Bluehighway font, Skill level = myriad semi bold – Traxxas 71074-1 Benutzerhandbuch

Seite 4

Advertising
background image

4 • 1/16 E-REVO VXL

Dieses Modell ist ohne
Überwachung durch einen
verantwortungsvollen und
sachkundigen Erwachsenen
nicht für Kinder unter 14
Jahren geeignet.

Alle in dieser Anleitung
hervorgehobenen
Anweisungen und
Sicherheitshinweise müssen
strikt befolgt werden, um
einen sicheren Betrieb Ihres
Modells zu gewährleisten.

Erfahrung mit funk-
ferngesteuerten
Modellen wird
empfohlen Das Modell
erfordert höheren
Einstellungs-, Wartungs-
oder Supportaufwand.

Skill Level = Myriad Semi Bold

1 2 3 3+ 4 5

bluehighway font

For Expert Drivers

Choose the Model That is Right For You.

For individual Models

No previous experience with radio controlled models is required.

Models require a minimum of setup, maintenance, or support equipment.

Previous experience with radio controlled models is mandatory. These

models are capable of high speeds, requiring experienced driving control.

Models require detailed setup, and/or maintenance procedures with required

support equipment.
Previous experience with radio controlled models is mandatory.

These models are capable of very high speeds and require an even higher

level of skilled driving control. Models require detailed setup, and/or mainte-

nance procedures with required support equipment.
For Expert Drivers Only. This product is capable of extreme speed

and acceleration! It carries our highest skill level rating and is intended

for expert drivers only. Experience with nitro-powered radio controlled

models is required!

Previous experience with radio controlled models is recommended.

Models require a higher level of setup, maintenance, or support equipment.

No previous experience with radio controlled models is required.

Model requires a minimum of setup, maintenance, or support equipment.

Previous experience with radio controlled models is mandatory. This model is

capable of high speeds, requiring experienced driving control. Model requires

detailed setup, and/or maintenance procedures with required support

equipment.

Previous experience with radio controlled models is mandatory. This model is

capable of very high speeds and requires an even higher level of skilled driving

control. Model requires detailed setup, and/or maintenance procedures with

required support equipment.

For Expert Drivers Only. This product is capable of extreme speed

and acceleration! It carries our highest skill level rating and is intended

for expert drivers only. Experience with nitro-powered radio controlled

models is required!

Previous experience with radio controlled models is recommended.

Model requires a higher level of setup, maintenance, or support equipment.

BELOW TEXT HAS BEEN UPDATED on 3-14-07
Kent wants maintenance text to be at the END of the paragraph.-- KB

1

• Betreiben Sie das Ladegerät nicht im Inneren eines Fahrzeugs. Betreiben Sie das

Ladegerät, während Sie in einem Auto fahren. Das Ladegerät ist mit einem langen
Anschlusskabel ausgestattet, damit Sie die Batterie außerhalb des Fahrzeugs laden
können, wenn das Ladegerät an einer Steckdose in einem Auto angeschlossen ist.
Falls die Länge des Kabels nicht ausreicht, um das Ladegerät außerhalb des Fahrzeugs
zu betreiben, suchen Sie sich eine andere Spannungsquelle.

• Laden Sie Batterien nie auf Holz, Stoff, Teppich oder einem anderen

entflammbaren Material.

• Bedienen Sie das Ladegerät NICHT in einem unübersichtlichen Raum und

platzieren Sie keine Objekte oben auf dem Ladegerät oder auf der Batterie.

• Wenn eine Batterie während des Ladens so heiß wird, dass Sie sie nicht

anfassen können (Temperatur von mehr als 60 °C / 140 °F), trennen Sie die
Batterie vom Ladegerät und beenden Sie den Ladevorgang unverzüglich.

• Bewahren Sie Batterien immer sicher und außerhalb der Reichweite von

Kindern und Haustieren auf.

• Schließen Sie die Batterie nicht kurz. Dies könnte zu Verbrennungen und

schweren Schäden an der Batterie führen. Außerdem kann es die Gefahr von
Feuer erzeugen.

• Batterien auf keinen Fall ins Feuer werfen oder anstechen. Dadurch könnten

giftige Substanzen freigesetzt werden. Bei Augen- oder Hautkontakt
unverzüglich mit viel Wasser ausspülen.

• Setzen Sie das Ladegerät nicht Wasser oder Feuchtigkeit aus.
• Bauen Sie das Ladegerät nicht auseinander
• Lagern Sie die Batterie an einem trockenen Ort und fern von Wärmequellen

und direktem Sonnenlicht.

• Nickel-Metallhybrid-Batterien (NiMH) müssen recycelt oder getrennt entsorgt

werden.

LiPo-Batterien

Lithium Polymer (LiPo) Batterien werden aufgrund ihrer kompakten Größe,
ihrer hohen Energiedichte und ihrer hohen Leistungsabgabe immer beliebter
für den Einsatz in funkferngesteuerten Modellen. Allerdings erfordert diese Art
von Batterien zur Gewährleistung einer hohen Lebensdauer und eines sicheren
Betriebs spezielle Pflege und Handhabung.

WARNUNG:

LiPo-Batterien sind nur

für fortgeschrittene Benutzer vorgesehen, die auf die Risiken der Verwendung
von LiPo-Batterien hingewiesen wurden.
Der elektronische Gescwindigkeitsregler XL-2.5 kann mit LiPo-Batterien mit einer

Nennspannung von nicht mehr als 7,4 Volt (2S-Packs) betrieben werden. Aus
Sicherheitsgründen haben LiPo-Batterien eine Mindestentladespannung, die
nicht unterschritten werden sollte. Der elektronische Geschwindigkeitsregler
ist mit einer eingebauten Unterspannungserkennung ausgestattet, die dem
Fahrer ein Warnsignal gibt, wenn LiPo-Batterien ihre Mindestspannung
(Entladespannung) erreicht haben.

Es liegt in der Verantwortung des Fahrers,

das Fahren sofort zu beenden, um zu verhindern, dass die Batterie unter den
Sicherheitsgrenzwert ihrer Mindestspannung entladen wird.

Die Unterspannungserkennung am Geschwindigkeitsregler ist nur ein Teil
der umfangreichen Funktionen für den sicheren Betrieb von LiPo-Batterien in
Ihrem Modell.

Es ist äußerst wichtig, dass Sie als Anwender auch sämtliche

Anweisungen der Hersteller von Batterie und Ladegerät für sicheres Laden,
Betrieb und Lagerung befolgen. Stellen Sie sicher, dass Sie verstanden haben,
wie Sie Ihre LiPo-Batterien verwenden müssen.

Bitte beachten Sie, dass Traxxas

keine Haftung für jegliche besonderen, indirekten, zufälligen oder Folgeschäden
übernimmt, die aufgrund der Installation und/oder der Verwendung von LiPo-
Batterien in Modellen von Traxxas entstehen. Sollten Sie Fragen zur Verwendung
von LiPo-Batterien haben, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler vor Ort oder den
Batteriehersteller. Zur Erinnerung: alle Batterien sollten am Ende ihrer Lebensdauer
recycelt werden.
VERSUCHEN SIE UNTER KEINEN UMSTÄNDEN, LIPO-BATTERIEN ODER JEGLICHE

ANDERE BATTERIETYPEN MIT DIESEM LADEGERÄT ZU LADEN.
Sollten Sie Fragen zur Verwendung von LiPo-Batterien haben, kontaktieren Sie bitte

Ihren Händler vor Ort oder den Batteriehersteller.

Recycling Ihrer Traxxas Power Cell NiMH Batterie

Traxxas empfiehlt ausdrücklich, die Power Cell NiMH-Batterie am Ende ihrer
Lebensdauer dem Recycling zuzuführen.

Entsorgen Sie Batterien auf keinen

Fall über den Hausmüll.

Alle Power Cell NiMH-Batterien tragen das RBRC-Logo

(Rechargeable Battery Recycling Corporation) (Vereinigung für das Recycling von
aufladbaren Batterien), was anzeigt, dass sie recycelt werden können. Nähere
Informationen, wo Sie ein Recycling-Zentrum in Ihrer Nähe finden, erhalten Sie bei
Ihrem Händler vor Ort oder auf der Website: www.call2recycle.org (nur für die USA).

Geschwindigkeitsregler

Batterie entnehmen: Entnehmen Sie den Batterie immer aus dem

Geschwindigkeitsregler, wenn er nicht in Gebrauch ist.

Erst den Sender einschalten: Schalten Sie zuerst den Sender an, bevor Sie

den Geschwindigkeitsregler anschalten, um ein ungewolltes Losfahren und
fehlerhaften Betrieb zu vermeiden.

Verbrennen Sie sich nicht: Die Kühlbleche können sehr heiß werden. Achten Sie

darauf, sie nicht zu berühren, bevor sie abgekühlt sind. Sorgen Sie für genügend
Luftbewegung für die Kühlung.

Verwenden Sie die Originalanschlüsse: Wenn Sie sich entschließen, die Batterie-

oder Motoranschlüsse zu wechseln, tauschen Sie immer nur einen Batterie- oder
Motoranschluss auf einmal. So vermeiden Sie Schäden durch versehentliches
falsches Anschließen des Geschwindigkeitsreglers. Beachten Sie bitte, dass wir
bei modifizierten Geschwindigkeitsreglern eine Gebühr für das Neuanschließen
berechnen, wenn sie zu einer Reparatur eingeschickt werden. Entfernen des
Batterieanschlusses am Geschwindigkeitsregler oder Verwenden von Anschlüssen
ohne Verpolungsschutz am Geschwindigkeitsregler führt zum Erlöschen des
Garantieanspruchs.

Isolieren der Kabel: Isolieren Sie freiliegende Kabel immer mit

Schrumpfschläuchen, um Kurzschlüssen vorzubeugen.

Keine Verpolung Der Geschwindigkeitsregler ist nicht gegen Verpolung

geschützt. Wenn Sie die Batterie oder den Motor tauschen, stellen Sie sicher,
dass Sie denselben Anschlusstyp installieren, um zu vermeiden, dass der
Geschwindigkeitsregler durch eine Verpolung beschädigt wird. Bei Verwenden
derselben Batterieanschlüsse am Geschwindigkeitsregler oder Verwenden von
Anschlüssen desselben Typs (männlich oder weiblich) am Geschwindigkeitsregler
erlischt der Garantieanspruch.

Keine Schottky-Dioden: Externe Schottky-Dioden sind mit Umkehr-

Geschwindigkeitsreglern nicht kompatibel. Verwenden einer Schottky-Diode
an Ihrem Traxxas-Geschwindigkeitsregler beschädigt den Regler und führt zum
Erlöschen der Garantie.

SICHERHEITSHINWEISE

Advertising