prior to Initial Start–Up

• Please clean the appliance interior and all accessories prior to initial start-

up (see section: “Cleaning and Care”).

Starting up and temperature regulation

• Insert the plug into the plug socket. With the refrigerator compartment

door open, the internal lighting is switched on. The temperature selector
knob is located on the RH side of the refrigerator compartment.

Setting „0“ means: Off.
Setting „1“ means: Hightest temperature, (warmest setting).
Setting „6“ (end-stop) means: Lowest temperature, (coldest setting).
However, the exact setting should be chosen keeping in the mind that the
temperature inside the refrigerator depends on:
-the quantity of food stored
-how often the door is opened
The temperatures in the refrigerator compartment and freezer co partment
cannot be independently regulated.
If you want the freeze fresh food rapidly, select setting „6“, ensuring that
the temperature in the refrigerator compartment does not drop blow 0°C.
You should also promptly reset the temperature regulator to setting „3“ or
„4“.
Important!
High ambient temperatures (e.g. on hot summer days) and a cold setting on
the temperature regulator (position"5" to "6") can cause the compressor to
run continuously.
If this happens, turn the temperature regulator back to a warmer setting
(position "3" to "4"). At this setting the compressor will be switched on and
off as usual and automatic defrosting recommenced.

Advertising