Précautions – Sony BDP-S1100 Benutzerhandbuch

Seite 3

Advertising
background image

3

BDP-S1100

4-442-380-51(2)

master page=right

C:\Users\fle1\Desktop\SD120022\DATA\4442380512\

4442380512\01-4442380512_FR\020WAR.fm

FR

En vous assurant que ces piles et accumulateurs
sont mis au rebut de façon appropriée, vous
participez activement à la prévention des
conséquences négatives que leur mauvais
traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles.

Pour les produits qui pour des raisons de sécurité,
de performance ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion permanente à une pile
ou à un accumulateur, il conviendra de vous
rapprocher d’un service technique qualifié pour
effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de
vie à un point de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou l'accumulateur incorporé
sera traité correctement.

Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever
les piles ou accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapportez les piles ou
accumulateurs usagés au point de collecte
approprié pour le recyclage.

Pour toute information complémentaire au sujet
du recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou le point
de vente où vous avez acheté ce produit.

Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions
relatives à la conformité des produits basées sur la
législation européenne doivent être adressées à
son représentant, Sony Deutschland Gmbh,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question relative au
Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de
bien vouloir vous référer aux coordonnées qui
vous sont communiquées dans les documents
« Service » (SAV) » ou Garantie.

Précautions

• Cet appareil fonctionne sur 220 V - 240 V CA,

50/60 Hz. Vérifiez que la tension de
fonctionnement de l’appareil est identique au
courant secteur local.

• Installez cet appareil afin de pouvoir

débrancher immédiatement le cordon secteur
de la prise murale en cas de problème.

Précautions

Cet appareil a été testé et déterminé comme
étant conforme aux limites définies dans la
Directive EMC en utilisant un câble de
raccordement de moins de 3 mètres.

Installation

• Pour éviter une surchauffe interne, installez

le lecteur dans un endroit offrant une
ventilation suffisante.

• Pour réduire le risque d’incendie, ne couvrez

pas les orifices d’aération avec des journaux,
des nappes ou des rideaux, etc.

• N’exposez pas l’appareil à des sources de

flamme nue (par exemple, des bougies
allumées).

• N’installez pas ce lecteur dans un endroit

fermé, comme une bibliothèque, etc.

• Ne placez pas le lecteur à l’extérieur, dans

un véhicule, un bateau ou autre vaisseau.

• Si le lecteur est déplacé d’un endroit frais à

un endroit chaud ou s’il est déplacé dans une
pièce très humide, l’humidité peut se
condenser sur les lentilles à l’intérieur du
lecteur. Dans ce cas, le lecteur risque de ne
plus fonctionner correctement. Retirez alors
le disque et laissez le lecteur sous tension
pendant environ une demi-heure jusqu’à
complète évaporation de l’humidité.

• N’installez pas le lecteur en position

inclinée. Il est conçu pour fonctionner à
l’horizontale exclusivement.

• Ne placez pas d’objets lourds ou instables

sur le lecteur.

• Ne placez pas un objet autre qu’un disque

sur le plateau de disque. Cela pourrait
endommager le lecteur ou cet objet.

• Retirez tous les disques du plateau pour

déplacer le lecteur. Sinon, il risque d’être
endommagé.

• Débranchez le cordon d’alimentation

secteur et tous les autres câbles du lecteur
avant de le déplacer.

FR

Advertising