Precauzioni, Précautions, Sicherheitsmaßnahmen precauzioni précautions – Panasonic RXD17EG Benutzerhandbuch

Seite 3

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Sicherheitsmaßnahmen

Precauzioni

Précautions

Die Verwendung und Aufstellung dieses Gerätes In

der Nähe von Wärmequellen vermeiden. Das Gerät

auch

nicht

längere

Zeit

in

direkter

Sonneneinstrahlung in einem mit verschlossenen
Türen

und

Fenstern

geparkten

Fahrzeug

zurücklassen, da dies zu einer Verformung des

Gehäuses führen könnte.

Zur Verhütung von Brand und elektrischem Schlag
das Netzkabel vor Schnitten und Kratzern schützen

und stets auf einwandfreien Anschluß achten.

Außerdem darf das Netzkabel nicht geknickt,
gespleißt oder überdehnt werden.

Beim Abtrennen des Netzkabels darauf achten,
immer am Netzstecker, nicht am Kabel selbst zu
ziehen. Anderenfalls kann Kabelbruch auftreten, und
es besteht die Gefahr von elektrischem Schlag.
Das Gerät nicht mit Netzstrom in einem Badezimmer

betreiben, da die Gefahr von elektrischem Schlag
besteht.

Wenn das Gerät nicht verwendet wird, empfiehlt es

sich, das Netzkabel von der Steckdose zu trennen.

Hinweise zu den Batterien

Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet

oder ausschließlich mit Netzstrom betrieben

werden soll, alle Batterien entfernen, um eine

mögliche Beschädigung durch Ausiaufen von
Batterieeiektroiyt zu verhindern.

Beim Einlegen der Batterien auf polaritätsrichtige

Ausrichtung (+ und -) achten.

Nicht alte und neue Batterien oder Batterien
unterschiedlicher Sorten gemeinsam einlegen.

Auf

keinen

Fall

versuchen,

herkömmliche

Trockenzellen aufzuiaden.

Die Batterien nicht erhitzen oder zerlegen, und
Kontakt der Batterien mit offenen Flammen oder

Wasser vermeiden.

Batterien nicht gemeinsam mit Gegenständen aus
Metall, z.B. Fialsketten oder Münzen, in einer

Handtasche usw. aufbewahren.
Keine Akkus verwenden.
Keine Batterien verwenden, deren Ummantelung

sich teilweise gelöst hat.
Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen.

ei unsachgemäßem Umgang mit Batterien können

ndere Gegenstände oder dieses Gerät beschädigt

erden, und es besteht die Gefahr eines Brandes

jfgrund von Kurzschluss oder eines Auslaufens von
lektrolyt.
alls Elektrolyt aus den Batterien ausgelaufen ist, bitte

ontakt mit dem Fachhändler aufnehmen,
'enn Elektrolyt mit Körperteilen in Kontakt gekommen
t, die betroffenen Stellen unter fließendem Wasser
Dspülen.

Evitare di usare o di lasciare l'apparecchio vicino a

fonti di calore. Non lasciarlo nell'automobile esposta

per lunghi periodi di tempo alla luce diretta del sole

con le portiere e i finestrini chiusi, perché ciò può
deformarlo.

Fare attenzione a non tagliuzzare, danneggiare o

collegare incorrettamente il cavo di alimentazione,

perché ciò può causare pericoli d'incendio o scosse.
Evitare inoltre di piegarlo eccessivamente, di tirarlo

0 di tagliarlo per allungarlo congiungendolo ad un
altro.

Non tirare il cavo di alimentazione per staccarlo dalla
presa di corrente, perché altrimenti lo si può rovinare

e causare pericoli di scosse.

Non far funzionare l’apparecchio con la corrente

della rete nella stanza da bagno, perché c’è pericolo

di scosse.
Quando non si usa l’apparecchio, staccare il cavo
di alimentazione dalla presa di rete.

Uso delle pile

• Se non si usa l’apparecchio per un lungo periodo

di tempo, oppure se lo si usa soltanto con la
corrente della rete, togliere tutte le pile per

evitare danni potenziali causati da una loro
eventuale perdita d’acido.

• Allineare correttamente le polarità (+ e -) quando si

inseriscono le pile.

• Non mischiare pile vecchie e nuove o tipi di pile

diversi.

• Non ricaricare le comuni pile a secco.
• Non riscaldare o smontare le pile. Evitare che

vengano a contatto con una fiamma o acqua,

• Non tenere le pile insieme con oggetti metallici,

come collane.

• Non usare pile ricaricabili.
• Non usare le pile se hanno il rivestimento rovinato.

L’utilizzo sbagliato delle pile può danneggiare altri

oggetti, l’apparecchio e potrebbe causare un incendio

per un cortocircuito o perdita d’acido.
Se le pile perdono acido, rivolgersi al rivenditore.
Lavare completamente con acqua se l’acido viene a

contatto con una qualsiasi parte del corpo.

QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER

L’USO NEI PAESI CON CLIMA MITE.

Solo per l’Italia

DIESES GERAT IST FÜR DEN BETRIEB
IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA

BESTIMMT.

II

produttore

“Matsushita

Electric

Indus­

trial

Co.,

Ltd.,

1-4

Matsuo-cho,

Kadoma,

Osaka

571-8505

Giappone”

di

questi

modelli numero RX-D19 e RX-D17, dichi­

ara che essi sono conformi al D.M. 28/

08/1995

Nr.

548,

ottemperando

alle

pre­

scrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (para­

grafo

3,

Allegato

A)

e

D.M.

27/08/1987

(paragrafo 3, Allegato I).

Eviter d’utiliser et de placer l’appareil à proximité

de sources de chaleur. Ne pas le laisser dans une
voiture stationnée en plein soleil pendant longtemps
toutes portes et vitres fermées, car cela pourrait
déformer le coffret.

Eviter d’entailler, rayer, ou mal raccorder le cordon

d’alimentation secteur car cela pourrait provoquer

un feu ou un choc électrique. Eviter également de

trop plier le cordon, de tirer dessus et d’y faire des

raccords.
Ne pas débrancher le cordon d’alimentation secteur

en tirant dessus, car cela pourrait l’abîmer
prématurément ou provoquer un choc électrique.

Ne pas faire fonctionner l’appareil sur le secteur

dans une salie de bains, car cela pourrait provoquer

un choc électrique.

Quand on ne se sert pas de l’appareil, débrancher
le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur.

Utilisation des piles

Si l’on ne prévoit pas d’utiliser l’appareil pen­

dant longtemps ou s’il ne doit fonctionner que
sur le secteur, sortir toutes les piles pour éviter
tout

dégât

potentiel

résultant

d’une

fuite

d’électrolyte.

• Faire correspondre les pôles (+ et -) lors de la mise

en place des plies.

• Ne pas utiliser des piles usagées avec des piles

neuves ou plusieurs types de piles en même temps.

• Ne pas recharger des piles sèches ordinaires.
• Ne pas chauffer ou démonter les plies. Veiller à ce

qu’elles ne viennent pas en contact des flammes

ou de l’eau.

• Ne pas ranger les piles avec des objets métalliques

tels que colliers.

• Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.
• N’utilisez pas des piles dont l’enveloppe a été retiré.

Un mauvais traitement des piles peut endommager

d’autres objets, causer des dommages à l’appareil et
fait courir des risques d’incendie par court-circuit ou
fuites d’électrolyte.

En cas de fuites d’électrolyte, consulter le revendeur.

Si de l’électrolyte vient en contact avec une partie du
corps, laver la partie touchée avec beaucoup d’eau.

CET

APPAREIL

EST

DESTINÉ

AUX

CLIMATS TEMPÉRÉS.

DANGER

INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED.

AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.

ADVARSEL

USYNLIG LASERSTRÄLING VED ÄBNING, NÄR SIKKERHEDSAFBRYDERE

ER UDE AF FUNKTION. UN0GÄ UDSíTTELSE FOR STRÄLING.

VAROI

AVAHAESSAJASUOUALUKITUSOHITETTAESSAOLETALnilNA

NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYLLE. ALÁ KATSO SÄTEESEEN.

VARNING

OSYNLIG

LASERSTRALNING

NÄR

DENNAOEL

ÄR

ÖPPNAD

OCH

SPARREN ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÄLEN.

ADVARSEL

USYNLIG LASERSTRÄLING NÄR DEKSEL ÄPNES OG SIKKEBHEBSLÄS

BRYTES, UNNGÄ EKSPONERING EOR STRÄLEN,

VORSICHT

UNSICHTBARE

LASERSTRAHLUNG,

WENN

ABDECKUNG

GEÖFFNET

UND SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT,

NICHT OEM STRAHL AUSSETZEN.

Im Inneren des Gerätes

All’interno dell’unità .

Intérieur du lecteur

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: