Durée de prise de vue – Sony HDR-CX570E Benutzerhandbuch

Seite 78

Advertising
background image



FR

Durée

d’enregistrement

de films/nombre de

photos pouvant être

enregistrées

« HD » désigne la qualité d’image haute

définition et « STD », la qualité d’image

standard.

Durée de prise de vue et de
lecture prévisible en fonction de
la batterie

Durée de prise de vue

Temps approximatif disponible lors de

l’utilisation d’une batterie en pleine charge.
HDR-CX250E/CX260E/CX260VE/

CX270E

(unité : minute)

Batterie

Durée de prise de

vue en continu

Durée de prise de

vue type

Qualité

d’image

HD

STD

HD

STD

NP-FV50

(fourni)

145

155

70

75

NP-FV70

300

325

150

160

NP-FV100

600

650

300

325

HDR-CX570E/CX580E/CX580VE/

PJ580E/PJ580VE

(unité : minute)

Batterie

Durée de prise de

vue en continu

Durée de prise de

vue type

Qualité

d’image

HD

STD

HD

STD

NP-FV50

(fourni)

120

130

60

65

NP-FV70

250

270

125

135

NP-FV100

500

535

250

265

HDR-PJ260E/PJ260VE

(unité : minute)

Batterie

Durée de prise de

vue en continu

Durée de prise de

vue type

Qualité

d’image

HD

STD

HD

STD

NP-FV50

(fourni)

140

150

70

75

NP-FV70

290

315

145

155

NP-FV100

580

625

290

310

HDR-PJ600E/PJ600VE

(unité : minute)

Batterie

Durée de prise de

vue en continu

Durée de prise de

vue type

Qualité

d’image

HD

STD

HD

STD

NP-FV50

(fourni)

95

100

45

50

NP-FV70

195

215

95

105

NP-FV100

395

430

195

215

HDR-XR260E/XR260VE

(unité : minute)

Batterie

Durée de prise de

vue en continu

Durée de prise de

vue type

Qualité

d’image

HD

STD

HD

STD

NP-FV50

(fourni)

105

115

50

55

NP-FV70

220

240

110

120

NP-FV100

440

485

220

240

Chaque durée d’enregistrement est mesurée

lorsque le caméscope enregistre des films en

qualité d’image haute définition (HD) avec

[

Mode ENR] réglé sur [Standard

].

La durée de prise de vue type correspond à des

prises de vue avec marche/arrêt, activation du

témoin MODE et utilisation du zoom.

Des durées mesurées avec le caméscope à

une température de 25

C. 10

C à 30

C est

recommandé.

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: