Pioneer NS-DV77 Benutzerhandbuch

Überprüfen sie das mitgelieferte zubehör, Controllare gli accessori forniti, Anschließen

Advertising
background image

Aufstellen der Anlage
Messa in opera e regolazioni del sistema

Trotz ihrer kompakten Abmessungen liefert diese Anlage den satten
Klang von Dolby Digital und DTS, um Ihren Hörraum in ein Heimkino
zu verwandeln. Das Styling der Anlage ist auf zeitgenössische
Innenausstattungen zugeschnitten. Wenn Sie die Anlage erstmals in
Betrieb nehmen, finden Sie Erläuterungen zum Anschließen der
Anlage sowie zur Aufstellung der Lautsprecherboxen auf dieser und der
nächsten Seite.
Einzelheiten über den Anschluss des optionalen Kassettendecks, des
MD- oder CD-Recorders lesen Sie bitte in der mit der jeweiligen
Komponente mitgelieferten Bedienungsanleitung nach.

Überprüfen Sie das mitgelieferte Zubehör

Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass die folgenden Teile
vollzählig vorhanden sind.

Fernbedienung
Telecomando

Batterien(R6P,
Größe "AA")
Batterie a secco
AA/R6P

Display-Einheit (AXX7107)
Dispositivo di visualizzazione
(AXX7107)

MW-Rahmenantenne
Antenna circolare AM

UKW-Zimmerantenne
Antenna FM

Systemkabel A
Cavo di comando A

Systemkabel B
Cavo di comando B

Display-Kabel
Cavo del dispositivo di visualizzazione

Videokabel
Cavo video

Grau / Colore grigio

Gelbe Stecker
Spine gialle

Blaue Steckverbinder
Spine blu

Netzkabel
Cavo di alimentazione

Lautsprecherkabel / Cavi degli altoparlanti
Drei Kabel (Länge 5 m, für Mittellautsprecher und die beiden
vorderen Lautsprecher)
3 cavi da 5 m (per gli altoparlanti centrale ed anteriori, sinistro
e destro)

Printed in <ARC7339-B>

Bedienungsanleitung / Garantiekarte
Istruzioni per l’uso / Garanzia

Controllare gli accessori forniti

Verificare che nella scatola che contiene l’apparecchio siano presenti
tutti gli accessori previsti, descritti qui di seguito.

1

Verbinden Sie die Subwoofer-Einheit über zwei Kabel mit der DVD-Tuner-Anlage

Collegare con i due appositi cavi il subwoofer ed il sintoamplificatore DVD

1. Schließen Sie ein Ende von

Systemkabel A (blaue
Steckverbinder) an Buchse
A (mit
"USE ONLY WITH S-DV77SW/S-
DV88SW" beschriftet) an der
Rückwand der DVD-Tuner-Anlage an.

2. Schließen Sie das andere Ende

von Systemkabel A an Buchse A
(mit "TO MODEL XV-DV77/DV88"
beschriftet) an der Rückwand der
Subwoofer-Einheit an.

3. Verwenden Sie Systemkabel B

(schwarze Steckverbinder) auf
entsprechende Weise, um Buchse
B (mit "USE ONLY WITH S-
DV77SW/S-DV88SW" beschriftet)
an der Rückwand der DVD-Tuner-
Anlage mit Buchse
B (mit "TO
MODEL XV-DV77/DV88"
beschriftet) an der Rückwand der
Subwoofer-Einheit zu verbinden.

2

Verbinden Sie die Display-Einheit mit der DVD-Tuner-Anlage

Collegare il sintoamplificatore DVD ed il dispositivo di visualizzazione

1. Schließen Sie den L-förmigen

Stecker des Display-Kabels an die
Buchse an der Rückseite der
Display-Einheit (AXX7107) an.

2. Schließen Sie das andere Ende

des Display-Kabels an die mit
"USE ONLY WITH AXX7107"
beschriftete Buchse am DVD-
Zentrum an.

3

Stellen Sie die MW-Rahmenantenne auf

Installazione dell’antenna circolare AM

1. Biegen Sie den Ständer in

Pfeilrichtung.

2. Setzen Sie die Rahmenantenne in

den Ständer ein

3. Bei Befestigung an einer Wand

oder anderen Oberfläche führen
Sie Schritt 2 aus, nachdem Sie
den Ständer an die Wand
geschraubt haben.

4

Schließen Sie die Antennen an

Collegamento delle antenne AM ed FM

1. Führen Sie den Stecker der UKW-

Zimmerantenne in die mittlere
UKW-Antennenklemme ein.

2. Entfernen Sie ein Stück der

Isolierung vom Ende des MW-
Antennendrahtes, indem Sie die
Isolierung verdrehen und
abziehen.

3. Drücken Sie den Hebel der MW-

Antennenklemme nach unten und
führen Sie den Draht in die
Klemmenöffnung ein. Lassen Sie
den Klemmenhebel los, um den
Draht in der Klemme zu sichern.

4. Schließen Sie die Antennendrähte

wie unten gezeigt an.

Anmerkungen

• Antennenkabel dürfen sich nicht in der Nähe

anderer Kabel sowie des Displayteils und der
Hauptanlage befinden.

• Um die optimale Empfangsqualität zu

erzielen, dehnen Sie die UKW-Zimmerantenne
vollständig aus; der Antennendraht sollte nicht
gebündelt werden oder lose von der Rückwand
des Gerätes herabhängen.

• Falls sich mit den mitgelieferten Antennen

kein einwamdfreier Empfang erzielen lässt,
empfiehlt sich der Anschluss von
Außenantennen. Einzelheiten hierzu finden
Sie auf Seite 88 der Bedienungsanleitung der
Anlage.

Rutschfeste Unterlagen
(Subwoofer) (1 Bogen à 4 Stck.)
4 piedini Cuscinetti antiscivolo
(Subwoofer)

Zwei Kabel (Länge 10 m, für die beiden hinteren Lautsprecher)
2 cavi da 10 m (per gli altoparlanti posteriori sinistro e destro)

Schwarze Steckverbinder
Spine nere

COAX IN

O

PT.IN

O

PT.OUT

USE ONL

Y

WITH
PDR-L77

AM LO

OP

ANTEN

NA

FM

UNBAL

75

FROM

MODEL

PDR-L77 OR CT

-L11

OR
MJ-L1

USE ON

LY

WITH AA

X7107

VIDE

O

1

SYSTE

M

AUDIO

IN

ANTENNA

A

R

L

H

VIDEO

2

VIDEO

3

USE ONL

Y WITH

S-DV77SW OR

S-DV88SW

S-VIDEO

OUT

VIDEO

OUT

USE ONL

Y WITH

S-D

V77SW OR

S-D

V88SW

B

SURR

OUND

(REAR)

77

1

A

A

1

1

2

3

4

4

B

B

Subwoofer-Einheit mit
eingebautem Verstärker
Subwoofer-Einheit mit
eingebautem Verstärker

UKW-Zimmerantenne
Antenna FM

MW-Rahmenantenne
Antenna circolare AM

Display-Einheit (AXX7107)
Dispositivo di visualizzazione
(AXX7107)

DVD-Tuner-Anlage
DVD / sintonizzator

Display-Kabel (grau)
Cavo (grigio) del dispositivo
di visualizzazione

Systemkabel B (schwarze Steckverbinder)
Cavo di comando B (spine nere)

Systemkabel A (blaue Steckverbinder)
Cavo di comando A (spine blu)

Anschließen

Achtung:

Achten Sie umbedingt darauf, die Stromzufuhr mit der
STANDBY/ON-Taste auszuschalten und das Netzkabel von der
Netzsteckdose abzutrennen, bevor Sie diese Anlage
anschließen oder irgendwelche Anschlüsse verändern.
Erst nachdem alle Anschlüsse hergestellt worden sind,
schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.

Anmerkung

• In der Rückwand der Display-Einheit sind Bohrungen vorgesehen,

die eine Wandmontage ermöglichen, so dass die Display-Einheit
praktisch überall plaziert werden kann. Damit haben Sie
weitestgehenden Spielraum bei der Auslegung der Anlage.

Nota

• I fori presenti sul lato posteriore del dispositivo di visualizzazione

(AXX7107) ne consentono la facile installazione alla parete, ove
desiderato. Si viene così a disporre di una maggiore flessibilità
nella disposizione dei componenti.

Unterseite des
Mittellautsprechers

Unterseite der vorderen und
hinteren Lautsprecher

Rutschfeste Lautsprecher-Untersetzer

• Ziehen Sie die mitgelieferten rutschfesten Lautsprecher-Untersetzer

vom Papierbogen ab und kleben Sie diese an die Unterseite der
Satelliten-Lautsprecher. Bringen Sie wie in den folgenden
Diagrammen gezeigt drei Untersetzer an jedem Lautsprecher an.

Sebbene assai compatto, questo sistema fornisce potenti sonorità Dolby
Digital e DTS, che consentono di trasformare la propria stanza in
un’autentica sala da teatro domestica.
La linea del sistema è stata studiata per adeguarsi ai moderni
arredamenti delle case. Prima di passare all’uso del sistema per la
prima volta, leggere anzitutto queste due pagine iniziali, che
descrivono i metodi di collegamento del sistema e la messa in opera
degli altoparlanti.
Per le istruzioni per il collegamento della piastra a cassette o del lettore
MD o CD opzionale, vedere le Istruzioni per l’Uso fornite assieme a
ciascun componente.

Collegamenti

Avvertenza

Prima di procedere all’esecuzione o alla modifica dei
collegamenti del sistema disattivare il sistema stesso portando
l’interruttore STANDBY/ON sulla posizione OFF, e staccare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete.
Terminati tutti i collegamenti, collegare di nuovo il cavo di
alimentazione alla presa di corrente alternata di rete.

Lato inferiore
dell’altoparlante centrale

Lato inferiore degli altoparlanti
anteriori e posteriori

Piedini anti-sdrucciolevoli

• Staccare dal foglio di carta i piedini anti-sdrucciolevoli forniti in

dotazione, ed applicarli sul lato inferiore degli altoparlanti
satelliti. Per ogni altoparlante si possono utilizzare tre piedini.

1. Inserire il cavo di comando A

(spine blu) nella presa A
(riportante la dicitura "USE ONLY
WITH S-DV77SW/S-DV88SW",
usare solamente in combinazione
con l’ S-DV77SW/S-DV88SW)
presente sul lato posteriore del
sintoamplificatore DVD.

2. Inserire l’altra estremità del cavo

A nella presa A (riportante la
dicitura "TO MODEL XV-DV77/
DV88", al modello XV-DV77/
DV88) presente sul lato
posteriore del subwoofer.

3. Allo stesso modo, inserire una

estremità del cavo di comando B
(spine nere) nella presa
B ("USE
ONLY WITH S-DV77SW/S-
DV88SW") del lato posteriore del
sintoamplificatore DVD e l’altra
estremità nella presa
B ("TO
MODEL XV-DV77/DV88") del lato
posteriore del subwoofer.

1. Inserire l’estremità a forma di L

del cavo di visualizzazione
nell’apposito connettore presente
sul lato posteriore del dispositivo
di visualizzazione (AXX7107).

2. Inserire l’altra estremità del cavo

nella presa riportante la dicitura
"USE ONLY WITH AXX7107"
(usare solamente in
combinazione con l’AXX7107)
presente nel dispositivo centrale
del sistema DVD.

1. Piegare il supporto nel direzione

indicata dalla freccia.

2. Inserire l’antenna circolare nel

supporto.

3. Se l’antenna viene installata alla

parete, o su altra superficie,
eseguire l’operazione del
precedente punto 2 dopo aver
provveduto a fissare
adeguatamente il supporto con
delle viti.

1. Inserire la spina dell’antenna FM

nel perno centrale della presa
dell’antenna FM.

2. Togliere parzialmente l’isolante di

plastica che protegge l’estremità
del cavo dell’antenna AM.

3. Premere la leva del terminale

dell’antenna AM per aprire il
terminale stesso, ed inserire il
cavo. Lasciare andare la leva per
bloccare il cavo.

4. I vari cavi delle antenne devono

risultare collegati come indicato
nella figura seguente.

Note

• Tenere i cavi dell’antenna lontani dagli altri

cavi, dal display e dall’apparecchio principale.

• Per una ricezione ottimale, estendere

completamente l’antenna FM in modo che
non rimanga arrotolata e non venga ad urtare
la parte posteriore dell’apparecchio.

• Se la ricezione con l’antenna in dotazione

risulta scadente, vedere a pag. 88 del manuale
principale di istruzioni per dettagli sul
collegamento di una antenna esterna.

Rutschfeste Unterlagen
(Satellitenlautsprecher) (1
Bogen à 19 Stck.)
19 piedini Cuscinetti antiscivolo
(Diffusori satellite)

An der Unterseite des Subwoofers
befestigen
Fissare sotto la base del subwoofer.

<TSWZW/01E00001>

<S-DV88ST>

<S-DV77ST>

Unterseite des
Mittellautsprechers

Unterseite der vorderen und
hinteren Lautsprecher

Lato inferiore
dell’altoparlante centrale

Lato inferiore degli altoparlanti
anteriori e posteriori

COAX IN OPT

.IN OPT

.OUT

USE O

NLY

WITH

PDR-L7

7

EL

R CT-L1

1

USE ON

LY

WITH AAX

7107

O

1

SYSTEM

AUD

IO IN

A

R

L

VIDEO

2

VIDEO

3

USE ONL

Y WITH

S-DV77

SW OR

S-DV88SW

S-VIDEO

OUT

VIDE

O

OUT

USE ONL

Y WITH

S-D

V77SW OR

S-D

V88SW

B

COAX IN

O

PT.IN

O

PT.OUT

USE ON

LY

WITH
PDR-L7

7

AM LO

OP

ANTEN

NA

FM

UNBAL

75

EL

R CT-L11

USE ONL

Y

WITH AAX7107

VIDEO

1

SYSTEM

AUDIO IN

ANTENN

A

A

R

L

VIDEO

2

VIDEO

3

USE O

NLY W

ITH

S-DV77

SW OR

S-DV88

SW

S-VIDE

O

OUT

VIDEO

OUT

USE O

NLY W

ITH

S-DV7

7SW O

R

S-DV8

8SW

B

COAX I

N O

PT.IN

OPT.O

UT

USE O

NLY

WITH

PDR-L

77

OOP

NNA

FM

UNBA

L

75

1

USE

ONLY

WITH AAX7107

VIDEO

1

SYSTEM

AUDIO IN

ENNA

A

R

L

VIDEO

2

VIDEO

3

USE

ONLY W

ITH

S-DV77SW OR

S-DV88

SW

S-VID

EO

OUT

VIDEO

OUT

USE O

NLY W

ITH

S-DV7

7SW O

R

S-DV8

8SW

B

Advertising