Denon DN-X600 Benutzerhandbuch

Seite 4

Advertising
background image

III

ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA

DEUTSCH FRANÇAIS

ENGLISH

CAUTION:

(English)

To completely disconnect this product from the mains,

disconnect the plug from the wall socket outlet.

The mains plug is used to completely interrupt the power

supply to the unit and must be within easy access by the

user.

Do not expose batteries to excessive heat such as

sunshine, fire or the like.

VORSICHT:

(Deutsch)

Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung

abzutrennen, trennen Sie bitte den Netzstecker von der

Wandsteckdose ab.

Die Hauptstecker werden ver wendet, um die

Stromversorgung zum Gerät völlig zu unterbrechen; er

muss für den Benutzer gut und einfach zu erreichen sein.

Setzen Sie Batterien nicht übermäßiger Wärme aus, z. B.

Sonnenstrahlung, Feuer oder dergleichen.

PRECAUTION:

(Français)

Pour déconnecter complètement ce produit du courant

secteur, débranchez la prise de la prise murale.

La prise secteur est utilisée pour couper complètement

l’alimentation de l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y

accéder facilement.

N’exposez pas les batteries à une chaleur excessive telle

que le soleil, le feu ou autre.

ATTENZIONE:

(Italiano)

Per scollegare definitivamente questo prodotto dalla rete

di alimentazione elettrica, togliere la spina dalla relativa

presa.

La spina di rete viene utilizzata per interrompere

completamente l’alimentazione all’unità e deve essere

facilmente accessibile all’utente.

Non esporre le batterie a un calore eccessivo, per

esempio al sole, al fuoco o altre fonti.

PRECAUCIÓN:

(Español)

Para desconectar completamente este producto de

la alimentación eléctrica, desconecte el enchufe del

enchufe de la pared.

El enchufe de la alimentación se utiliza para interrumpir

por completo el suministro de alimentación a la unidad y

debe de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga

fácil acceso.

No exponga las pilas a calor excesivo, como a la luz solar,

el fuego, etc.

VOORZICHTIGHEID:

(Nederlands)

Om de voeding van dit product volledig te onderbreken

moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken.

De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar

het toestel volledig te onderbreken en moet voor de

gebruiker gemakkelijk bereikbaar zijn.

Stel de batterijen niet bloot aan felle zonneschijn, brand,

enzovoorts.

FÖRSIKTIHETSMÅTT:

(Svenska)

Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt skilja

produkten från nätet.

S t i ck p r o p p e n a n v ä n d s f ö r a tt h e l t b r y t a

strömförsörjningen till apparaten, och den måste vara

lättillgänglig för användaren.

Utsätt inte batterierna för stark hetta såsom solsken, eld

eller liknande.

WARNINGS

WARNHINWEISE

• Avoid high temperatures.

Allow for sufficient heat

dispersion when installed in a

rack.

• Handle the power cord carefully.

Hold the plug when unplugging

the cord.

• Keep the unit free from

moisture, water, and dust.

• Unplug the power cord when

not using the unit for long

periods of time.

• Do not obstruct the ventilation

holes.

• Do not let foreign objects into

the unit.

• Do not let insecticides,

benzene, and thinner come in

contact with the unit.

• Never disassemble or modify

the unit in any way.

• Ventilation should not be

impeded by covering the

ventilation openings with

items, such as newspapers,

tablecloths or curtains.

• Naked flame sources such as

lighted candles should not be

placed on the unit.

• Observe and follow local

regulations regarding battery

disposal.

• Do not expose the unit to

dripping or splashing fluids.

• Do not place objects filled with

liquids, such as vases, on the

unit.

• Do not handle the mains cord

with wet hands.

• When the switch is in the OFF

position, the equipment is not

completely switched off from

MAINS.

• The equipment shall be

installed near the power supply

so that the power supply is

easily accessible.

• Vermeiden Sie hohe Temperaturen.

Beachten Sie, dass eine

ausreichende Belüftung

gewährleistet wird, wenn das Gerät

auf ein Regal gestellt wird.

• Gehen Sie vorsichtig mit dem

Netzkabel um.

Halten Sie das Kabel am

Stecker, wenn Sie den Stecker

herausziehen.

• Halten Sie das Gerät von

Feuchtigkeit, Wasser und Staub

fern.

• Wenn das Gerät längere Zeit

nicht verwendet werden soll,

trennen Sie das Netzkabel vom

Netzstecker.

• Decken Sie den Lüftungsbereich

nicht ab.

• Lassen Sie keine fremden

Gegenstände in das Gerät

kommen.

• Lassen Sie das Gerät nicht

mit Insektiziden, Benzin oder

Verdünnungsmitteln in Berührung

kommen.

• Versuchen Sie niemals das Gerät

auseinander zu nehmen oder zu

verändern.

• Die Belüftung sollte auf keinen

Fall durch das Abdecken der

Belüftungsöffnungen durch

Gegenstände wie beispielsweise

Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge

o. Ä. behindert werden.

• Auf dem Gerät sollten keinerlei

direkte Feuerquellen wie

beispielsweise angezündete

Kerzen aufgestellt werden.

• Bitte beachten Sie bei der

Entsorgung der Batterien

die örtlich geltenden

Umweltbestimmungen.

• Das Gerät sollte keiner tropfenden

oder spritzenden Flüssigkeit

ausgesetzt werden.

• Auf dem Gerät sollten keine mit

Flüssigkeit gefüllten Behälter wie

beispielsweise Vasen aufgestellt

werden.

• Das Netzkabel nicht mit feuchten

oder nassen Händen anfassen.

• Wenn der Schalter ausgeschaltet

ist (OFF-Position), ist das Gerät

nicht vollständig vom Stromnetz

(MAINS) abgetrennt.

• Das Gerät sollte in der Nähe einer

Netzsteckdose aufgestellt werden,

damit es leicht an das Stromnetz

angeschlossen werden kann.

n

NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH

Advertising