Réinitialisation de l’appareil principal, Permutation de l’impédance des enceintes, Précautions d’usage pour le cordon d’alimentation – Pioneer VSX-516-S Benutzerhandbuch

Seite 46: Spécifications

Advertising
background image

46

Fr

Réinitialisation de l’appareil
principal

Respectez cette procédure pour rétablir les
réglages d’usine du récepteur. Utilisez les
commandes du panneau frontal pour ce faire.

1

Mettez le récepteur en mode de veille.

2

En maintenant la touche TONE enfoncée,

appuyez sur la touche

STANDBY/ON

pendant trois secondes environ et maintenez-
la enfoncée.

3

Lorsque RESET? apparaît sur l’afficheur,

appuyez sur la touche ENTER.
OK?
apparaît sur l’afficheur.

4

Appuyez sur SETUP pour confirmer.

OK s’affiche pour indiquer que les réglages
d’usine du récepteur ont été rétablis.

Permutation de l’impédance des
enceintes

Nous recommandons l’utilisation d’enceintes
de 8

Ω pour ce système, mais il est possible de

permuter le réglage de l’impédance si vous
souhaitez utiliser des enceintes de 6

Ω.

Faites passer le récepteur en mode de

veille, appuyez sur la touche SPEAKER
IMPEDANCE.
À chaque pression sur cette touche, vous
permutez entre les réglages d’impédance
suivants:

SP 6 OHM – Utilisez ce réglage si vos
enceintes ont une impédance de 6

Ω.

SP 8 OHM – Utilisez ce réglage si vos
enceintes ont une impédance de 8

Ω ou

supérieure.

Précautions d’usage pour le
cordon d’alimentation

Tenez le cordon d’alimentation par sa prise
lorsque vous le manipulez. Ne débranchez pas
l’appareil en tirant sur le cordon et ne touchez
jamais le cordon d’alimentation avec les mains
mouillées ; vous pourriez provoquer un court-
circuit ou prendre un choc électrique. Ne
placez pas l’unité, un meuble, etc., sur le
cordon d’alimentation pour éviter de le pincer.

Ne faites pas de noeuds avec le cordon et ne
l’attachez pas avec d’autres cordons. Les
cordons d’alimentation doivent être
acheminés de façon à ce qu’on ne puisse pas
marcher dessus. Un cordon d’alimentation
endommagé peut provoquer un incendie ou un
choc électrique. Vérifiez l’état du cordon de
temps à autre. En cas de détériorations,
demandez au service après-vente Pioneer
agréé le plus proche ou à votre revendeur de le
replacer

Spécifications

Section amplificateur

Puissance de production électrique

continue (stéréo)

Avant . . . . . . 100 W (DIN 1 KHz, THD 1,0 %, 8

)

Puissance de sortie (surround)

Avant . . 100 W par canal (1 kHz, THD 1,0 %, 8

)

Centrale . . . . . . . 100 W (1 kHz, THD 1,0 %, 8

)

Surround. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W par canal

(1 kHz, THD 1,0 %, 8

)

Surround arrière (

Modèle VSX-516 uniquement

)

. . . . . . . 100 W par canal (1 kHz, THD 1,0 %, 8

)

Section audio

Entrée (Sensibilité de mesure/Impédance)

CD, DVR/VCR, CD-R/TAPE/MD,
DVD/LD, TV/SAT. . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/47 k

Distortion de fréquence

CD, DVR/VCR, CD-R/TAPE/MD, DVD/LD,

TV/SAT. . . . . . . . . . . . . . . 5 Hz à 100 000 Hz dB

Sortie (niveau/impédance)

DVR/VCR REC, CD-R/TAPE/
MD REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 mV/2,2 k

Contrôle de la tonalité

Graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 6 dB (100 Hz)
Aigus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 6 dB (10 kHz)
Contour . . . . . . . +10 dB/+5 dB (100 Hz/10 kHz)

(au niveau de volume –50 dB)

Rapport signal/bruit DIN (Puissance

nominale de sortie continue / 50mW)

CD, DVR/VCR, CD-R/TAPE/MD,
DVD/LD, TV/SAT. . . . . . . . . . . . . . . . 88 dB/64 dB

VSX_516_French.fm Page 46 Friday, January 6, 2006 11:02 AM

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: