Panasonic SCPMX9EG Benutzerhandbuch

Seite 56

Advertising
background image

VQ

T4

Z

2

0

2

ES

P

A

ÑO

L

Realice los procedimientos con el mando a

distancia. También puede utilizar los botones en la

unidad principal si son los mismos.
Su sistema y las ilustraciones pueden parecer diferentes.
Estas instrucciones de funcionamiento se aplican al

siguiente sistema.

Precauciones de seguridad

Unidad

• Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o

daños en el producto,

- No exponga este aparato a la lluvia, humedad, goteo o

salpicaduras.

- No coloque encima del mismo objetos con líquidos

como, por ejemplo, floreros.

- Utilice solamente los accesorios recomendados.

- No quite las tapas.

- No reparar esta unidad usted mismo. Solicite las

reparaciones al personal de servicio cualificado.

Unidad

• Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o

daños en el producto,

- Para mantener bien ventilada esta unidad, no la instale ni

la ponga en un estante de libros, mueble empotrado u

otro espacio de dimensiones reducidas.

- No obstruya las aberturas de ventilación de la unidad

con periódicos, manteles, cortinas u objetos similares.

- No coloque objetos con llama descubierta, una vela por

ejemplo, encima de la unidad.

• Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en climas

moderados.

• El enchufe de conexión a la red eléctrica es el dispositivo de

desconexión.

Instale esta unidad de forma que el enchufe de conexión a la red

eléctrica pueda desenchufarse de la toma de forma inmediata.

• Esta unidad puede tener interferencias causadas por

teléfonos móviles durante su utilización. Si tales

interferencias resultan evidentes, aumente la separación

entre la unidad y el teléfono móvil.

• Esta unidad utiliza un láser. Usar los controles, hacer los

ajustes o los pasos requeridos en forma diferente de la aquí

expuesta puede suponer en exposición peligrosa a la radiación.

Pila

• No abra forzando o cortocircuitando la pila.

• No cambie la pila alcalina o de manganeso.

• No utilice la pila si la cubierta protectora está levantada.

• No caliente o exponga a las llamas.

• No deje la(s) pila(s) en un automóvil expuesto a luz solar

directa durante un largo período de tiempo con las puertas

y ventanas cerradas.

• Quite la pila si no utiliza el mando a distancia durante un largo

periodo de tiempo. Guárdela en una zona fresca y oscura.

• Hay peligro de explosión si se sustituye incorrectamente la pila.

Solo sustituir con el mismo tipo recomendado por el fabricante.

• Al desechar las baterías, por favor contacte con sus

autoridades locales o distribuidor y consulte el método

correcto de eliminación.

Android, Google Play y Chrome son marcas comerciales de

Google Inc.

DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks,

service marks, or certification marks of the Digital Living Network

Alliance.

El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi

Alliance.

La marca de Wi-Fi Protected Setup es una marca de Wi-Fi

Alliance.

“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” y “WPA2” son marcas

comerciales o marcas registradas de Wi-Fi Alliance.

La tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3

autorizada por Fraunhofer IIS y Thomson.

La marca Bluetooth

®

y sus logos son propiedad de Bluetooth SIG,

Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic

Corporation se realiza bajo licencia.

Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad

de sus respectivos propietarios.

Windows es una marca comercial o una marca registrada de

Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.

Contenidos

Precauciones de seguridad ............................ 2

Accesorios suministrados.............................. 3

Mantenimiento ................................................. 3

Preparación del mando a distancia................ 3

Hacer las conexiones ...................................... 3

Colocación de los altavoces........................... 4

Descripción de los controles.......................... 4

Colocación de los medios .............................. 5

Información de los medios ............................. 5

Ajustes de red .................................................. 6

Uso de AirPlay con los altavoces de este sistema .... 9

Reproducción de archivos de música en el

servidor DLNA................................................ 10

Operaciones Bluetooth

®

................................ 11

Acerca de Bluetooth

®

.................................... 11

Operaciones de reproducción de medios .......... 12

Radio............................................................... 13

Reloj y temporizadores ................................. 13

Efectos de sonido.......................................... 14

Uso de la entrada auxiliar ............................. 14

Otros ............................................................... 14

Solución de problemas ................................. 16

Especificaciones............................................ 18

“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” significa que el

accesorio electrónico se diseño para conectarse específicamente a

iPod, iPhone o iPad, respectivamente, y que el desarrollador certifica

que cumple con las normas de rendimiento de Apple.

Apple no se responsabiliza por el funcionamiento de este dispositivo

ni por su cumplimiento de las normas regulatorias y de seguridad.

Por favor, tenga en cuenta que el uso de este accesorio con iPod,

iPhone o iPad puede afectar el rendimiento inalámbrico.

AirPlay, el logotipo de AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic,

iPod nano, y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc.,

registradas en Estados Unidos y otros países.

App Store es una marca de servicio de Apple Inc.

Sistema

SC-PMX9

Unidad

principal

SA-PMX9

Altavoces

SB-PMX9

¡ADVERTENCIA!

¡CUIDADO!

56

SC-PMX9EG-VQT4Z20.book 2 ページ 2013年3月22日 金曜日 午後6時25分

Advertising