Pialla elettrica peh 30 a1, Introduzione, Uso corretto – Parkside PEH 30 A1 Benutzerhandbuch

Seite 26: Dotazione

Advertising
background image

26 IT/CH

Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici

Introduzione

Pialla elettrica PEH 30 A1

Q

Introduzione

Prima della messa in servizio dell’appa-

recchio prendere dimestichezza con le
sue funzioni e informarsi sul corretto

utilizzo degli utensili elettrici. Al riguardo leggere
le seguenti istruzioni per l’uso, da conservare con
cura. L’apparecchio deve essere accompagnato
dalla documentazione completa anche in caso di
cessione a terzi.

Q

Uso corretto

L’apparecchiatura dotata di una piattaforma solida
per posizionare gli attrezzi è adatta per piallare
materiali in legno quali travi e tavole di legno. Inoltre
l’apparecchiatura è adatta per smussare obliqua-
mente i bordi e per piegare. Ogni altro utilizzo o
modifica dell’apparecchio si considera come non
conforme alle modalità d’uso e può provocare note-
voli pericoli. Il produttore non risponde di eventuali
danni che dovessero derivare da un utilizzo dell’ap-
parecchio non conforme alla destinazione d‘uso.
Questo apparecchio non è destinato all’utilizzo
commerciale.

Q

Dotazione

1

Bloccaggio di accensione

2

Dispositivo di ACCENSIONE /

SPEGNIMENTO

3

Espulsione trucioli (a scelta verso destra /

verso sinistra)

4

Copertura cinghie

5

Viti per la copertura delle cinghie

6

Battuta parallela

7

Vite di fissaggio per battuta parallela

8

Dado di fissaggio per l’impostazione

della larghezza di piegatura

9

Fondo della pialla

10

Scanalature a V

11

Vite di fissaggio per la battuta della

profondità di piegatura

12

Battuta della profondità di piegatura

13

Regolatore a rotazione per l’impostazione

della profondità di truciolatura

14

Scala di profondità di truciolatura

15

Componente di riduzione

16

Dispositivo di parcheggio

17

Albero portalama

18

Elemento di truciolatura

19

Viti di fissaggio per le lame della pialla

20

Lama della pialla

21

Protezione laterale dell’onda delle lame

22

Chiave esagonale interna

In queste istruzioni d'uso / sull'apparecchio sono riportati i seguenti pittogrammi:

Leggere il manuale di istruzioni

per l’uso!

n

0

Velocità a vuoto di misurazione

Rispettare le avvertenze e le

indicazioni per la sicurezza!

Classe di protezione II

Attenzione, rischio di scossa elettrica!

Pericolo di morte!

Indossare occhiali protettivi, protezio-

ni per l’udito, mascherina antipolvere

e guanti protettivi.

Pericolo di esplosione!

Tenere lontano i bambini dall’appa-

recchio elettrico!

V~

Volt (tensione alternata)

Fare attenzione a che l’apparecchio,

il cavo di alimentazione e la spina

non siano danneggiati!

W

Watt (potenza attiva)

Smaltire l’imballaggio dell’apparec-

chio in modo ecocompatibile!

Advertising