Averías e indicaciones de advertencia y error, 4 °c, Señales – Memmert Additional Accessories Benutzerhandbuch
Seite 37: 1 vigilancia de la temperatura, Descripción causa medida referencia, Si en el menú, Se muestra la alarma por temperatura y asf
D24028 | Fecha: 10/2014
37
Averías e indicaciones de advertencia y error
6. Averías e indicaciones de advertencia y error
¡Advertencia!
Al retirar las cubiertas de protección pueden quedar al descubierto
piezas conductoras de la electricidad. Al tocarlas puede sufrir una
descarga eléctrica. Las averías que requieren manipular el interior del
equipo solo pueden ser reparadas por electricistas especializados.
Estos deben tener en cuenta el manual de servicio técnico aparte.
No intente solucionar los fallos del equipo por su cuenta, en vez de eso, notifíquelo al departa-
mento de servicio técnico al cliente de MEMMERT (véase la página 2) o a un centro de servicio
técnico autorizado.
Indique siempre el modelo y el número de equipo que figura en la placa de identificación al
realizar una consulta (véase la página 13).
6.1 Mensajes de advertencia de la función de vigilancia
Si en el menú
Señales
(véase la página 53) está activa la señal
acústica para casos de alarma (se indica con el símbolo de altavoz
en el indicador de alarma), la alarma también se señalizará
mediante un sonido intermitente a intervalos periódicos.
Pulsando la tecla de confirmación se puede desconectar tempo-
ralmente la señal acústica de advertencia hasta que se vuelva a
repetir una situación de alarma.
6.1.1 Vigilancia de la temperatura
Descripción
Causa
Medida
Referencia
Se muestra la alarma
por temperatura y ASF.
TEMP
ASF Set 190.0
°C
185
.4
°C
El controlador
de seguridad
de temperatura
automático (ASF)
se ha activado
Comprobar que la puerta esté
cerrada. Cerrar la puerta.
Ampliar la banda de tolerancia
ASF.
En caso de que la alarma siga ac-
tiva: Informar al servicio técnico
al cliente.
Página
35
Página 2
Se muestra la alarma
por temperatura y TWW.
TEMP
TWW Set 190.0
°C
195
.4
°C
El regulador
controlador de
temperatura
de seguridad
(TWW) ha asumi-
do la regulación
de la calefacción.
Aumentar la diferencia entre la
temperatura nominal y de con-
trol (aumentar el valor máximo
de la vigilancia de temperatura
o bien reducir la temperatura
nominal).
En caso de que la alarma siga ac-
tiva: Informar al servicio técnico
al cliente.
Página
34
Página 2
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
ON
344
.4
444
4
.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40
%
TIMER
h
d
10
02
End
Sept.
29
22 24
FAN
%
0
%
100
ALARM
max
444
.4°C
auto
+/-
0.0
K
min
444
.4°C
O
O
ON
N
N
N
O
O
N
O
Manu
44.Sept