Comelit FT VCS 01 Benutzerhandbuch

Ft/vcs/01

Advertising
background image

GROUP S.P.A.

1

Avvertenze
Warnings
Instructions
Anweisungen

FT/VCS/01

I Videocitofonia a cablaggio tradizionale (per maggiori

informazioni consultare il manuale tecnico MT/VCS/01).

GB Video door entry system with traditional cabling (for further

information consult the MT/VCS/01 technical manual).

F Visiophonie à câblage traditionnel (pour de plus amples

informations consulter le manuel technique MT/VCS/01).

D Video-Gegensprechanlagen mit herkömmlicher

Verdrahtung (für nähere Angaben siehe technisches
Handbuch MT/VCS/01).

I

Seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore.
Tutti gli apparecchi costituenti l'impianto devono essere destinati
esclusivamente all'uso per cui sono stati concepiti.
Effettuare l'installazione in conformità alle norme vigenti.
Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive CEE
73/23-89/336 ed è attestato dalla presenza della marcatura CE
sugli stessi.

GB Carefully read and follow the instructions given by the manufac-

turer.
All the equipment making up the installation must only be used
for the purpose it was built for.
Install the equipment in compliance with the legislation in force.
All products comply with the requirements of the directives EEC
72/23-89/336. This is proved by the CE label displayed on the
products.

F

Suivre scrupuleusement les instructions fournies par le costruc-
teur.
Tous les appareils qui costituent l'installation doivent être
destinés exclusivement à l'utilisation pour laquelle ils ont été
conçus.
Effectuer l'installation conformément aux normes en vigueur.
Tous les produits sont conformes aux prescriptions demandées
par les normes CEE 73/23-89/336. Cela est attesté par la pré-
sence du marque CE sur les produits.

D

Die vom Hersteller gelieferten Anweisungen sorgfältig durchle-
sen und befolgen.
Sämtliche die Anlage betreffenden Geräte dürfen ausschliess-
lich für den Zweck verwendet werden, für welchen sie geschaf-
fen worden sind.
Die Installation muss unter Einhaltung der gültigen Richtlinien
ausgeführt werden.
Alle Produkte entsprechen den Richtlienien EG-73/23 und EG-
89/336. Die Übereinstimmung der Produkte mit den genannten
Richtlinien wird beglaubigt durch das Vorhandensein der CE-
Markierung auf den Produkten.

145

cm

145

cm

145

cm

Installazione monitor semincasso con scatola art. 4514 oppure rettangolare
Installation of semi flush-mounted monitor with box art. 4514 or rectangular
Installation moniteur semi-encastrable avec boîte art. 4514 ou rectangulaire
Montage des Halb-UP Monitors mit UP-Dose Art. 4514 oder rechtwinklig

Installazione monitor semincasso con distanziatore da parete art. 4604W
Installation of semi flush-mounted monitor with space for surface version art. 4604W
Installation moniteur semi-encastrable avec entretoise murale art. 4604W
Montage des Halb-Up Monitors mit dem Abstandstück Art. 4604W als AP-Vesion

Installazione monitor da parete con schermo piatto
Installation of surface monitor with flat screen
Installation moniteur en saillie avec écran plat
Montage des AP-Monitors mit flachem Bildschirm

Come togliere il monitor
How to remove the monitor
Comment enlever le moniteur
Wie der Monitor demontiert wird

ART. 4600W

ART. 4600W

ART. 4604W

ART. 4514

ART. 4601W

Advertising