Silvercrest STS 8 A1 Benutzerhandbuch

Einleitung, Bestimmungsgemäße verwendung, Lieferumfang/gerätebeschreibung

Advertising
background image

SMARTPHONE-TELEOBJEKTIV STS 8 A1

IAN 67390

SMARTPHONE-TELEOBJEKTIV

Bedienungsanleitung

SMARTPHONE CAMERA LENS

Operating instructions

- 1 -

- 2 -

- 3 -

- 4 -

- 5 -

- 6 -

- 7 -

- 8 -

- 9 -

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil
dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicher-
heit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor
der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen Ein-
satzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Teleobjektiv für Smartphones ist ausschließlich
für das Fotografi eren mit vergrößerter Bilddarstellung
im Privatgebrauch vorgesehen. Dieses Produkt ist
nicht für den gewerblichen oder industriellen Einsatz
vorgesehen. Für Schäden, die aus nicht bestimmungs-
gemäßem Gebrauch des Gerätes resultieren, wird
keine Gewährleistung übernommen!

Lieferumfang/Gerätebeschreibung

SMARTPHONE-TELEOBJEKTIV STS 8 A1

Schutzkappe für das Objektiv

2

Objektiv

3

Fokussierring

4

Schutzkappe für das Objektiv

5

Stativ

6

Feststellschraube für Kugelgelenk

7

Smartphonehülle

8

Reinigungstuch

9

Transportbeutel

10

Halterung für die Smartphonehülle

Diese Bedienungsanleitung

Technische Daten

Vergrößerung

8-fach

Teleobjektiv

18 mm

Aufnahmebereich

3 m - ∞

Bildwinkel

Manuelle Fokussierung

Abmaße Objektiv
(ohne Kappen)

Länge: 81 mm, Ø 31 mm

Gewicht Objektiv
(inkl. Schutzkappen)

ca. 75 g

HINWEIS

Dieses Teleobjektiv für Smartphones wird in
sechs verschiedenen Ausführungen angeboten.
Diese Bedienungsanleitung ist stellvertretend für
alle Versionen gültig.

Die Smartphonehülle

7

kann vom tatsächlich

gelieferten Modell abweichen.

Sicherheitshinweise

Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf
äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschä-
digtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.

Benutzen und lagern Sie das Teleobjektiv nicht in
der Nähe von Geräten, die Hitze erzeugen, z.B.
Heizgeräte, Öfen etc.

Lagern Sie das Teleobjektiv nicht an Plätzen mit
starken Temperaturschwankungen.

Berühren Sie die Oberfl äche des Objektivs nicht
mit den Händen und vermeiden Sie den Kontakt
mit scharfen Gegenständen.

Lassen Sie das Teleobjektiv nicht fallen.

Vermeiden Sie Spritzwasser und den direkten bzw.
indirekten Kontakt mit Wasser.

WARNUNG!

Legen Sie das Objektiv nie off en auf brennbare
Flächen. Verschließen Sie es immer mit den
Schutzkappen

und

4

.

Es besteht Brandgefahr!

WARNUNG!

Sehen Sie mit dem Objektiv nicht direkt in die
Sonne. Verletzungsgefahr der Augen!

WARNUNG!

Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug.
Halten Sie Folien, Tüten und alle weiteren Ver-
packungsmaterialien von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!

Inbetriebnahme

Nehmen Sie alle Teile aus dem Karton.

Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien sowie
die Schutzfolien vom Objektiv und Zubehörteilen.

Entfernen Sie die Schutzkappe

und

4

von

dem Objektiv

2

.

Befestigen Sie das Objektiv

2

mit dem

Schraubgewinde an der Smartphonehülle

7

.

HINWEIS

Achten Sie darauf, dass das Gewinde nicht ver-
kantet, schräg und zu fest eingeschraubt wird,
da es sonst beschädigt werden kann.

Achten Sie hierbei auf einen guten Halt der
Smartphonehülle

7

.

Achten Sie darauf, dass sich kein Schmutz auf
der Kameralinse und der Smartphonehülle

7

oder auf dem Smartphone befi ndet. Es besteht
die Gefahr von Kratzern auf dem Smartphone-
gehäuse oder der Kameralinse.

Je nach Smartphonetyp, kann es sein das Sie
das Blitzlicht Ihres Smartphones ausschalten
müssen, da die Smartphonehülle

7

das Blitz-

licht verdeckt. Ansonsten wird das Bild dunkel
oder farblich verfälscht.
Lesen Sie hierzu die Gebrauchsanleitung des
Smartphones.

Bedenken Sie, das sich durch das Zusatobjektiv
das Originalbild, durch mögliche Randunschärfe
und Randabdunkelungen, verschlechtert.

Setzen Sie jetzt Ihr Smartphone in die Smartphone-
hülle

7

ein.

Befestigen Sie die Halterung

10

mittels Schraub-

gewinde auf dem Stativ

5

.

Stellen Sie das Stativ

5

für ein verwackelungsfreies

Bild und einen sichern Stand auf, indem Sie die drei
Stativbeine auseinanderziehen.

Die Länge der einzelnen Stativbeine lässt sich
zusätzlich individuell anpassen. Ziehen Sie dazu
jedes einzelne Stativbein auf die gewünschte
länge herraus.

Setzen Sie Ihr vormontiertes Smartphone mit der
Smartphonehülle

7

in die Halterung

10

ein.

Ziehen Sie dazu an dem Metallbügel der Halte-
rung

10

um die Smartphonehülle

7

einzusetzen.

Um Ausrichtungseinstellung vorzunehmen, lösen
Sie die Feststellschraube für das Kugelgelenk

6

und richten Sie Ihr Smartphone damit aus. In der
gewünschten Position drehen Sie die Feststell-
schraube

6

wieder fest.

Ihr Smartphone ist jetzt bereit für Aufnahmen mit
dem zusätzlichen Teleobjektiv.

Um das gewünschte Bild scharf zu stellen, drehen
sie den Fokussierring

3

.

DE / AT / CH

NL

SMARTPHONE-OBJECTIEF

Gebruiksaanwijzing

Nehmen Sie Ihr Smartphone nach Gebrauch
wieder aus der Smartphonehülle

7

heraus und

entfernen Sie das Objektiv

2

wieder aus der

Smartphonehülle

7

.

Setzen Sie zum Schutz des Teleobjektives die Schutz-
kappen

und

4

wieder auf das Objektiv

2

.

Reinigung/Lagerung

Reinigen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten
Reinigungstuch, um Kratzer zu vermeiden.

Bei hartnäckiger Verschmutzung befeuchten Sie ein
Reinigungstuch mit Alkohol oder einer Reinigungs-
fl üssigkeit für optische Linsen und wischen Sie die
Linse bzw. das Objektiv

2

damit ab.

Sprühen Sie das Reinigungsmittel nicht direkt auf
die Linse bzw. auf das Objektiv, sondern immer auf
das Reinigungstuch.

Bei Nichtgebrauch bewahren Sie Ihr Objektiv

2

in dem mitgelieferten Transportbeutel

9

an einem

trockenen Ort auf.

Entsorgung

Entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien
und das Gerät in dem normalen Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen
Entsorger oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung.

Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer
umweltgerechten Entsorgung zu.

Service

Service Deutschland

Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem
dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: [email protected]

IAN 67390

Service Österreich

Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: [email protected]

IAN 67390

Service Schweiz

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: [email protected]

IAN 67390

Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von
8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)

Importeur

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com

Inleiding

Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe
apparaat.
U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig pro-
duct. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit
product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor
veiligheid, gebruik en afvoeren. Lees alle bedienings-
en veiligheidsvoorschriften voordat u het product in
gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op
de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven
doeleinden. Berg deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
op. Geef alle documenten mee als u het product
doorgeeft aan een derde.

Gebruik in overeenstemming met

bestemming

Dit teleobjectief voor smartphones is uitsluitend bedoeld
voor privégebruik, voor fotograferen met een uitver-
grote beeldweergave. Dit product is niet bestemd
voor bedrijfsmatig of industrieel gebruik. Voor schade
die voortvloeit uit gebruik van het apparaat dat niet
in overeenstemming is met de bestemming, aanvaardt
de fabrikant geen aansprakelijkheid!

Inhoud van het pakket/

Apparaatbeschrijving

SMARTPHONE-OBJECTIEF STS 8 A1

Beschermdop voor het objectief

2

Objectief

3

Scherpstelring

4

Beschermdop voor het objectief

5

Statief

6

Borgschroef voor kogelscharnier

7

Smartphonecase

8

Schoonmaakdoekje

9

Transportzakje

10

Houder voor de smartphonecase

Deze gebruiksaanwijzing

Technische gegevens

Vergroting

8-voudig

Teleobjectief

18 mm

Opnamebereik

3 m - ∞

Beeldhoek

Handmatige scherpstelling

Afmetingen objectief
(zonder doppen)

Lengte: 81 mm,

Ø 31 mm

Gewicht objectief
(incl. beschermdoppen)

ca. 75 g

OPMERKING

Dit teleobjectief voor smartphones is verkrijgbaar
in zes verschillende uitvoeringen. Deze handlei-
ding geldt voor alle versies.

De smartphonecase

7

kan afwijken van het

daadwerkelijk geleverde model.

Veiligheidsvoorschriften

Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare
schade aan de buitenzijde. Gebruik geen appa-
raat dat beschadigd of gevallen is.

Gebruik en bewaar het teleobjectief niet in de
buurt van apparaten die warmte opwekken, bijv.
verwarmingsapparaten, ovens enz.

Bewaar het teleobjectief niet op plaatsen met
sterke temperatuurschommelingen.

Raak het oppervlak van het objectief niet aan met
de handen en vermijd het contact met scherpe
voorwerpen.

Zorg ervoor dat het teleobjectief niet valt.

Vermijd opspattend water en direct of indirect
contact met water.

WAARSCHUWING!

Leg het objectief nooit open op brandbare
oppervlakken. Sluit het altijd af met de be-
schermdoppen

en

4

.

Er bestaat brandgevaar!

WAARSCHUWING!

Kijk met het objectief niet direct in de zon.
Letselgevaar voor de ogen!

WAARSCHUWING!

Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed. Houd
folie, zakken en alle andere verpakkingsmateri-
alen uit de buurt van kinderen.
Er bestaat verstikkingsgevaar!

Ingebruikname

Haal alle onderdelen uit de doos.

Verwijder alle verpakkingsmateriaal en de bescherm-
folie van het objectief en de accessoires.

Verwijder de beschermdoppen

en

4

van het

objectief

2

.

Bevestig het objectief

2

met het schroefdraad op

de smartphonecase

7

.

OPMERKING

Zorg ervoor dat het schroefdraad niet gekanteld,
schuin of te vast wordt ingedraaid, om bescha-
diging te voorkomen.

Houd de smartphonecase

7

hierbij goed vast.

Let erop dat zich geen vuil op de cameralens
en de smartphonecase

7

of op de smartphone

bevindt. Er bestaat een risico op krassen op de
behuizing van de smartphone of de cameralens.

IB_67390_STS8A1_LB1.indd 1

IB_67390_STS8A1_LB1.indd 1

11.06.14 09:12

11.06.14 09:12

Advertising