Technical details technische hinweise fwh fwh – FMK FWH Waterproof Benutzerhandbuch

Seite 4

Advertising
background image

No./Nr. Component

Bauteile

1

Hood screw

Gehäuseschraube

2

Hood cap

Haubenkappe

3

Rubber gasket

Dichtring

4

Main body of hood with premounted
O-ring seal and holding frame

Haubenkörper mit vormontier-
tem O-Ring und Halterahmen

5

Holding cap

Haltekappe

6

Cable

Kabel

7

D-Sub connector

D-Sub Steckverbinder

8

Cable clamp

Kabelklemme

9

Locking screw *

Verriegelungsschraube *

10

Shielding plate **

Schirmblech **

*

Als Zubehör lieferbar

** Nur bei abgeschirmter Ausführung

No.

Nr.

Number

Anzahl

Component

Bauteile

Order Number

Bestellnummer

1



Hood

Haube

FWH

2



Locking screw

Verriegelungsschraube

FVS1/

3

1

D-Sub pin connector (with  threaded spacers,  locking
screws, 1 front seal and  washers)

D-Sub Steckverbinder (incl. 2 Abstandsbolzen, 2 Verriegelungs-
Schrauben, 1 Frontdichtung und 2 Unterlegscheiben

F1P-K701

4

1

D-Sub socket connector

D-Sub Buchsensteckverbinder

F1S-K700

Technical Details

Technische Hinweise

FWH

FWH

fctgroup.com I 09

Mounting Diagram

Montageschema

*

Available as an accessory

** For shielded version only

The black rubber gasket () is suitable for cable diameter ,0 to

8,0 (0.4” to 0.10”) with shell sizes 1 and  and for cable

diameter 8,0 to 10, (0.10” to 0.410”) with shell size .

Mounting Diagram for Cable to Cable Connection

Montageschema für eine fliegende Verbindung

Beneath the locking screw, washers are only mounted on one

side. By screwing the opposite locking screw into the spacer a

cable-to-cable connection is created.

Unter die Verriegelungsschraube werden die Unterlegscheiben

nur auf einer Seite montiert. Durch Einschrauben der gegen-

überliegenden Verriegelungsschrauben in den Abstandsbolzen

wird die fliegende Verbindung hergestellt.

Mounting Instructions for Wire Stripping

Montagehinweise abisolierung Kabel

The dimensions are recommendations for the stripping of cable.

Strip cable and leads according to the sketch. The peeled back

cable braiding must not extend over the cable clamp in order

not to damage the gasket or to impair its performance.

Die schwarze Gummidichtung (3) ist für Kabeldurchmesser von

6,0 - 8,0 (0.234“ - 0.310“) in den Gehäusegrößen 1 und 2

sowie für Kabeldurchmesser von 8,0 - 10,5 (0.310“ - 0.410“) in

der Gehäusegröße 3 geeignet.

Die Maße sind Empfehlungen für die Abisolierung des Kabels.

Kabel und Adern nach Skizze abisolieren. Der zurückgelegte

Geflechtschirm des Kabels darf nicht über die Kabelklemme

hinausragen, um den Dichtring nicht zu beschädigen oder in

seiner Wirkung zu beeinträchtigen.

Order Number

A

C

Bestellnummer

23,0

3,0

-

3,5

5,0

(0.906)

(0.118)

(0.138)

(0.197)

27,5

3,0

-

3,5

5,0

(1.083)

(0.118)

(0.138)

(0.197)

31,5

3,0

-

3,5

5,0

(1.240)

(0.118)

(0.138)

(0.197)

Dimensions in mm (inch) -

Abmessungen in mm (inch)

FWH1

FWH2

FWH3

B

Advertising