Écran, Entretien, Attention – Panasonic SLSX475 Benutzerhandbuch

Seite 24: Fiche technique

Advertising
background image

24

RQT8474

La fonction HOLD est activée, les boutons ne peuvent pas être
actionnés. Annuler HOLD (

page 4).

p Vous n’avez pas inséré de disque ouvous ne l’avez pas inséré correctement.

p Vous avez inséré un disque que cet appareil ne peut pas lire.

Le couvercle du plateau à disque est ouvert.

Le programme contient déjà 20 plages.

Lecture des fichiers MP3.

Écran

Lorsque les surfaces sont sales, essuyez-les avec un chiffon doux et sec.

p N’utilisez pas d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil.

p Avant d’utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions

qui l’accompagnent.

Entretien

p Évitez d’exposer directement l’appareil aux rayons du soleil ou à la chaleur émise, par

exemple, par un appareil de chauffage.

p Cessez l’utilisation si vous ressentez un malaise alors que les écouteurs ou toute

autre pièce entrent entre directement en contact avec la peau. Poursuivre l’utilisation
risquerait d’entraîner des démangeaisons ou autres réactions allergiques.

wPiles

p Ne retirez pas le revêtement des piles et n’utilisez pas les piles dont le revêtement a été retiré.

p Alignez correctement les pôles T et U lors de l’insertion des piles.

p Évitez d’utiliser ensemble des piles de différents types ou des piles usagées et neuves.

p Retirez les piles si vous prévoyez que l’appareil restera inutilisé pendant une période prolongée.

p Évitez de jeter les piles au feu et de les court-circuiter, démonter ou exposer à une

chaleur excessive.

p Ne tentez pas de recharger des piles sèches.

p Lorsque vous transportez des piles dans votre poche ou dans un sac, assurez-vous

qu’aucun objet métallique tel qu’un collier n’est inséré avec elles. Le contact avec le
métal risquerait de provoquer un court-circuit et d’entraîner un incendie.

wÉcoute

p A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de

l’utilisateur. Utilisez le casque fourni ou les écouteurs fournis avec l’appareil.

p Réduisez le volume ou cessez l’utilisation si vous éprouvez un bourdonnement dans les oreilles.

p N’utilisez pas cet appareil en conduisant un véhicule motorisé. Cela risquerait de provoquer un

accident de la route, et l’utilisation est illégale dans un grand nombre de régions.

p Dans les situations qui comportent un danger potentiel, veuillez faire preuve d’une très grande

prudence ou cesser temporairement l’utilisation.

p Même si le casque ou les écouteurs sont de type ouvert, c’est-à-dire conçus pour

permettre d’entendre les bruits ambiants, prenez garde d’élever le son au point de ne
plus entendre ces derniers.

wCD

p N’utilisez pas les CD de forme irrégulière.

p N’utilisez pas les CD non homologués.

p N’utilisez pas les CD imprimés au moyen des imprimantes à étiquettes disponibles sur

le marché.

p N’utilisez pas les CD dont les étiquettes ou autocollants se détachent, ou avec un

matériau adhésif qui dépasse de sous les étiquettes ou autocollants.

Attention

wTemps de lecture

Utilisation sur une surface plane et stable,
à 25

GC, EQ désactivé, verrouillage activé,

mémoire anti-saut sur POS 1 (CD-DA), au débit
recommandé (MP3: 128 kbit/s), et fonction de
remasterisation numérique désactivée (MP3).
Les temps de lecture sont indiqués en heures,
de façon approximative.

Piles utilisées

MP3 CD-DA

2 piles alcalines (LR6)

75

33

2 piles rechargeables en
option (P-3GAVE/2B)

a

33

15

a Pleine charge.

p Suivant les conditions d’utilisation, le

temps de lecture peut être moindre.

p Le temps de lecture sera

considérablement réduit lors de la
lecture d’un CD-RW.

wTemps de charge Environ 3 à 4 heures

wAudio (CD-DA)

Fréquence d’échantillonnage:

44,1 kHz

Nombre de canaux: 2 (gauche et droit, stéréo)
Réponse en fréquence:

20 Hz à 20.000 Hz(

K0 dB à L3,6 dB)

Niveau de sortie casque:

RMS max. 8 mW

K8 mW/16 j (réglable)

wCapteur

Source de lumière:

Diode laser

Longueur d’ondes:

795 nm

wMP3

Débits binaires pris en charge(Prend en charge
le débit binaire variable):

32 à 320 kbit/s(128 kbit/s recommandé)

Fréquences d’échantillonnages prises en charge:

48 kHz/44,1 kHz/32 kHz

Nombre maximum d’éléments

(Nombre total des albums et plages): 999
(Nombre total des albums):

500

Maximum de niveaux d’album:

100

wGénéralités

SL-SX475

Alimentation:
Entrée CC (via l’adaptateur secteur,
non fourni):

CC 4,5 V

SL-SX480

Alimentation:
Entrée CC(via l’adaptateur secteur fourni): CC 4,5 V
Entrée d’adaptateur secteur:

220 à 230 V CA 50/60 Hz

Consommation:
Avec l’adaptateur secteur(MP3/CD-DA): 1,4 W/1,2 W
Recharge: 3,6

W

Dimensions (L

CHCP):

138,6

mm

C24,4 mmC138,6 mm

Masse: 209

g

(avec piles)

162

g

(sans piles)

Plage de températures de fonctionnement: 0

GC à 40 GC

Plage de températures de rechargement: 5

GC à 40 GC

Consommation de l’adaptateur secteur en mode veille: 0,3 W

Remarque

:

La fiche technique est sujette à modification sans préavis.
Masse et dimensions approximatives.

Fiche technique

8

051018_RQT8474-E_French.indd 24

051018_RQT8474-E_French.indd 24

2005/11/07 11:54:08

2005/11/07 11:54:08

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: