Livarno Z30982B Z30982C Benutzerhandbuch

Livarno Beleuchtung

Advertising
background image

GB

GB

GB

GB

istočasno se vklopi kriptonska žarnica.

j

Za izklop žepne svetilke 1 ponovno pritisnite stikalo za VKLOP /

IZKLOP 2 .

Q

Čiščenje in nega

j

Napravo čistite samo zunanje z mehko suho krpo.

j

Nikakor ne uporabljajte tekočin in čistilnih sredstev, ker le-te napravo

poškodujejo.

Q

Odstranitev

Embalaža je sestavljena iz okolju prijaznih materialov, ki jih

lahko reciklirate preko krajevnih otokov za recikliranje.

O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih naprav vprašajte na vaši

občinski ali mestni upravi.

Ko je vaš izdelek odslužil, ga zaradi varovanja okolja ne odvr-

zite med hišne odpadke, temveč ga odstranite okolju prijazno.

O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate

pri vaši občinski upravi.

Pokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati v skladu z direktivo

2006 / 66 / EC. Baterije in / ali napravo oddajte na enem od ponujenih

zbirnih mestih.

Pb

Škoda na okolju zaradi napačnega

odstranjevanja baterij!

Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišnimi odpadki! Lahko vsebujejo strupene

težke kovine in so podvržene določilom za ravnanje z nevarnimi odpadki.

Kemični simboli težkih kovin so naslednji: Cd = kadmij, Hg = živo srebro,

Pb = svinec. Zato iztrošene baterije oddajte na komunalnem zbirnem mestu.

EMC

SI

SI

SI

SI

POZOR! Ne glejte v svetlobni žarek.

Q

Varnostna navodila o baterijah

ŽIVLJENJSKA NEVARNOST! Baterije se lahko pogoltne, kar je

lahko življenjsko nevarno. Če je nekdo pogoltnil baterijo, je treba takoj

poiskati medicinsko pomoč.

J

Iz naprave odstranite baterije, če naprave dlje časa ne uporabljate.

J

POZOR! NEVARNOST EKSPLOZIJE! Baterij nikoli

ponovno ne polnite!

J

Kontakte baterije in naprave pred vstavljanjem baterije očistite, če je to

potrebno.

J

Iztrošene baterije takoj odstranite iz naprave. Obstaja povečana

nevarnost iztekanja!

J

Baterije hranite zunaj dosega otrok, ne mečite jih v ogenj, ne povzročite

kratkega stika baterij in jih ne razstavljajte.

J

V primeru neupoštevanja navodil se lahko baterije izpraznijo preko

končne napetosti. V tem primeru obstaja nevarnost iztekanja. Če bi

baterije v Vaši napravi iztekale, jih takoj vzemite ven, da preprečite

škodo na napravi!

J

Izogibajte se stiku s kožo, z očmi in s sluznicami. Če pridete v stik s

kislino iz baterij, prizadeto mesto sperite z veliko vode in / ali poiščite

zdravniško pomoč!

J

vedno menjajte vse tri baterije istočasno in uporabljajte le baterije iste

vrste.

J

LED se ne da zamenjati.

Q

Začetek uporabe

Q

Vstavljanje / menjavanje baterij (glejte sliko)

j

Magazin za baterije 3 vzemite iz izdelka, tako da dno 4 odvijete v

nasprotni smeri urnega kazalca in magazin za baterije 3 potegnete ven.

j

Vložite tri baterije tipa 1,5 V

/ AAA.

Opozorilo: Pri tem pazite na pravilno polarizacijo. Ta je prikazana

na magazinu za baterije 3 .

j

Magazin za baterije 3 zopet potisnite v izdelek in dno 4 privijte na

izdelek v smeri urnega kazalca.

Q

Vklop / izklop / izbira funkcije

j

Za vklop žepne svetilke 1 pritisnite stikalo za VKLOP / IZKLOP 2 .

3 LED se vklopijo.

j

Ponovno pritisnite tipko za VKLOP / IZKLOP 2 . 6 LED se vklopi.

j

Ponovno pritisnite tipko za VKLOP / IZKLOP 2 . LED se izklopijo,

Žepna LED svetilka

Q

Namen uporabe

Ta izdelek je namenjen za osvetlitev mest in / ali okolice z malo / nič svetlobe.

Izdelek je predviden samo za uporabo v privatnih gospodinjstvih in ne za

komercialno uporabo.

Q

Obseg dobave

1 žepna svetilka

3 1,5 V

, AAA Baterije

1 navodilo za uporabo

Q

Opis delov

1

Žepna svetilka

2

Stikalo za VKLOP / IZKLOP

3

Magazin za baterije

4

Dno

5

Nosilna zanka

Q

Tehnični podatki

Žarnica:

6 LED in1 kriptonska žarnica (ni zamenljiva)

Baterije:

3 x 1,5 V

, AAA (vsebovana v obsegu dobave)

Vrsta zaščite: IP44 (zaščiteno pred brizgajočo vodo)

Funkcije:

3 LED ali 6 LED ali kriptonska žarnica

Varnostna opozorila

Pri škodi, povzročeni zaradi neupoštevanja navodil za uporabo, pravica

do garancije ugasne!

J

Ta naprava ni igrača in ne sodi v otroške roke. Otroci nevarnosti, ki

nastanejo pri rokovanju z napravo, ne morejo prepoznati.

J

To napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta naprej ter osebe z

zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s

pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, če so pod nadzorom ali če so

bili poučeni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, do kate-

rih lahko pride med uporabo. Otroci se ne smejo igrati z napravo.

Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževanja.

J

Naprave ne uporabljajte, če je poškodovana.

J

Naprave na noben način ne razstavljajte. Zaradi nestrokovnih popravil

lahko pride do nastanka znatne nevarnosti za uporabnika. Popravila

naj opravljajo samo strokovnjaki.

HU

Q

Be- / kikapcsolás / a funkció kiválasztása

j

A zseblámpa 1 bekapcsolásához nyomja meg a BE- / KI-gombot 2 .

Ezáltal 3 LED-et bekapcsolt.

j

Nyomja meg ismét BE- / KI-gombot 2 . Ezáltal 6 LED-et kapcsolt be.

j

Nyomja meg újra a BE- / KI-gombot 2 . Ezáltal a LED-eket kikapcsolta

és ezzel egyidőben a kripton izzót bekapcsolta.

j

A zseblámpa 1 kikapcsolásához nyomja meg újra BE- / KI-gombot 2 .

Q

Tisztítás és ápolás

j

Tisztítsa meg a készüléket kivül egy puha és száraz törlőkendővel.

j

A tisztításhoz emmiesetre se alkalmazzon folyadékokat és semmilyen

tisztítószert, mivel azok a készüléket megkárosítják.

Q

Megsemmisítés

A csomagolás környezetbarát anyagokból áll, melyeket a helyi

újrahasznosító gyűjtőhelyeken tud leadni.

A kiszolgált termék megsemmisítésének lehetőségeiről tájékozódjon a

községi vagy városi önkormányzatnál.

A kiszolgált terméket a környezetvédelem érdekében ne dobja

a háztartási hulladékba, hanem gondoskodjon a szakszerű hul-

ladékkezelésről. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről

az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.

A hibás vagy elhasznált elemeket a 2006 / 66 / EC irányelv értelmébenreciklálni

kell. Juttassa vissza az elemeket és / vagy a készüléket az ajánlott gyűjtő-

cégeken keresztül.

Pb

Az elemek hibás mentesítése miatt

előálló környezeti károsodások!

Az elemeket nem szabad a háztartási szeméttel mentesíteni. Mérgező ha-

tású nehézfémeket tartalmazhatnak és ezért különleges kezelöést ígénylő

hulladékoknak számítanak. A nehézfémek szimbólumai a következők: Cd

= kádmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért juttassa el az elhasznált eleme-

ket egy községi gyűjtőhelyre.

EMC

J

A készüléket semmiképpen se szedje szét. Szakszerűtlen javítások

által a használó számára jelentős veszélyek jöhetnek létre. Javításokat

csak szakemberekkel végeztessen.

VIGYÁZAT! Ne nézzen a fénysugarakba.

Q

Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók

ÉLETVESZÉLY! Az elemeket le lehet nyelni, ami életveszélyes lehet.

Ha valaki egy elemet lenyelt, azonnal orvoshoz kell fordulni.

J

Távoltsa el az elemeket a készülékből, ha azokat hosszabb ideig nem

használta.

J

VIGYÁZAT! ROBBANÁSVESZÉLY! Sohase töltse fel az

elemeket újra!

J

Szükség esetén a behelyezés előtt tisztítsa meg az elemek és a készülék

kapcsait.

J

A lemerült elemeket távolítsa el azonnal a készülékből. Fokozott kifu-

tásveszély áll fenn!

J

Tartsa az elemeket a gyerekektől távol, azokat ne dobja a tűzbe, ne

zárja rövidre és ne szedje szét.

J

Az utasításoknak a figyelmen kívül hagyása esetén az elemek a végső

feszültségük alá merülhetnek. Ebben az esetben kifutás veszélye áll

fenn. Ha az elemek a készülékben kifutottak, a készülék megkároso-

dásának az elkerülésére vegye ki azokat azonnal a készülékből!

J

Kerülje el az elemsavnak a bőrrel, szemmel és nyálkahártyával való

érintkezését. Ha az elemsavhoz hozzáér, mossa le az érintett helyet

bőven vízzel és / vagy forduljon orvoshoz!

J

Cserélje ki mindig egyszerre az összes elemet és csak azonos típusú

elemeket helyezzen be.

J

A LED-eket nem lehet kicserélni.

Q

Üzembevétel

Q

Az elemek behelyezése / cseréje (lásd az ábrát)

j

Vegye ki a termékből az elemtartót 3 úgy, hogy a zárókupakot 4 az

óramutató járásával ellentétes irányban lecsavarja és az elemtartót 3

kihúzza.

j

Helyezzen az elemtartóba három 1,5 V

/ AAA típusú elemet.

Utalás: Eközben ügyeljen a helyes polarításra. Azt az elemtartón 3

megjelölték.

j

Tolja az elemtartót 3 újra a termékbe és csavarja vissza az óramutató

járásának az irányában a zárókupakot 4 .

HU

HU

LED zseblámpa

Q

Rendeltetésszerű használat

Ez a termék csekély kivilágítású / nem kivilágított helyek és / vagy környe-

zetek megvilágítására való. A készülék csak privát háztartásokban való

használatra és nem ipari alkalmazásokra készült.

Q

A szállítmány tartalma

1 Zseblámpa

3 1,5 V

, AAA Elemek

1 Használati utasítás

Q

A részek megnevezése

1

Zseblámpa

2

BE- / KI-gomb

3

Elemtartó

4

Zárókupak

5

Hordozó-szíj

Q

Műszaki adatok

Világító eszközök: 6 LED, és 1 kripton izzó (nem kicserélhető)

Elemek:

3 x 1,5 V

, AAA (részei a szállitámánynak)

Védettség:

IP44 (fröccsenő vizzel szemben védett)

Funkciók:

3 LED, vagy 6 LED, vagy kripton izzó

Biztonsági tudnivalók

Az olyan károknál, amelyek ennek a kezelési utasításnak a figyelmen kívül

hagyása okoz, a garancia érvényét veszti!

J

Ez a készülék nem játékszer és nem való gyerekkézbe. A gyerekek nem ké-

pesek felismerni a készülékkel való járás alkalmával fellépő veszélyeket.

J

A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek, valamint korlátozott fizikai,

érzékszervi vagy szellemi képességgel élő vagy nem megfelelő tapas-

ztalattal és tudással rendelkező személyek csak felügyelet mellett, illet-

ve a készülék biztonságos használatára vonatkozó felvilágosítás és a

lehetséges veszélyek megértése után használhatják. A gyermekek nem

játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és az ápolást gyermekek felügye-

let nélkül nem végezhetik.

J

Ne vegye üzembe a készüléket, ha az sérült.

PL

PL

PL

Q

Włączanie / Wyłączanie / Wybieranie funkcji

j

Naciśnij przycisk WŁĄCZ. / WYŁĄCZ. 2 , aby włączyć latarkę

kieszonkową 1 . Zostają włączone 3 diody LED.

j

Naciśnij ponownie przycisk WŁĄCZ. / WYŁĄCZ. 2 . Zostaje włączo-

nych 6 diod LED.

j

Naciśnij ponownie przycisk WŁĄCZ. / WYŁĄCZ. 2 . Diody LED zostają

wyłączone, równocześnie zostaje włączona żarówka kryptonowa.

j

Naciśnij ponownie przycisk WŁĄCZ. / WYŁĄCZ. 2 , aby wyłączyć

latarkę kieszonkową 1 .

Q

Czyszczenie i pielęgnacja

j

Czyść urządzenie wyłącznie zewnętrznie miękką suchą szmatką.

j

W żadnym wypadku nie używaj cieczy ani żadnych rozpuszczalników,

ponieważ powodują one uszkodzenia urządzenia.

Q

Usuwanie

Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych środowisku,

które można usuwać w miejscowych punktach przetwarzania

materiałów wtórnych.

Informacje o możliwościach dotyczących wyrzucania otrzymać można w

urzędzie miejskim lub gminnym.

Nie należy wyrzucać zużytego produktu, w celu ochrony śro-

dowiska, do domowego kosza na śmieci, lecz w odpowiednio

do tego przeznaczonych miejscach. Informacji o punktach

zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.

Uszkodzone lub zużyte baterie muszą być poddane procesowi recyklingu

zgodnie z wytyczną 2006 / 66 / EC. Baterie i / lub urządzenie należy

zdać w lokalnym punkcie zbiorczym.

Pb

Zagrożenie dla środowiska na skutek

niewłaściwego usuwania baterii!

Baterii nie wolno wyrzucać do odpadów komunalnych. Mogą one zawierać

trujące metale ciężkie i dlatego należy je traktować jak odpady niebez-

pieczne. Chemiczne symbole metali ciężkich są następujące: Cd = kadm,

Hg = rtęć, Pb = ołów. Dlatego też zużyte baterie należy przekazywać do

komunalnych punktów gromadzenia odpadów niebezpiecznych.

EMC

dzieci.

J

Nie włączaj urządzenia do eksploatacji, gdy jest ono uszkodzone.

J

W żadnym wypadku nie rozbieraj urządzenia na części. Wskutek

nieprawidłowych napraw mogą powstać poważne niebezpieczeństwa

dla użytkownika. Wykonywania napraw zlecaj wyłącznie fachowcom.

OSTROŻNIE! Nie zaglądać do promienia świetlnego.

Q

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

w zakresie baterii

NIEBEZPIECZEŃSTWO DLA ŻYCIA! Baterie mogą zostać połknięte,

co może zagrażać życiu. Jeżeli bateria zostanie połknięta, to należy

natychmiast wezwać pomoc lekarską.

J

Usuń baterie z urządzenia, gdy przez dłuższy czas nie były używane.

J

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLOZJI!

Nigdy ponownie nie ładuj baterii!

J

W razie potrzeby oczyść zestyk baterii i urządzenia przed założeniem

baterii.

J

Wyczerpane baterie niezwłocznie usuwaj z urządzenia. Istnieje

zwiększone niebezpieczeństwo wycieku!

J

Trzymaj baterie z daleka od dzieci, nie wrzucaj ich do ognia, nie zwieraj

ich ani nie rozbieraj na części.

J

W przypadku nieprzestrzegania wskazówek baterie mogą zostać roz-

ładowane poza ich napięcie końcowe. Istnieje wówczas niebezpieczeń-

stwo wycieku. Gdyby baterie miały wycieknąć w twoim urządzeniu, to

natychmiast je wyjmij, aby zapobiec uszkodzeniom urządzenia!

J

Unikaj kontaktu ze skórą, oczyma i śluzówkami. W razie kontaktu z

kwasem bateryjnym przepłucz odnośne miejsce dużą ilością wody

i / lub wezwij lekarza!

J

Wszystkie baterie wymieniać zawsze równocześnie i stosować wyłącznie

baterie tego samego typu.

J

Dioda LED nie może zostać wymieniona.

Q

Uruchomienie

Q

Zakładanie / Wymiana baterii (zobacz rysunek)

j

Wyjmij magazynek na baterie 3 z produktu, odkręcając denko

latarki 4 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i

wyciągając magazynek na baterie 3 .

j

Załóż trzy baterie typu 1,5 V

/ AAA.

Wskazówka: Zwróć przy tym uwagę na prawidłową biegunowość.

Jest ona pokazana na magazynku na baterie 3 .

j

Wsuń magazynek na baterie 3 znowu do produktu i nakręć denko

latarki 4 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara na pro-

dukt.

Latarka Ledowa

Q

Zastosowanie produktu zgodnie

z jego przeznaczeniem

Niniejszy produkt jest przeznaczony do oświetlania miejsc i / lub otoczeń

niewielką / małą ilością światła. Niniejsze urządzenie jest przewidziane do

użytkowania w prywatnych gospodarstwach domowych, a nie do celów

zarobkowych.

Q

Zakres dostawy

1 Latarka kieszonkowa

3 1,5 V

, AAA Baterie

1 Instrukcja obsługi

Q

Opis części

1

Latarka kieszonkowa

2

Przycisk WŁĄCZ. / WYŁĄCZ.

3

Magazynek na baterie

4

Denko latarki

5

Pętelka do noszenia latarki

Q

Dane techniczne

Źródło światła:

6 diod LED i 1 żarówka kryptonowa

(niewymienne)

Baterie:

3 x 1,5 V

, AAA (załączone w zakresie dostawy)

Rodzaj ochrony: IP44 (zabezpieczona przed wodą rozbryzgową)

Funkcje:

3 diody LED, lub 6 diod LED, lub żarówka kryptonowa

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

W przypadku szkód, które zostaną spowodowane nieprzestrzeganiem

niniejszej instrukcji obsługi wygasa roszczenie gwarancyjne!

J

Niniejsze urządzenie nie jest zabawką i należy trzymać je z dala od

dzieci. Dzieci nie rozpoznają niebezpieczeństwa związanego z użyt-

kowaniem tego urządzenia.

J

Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 oraz

przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi

lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli

pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpieczne-

go użycia urządzenia i rozumieją wynikające z niego zagrożenia.

Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja

przez użytkownika nie mogą być bez nadzoru przeprowadzane przez

LED TORCH

Operation and Safety Notes

LED ZSEBLÁMPA

Univerzális konyhai reszelő

LED KAPESNÍ SVÍTILNA

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

LATARKA LEDOWA

Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

ŽEPNA LED-SVETILKA

Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

LED VRECKOVÉ SVIETIDLO

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

LED-TASCHENLAMPE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

4

5

3

2

1

Z30982C

4

5

3

2

1

Z30982B

3x1,5V AAA

3x1,5V AAA

Z30982B

Z30982C

J

CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! The batteries

must never be recharged!

J

If necessary, clean the batteries and device contacts before inserting

the batteries.

J

Remove spent batteries immediately from the device. There is an

increased danger of leaks!

J

Keep batteries away from children; do not throw them in the fire,

short-circuit them or take them apart.

J

If the above instructions are not complied with, the batteries may

discharge themselves beyond their end voltage. There is then a danger

of leaking. If the batteries have leaked inside your device, you should

remove them immediately in order to prevent damage to the device!

J

Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes. Any parts

of the body coming into contact with battery acid should be rinsed off

with copious amounts of water and / or a doctor contacted if necessary!

J

Always replace all batteries at the same time and only use the same

type of batteries.

J

LED cannot be replaced.

Q

Start of operation

Q

Inserting / replacing batteries (see diagram)

j

Take the battery magazine 3 out of the product by turning the base

4

anti-clockwise and pulling the battery magazine 3 out.

j

Insert three 1.5 V

/ AAA batteries.

Note: Ensure correct polarity. This is indicated on the battery

magazine 3 .

j

Push the battery magazine 3 back into the product and screw the

base 4 clockwise into the product again.

Q

Switching on / off / function selection

j

Press the ON / OFF button 2 to switch the torch 1 on. 3 LEDs will

come on.

j

Press the ON / OFF button 2 again. 6 LEDs will come on.

j

Press the ON / OFF button 2 again. LEDs will be switched off; at

the same time the krypton lamps will come on.

j

Press the ON / OFF button 2 again to switch the torch 1 off.

Q

Description of parts

1

Torch

2

ON / OFF button

3

Battery magazine

4

Base

5

Carrying loop

Q

Technical data

Illuminant:

6 LED and 1 krypton bulb (non-replaceable)

Batteries:

3 x 1.5 V

, AAA (included)

System of protection: IP44 (splash-proof)

Functions:

3 LED, or 6 LED, or krypton bulb

Safety Information

In the case of damage resulting from non-compliance with these operating

instructions the guarantee claim becomes invalid!

J

This device is not a toy and should not be played by children. Children

are not able to understand the dangers that can occur when handling

this device.

J

This appliance can be used by children aged from 8 years and above

and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or

lack of experience and knowledge if they have been given supervision

or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un-

derstand the hazards involved. Children shall not play with the appli-

ance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children

without supervision.

J

Do not use the device if it is damaged. Damaged devices represent

a danger of death!

J

Under no circumstances should you take the device apart. Improper

repairs may place the user in considerable danger. Repairs should

only be carried out by specialist personnel.

CAUTION! Do not stare into the beam.

Q

Safety Instructions for Batteries

DANGER TO LIFE! Batteries could be swallowed, which could pose

a lethal hazard. If a battery has been swallowed, seek medical help

immediately.

J

Remove the batteries from the device if they are not going to be used

for a prolonged period.

LED Torch

Q

Intended Use

This product is designed to light up places and / or environments with little /
no light. The appliance is only intended for use in private households, and
not intended for commercial use.

Q

Delivery scope

1 Torch
3 1.5 V

, AAA batteries

1 Operating manual

Q

Cleaning and Maintenance

j

The device should only be cleaned on the outside with a soft dry cloth.

j

Under no circumstances should you use liquids or detergents, as these
will damage the device.

Q

Disposal

The packaging is made entirely of recyclable materials, which

you may dispose of at local recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.

To help protect the environment, please dispose of the product

properly when it has reached the end of its useful life and not in
the household waste. Information on collection points and their
opening hours can be obtained from your local authority.

Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive
2006 / 66 / EC. Please return the batteries and / or the device to the
available collection points.

Pb

Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!

Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may
contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment
rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as fol-
lows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dis-
pose of used batteries at a local collection point.

EMC

OWIM GmbH & Co. KG

Stiftsbergstraβe 1

D-74167 Neckarsulm

Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60

Garancijski list

1. S tem garancijskim listom jamčimo OWIM GmbH & Co. KG da bo

izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno

deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih

pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak

v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili

kupnino.

2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.

3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva izročitve balga. Dan

izročitve blaga je enak dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.

4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati

o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki.

Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in

uporabi izdelka.

5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in

račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.

6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba,

kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.

7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari

same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere.

Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal

priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek

kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.

8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je

zahtevana s strani zakonodaje.

9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.

10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh

ločenih dokumentih (garancijski list, račun).

11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz

odgovornosti prodajalca za napake na blagu.

Prodajalec:

Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

91912 CB4 Model BC.indd 1

5/28/2013 5:18:03 PM

Advertising