Powerfix Aluminium Insect Protection Blind Benutzerhandbuch

Mn o, Aluminium insectenhor- rolgordijn voor de deur, Moustiquaire pour porte

Advertising
background image

FR/BE

FR/BE

filetage de sécurité

20

sous peine de détendre complètement le ressort d’enroulement.

Exécuter le nombre de tours désiré dans le sens des aiguilles d’une montre pour détendre
le ressort. Vous pouvez détendre le ressort réglé d’usine de 12 tours maximum. Après le
réglage, réinsérer prudemment le filetage de sécurité

20

dans le caisson de store et le

verrouiller par un demi-tour dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (ill. Q).
Attention : ne pas forcer.

Remarque : si le filetage de sécurité vous échappe, il faut tendre le ressort d’enroule-
ment conformément au paragraphe « Tendre le ressort d’enroulement ».

Q

Nettoyage et entretien

J

N’utiliser en aucun cas un produit nettoyant corrosif ou abrasif.

j

Nettoyer la grille en fibre de verre et le cadre avec un chiffon anti effilochant bien essoré.

j

Utiliser si nécessaire un produit nettoyant non agressif.

Q

Vidéo de montage

Vidéo de montage à l’adresse www.feinheim.de

Q

Mise au rebut

L’emballage et le matériel d’emballage se composent exclusivement de matières
recyclables. Veuillez les mettre au rebut dans les conteneurs de recyclage locaux.

Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l’administration municipale concernant les
possibilités de mise au rebut des meubles usés.

Q

Fabricant / service

FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Hotline S.A.V. : +49-9932-40 25 897
Courriel : [email protected]

Version des informations : 02 / 2011
N° ident. : 022011-2

FR/BE

FR/BE

FR/BE

FR/BE

Étape 19
Enfoncer le rail de guidage inférieur

3

sur le caisson de store

1

et coincer dans l’intrados

de porte. Veiller à ce que la roulette

12

glisse sur le rail de guidage. Insérer à présent le rail

de guidage supérieur

4

. Fixer les rails de guidage

3

,

4

dans l’intrados de la porte avec

les vis de serrage

6

et poser les cache vis

7 b

et

9 b

(voir ill. L).

Étape 20
Enlever le film protecteur de la bande magnétique de la barre aimantée

2

. Monter ensuite

la barre aimantée conformément aux étapes A, B et C (voir ill. N).
Étape 21
Visser les rails de guidage

3

,

4

et la barre aimantée

2

avec les vis fournies

19

(voir ill. O).

Q

Bloquer le store

j

Si à l’étape 9, vous avez décidé de monter la barre de suspension pour le blocage du
store, vous pouvez à présent bloquer le store dans différentes positions.

Bloquer le store (ill. P/1) :

j

Dans l’exemple suivant, l’utilisateur se tient face au côté intérieur du store fermé. Ouvrir
le store et le laisser remonter vers le caisson de store

1

sans le lâcher. Tourner le profi-

1e

vers soi. Le store s’accroche à la barre de suspension

11

.

Desserrer le blocage (ill. P/2) :

j

Pour débloquer, tirer le store vers la barre aimantée

2

. Tourner en même temps le profi-

1e

vers l’extérieur et laisser le store s’enrouler dans le caisson

1

sans le lâcher.

Réglage du ressort d’enroulement :
Remarque :
lire attentivement cette étape et consulter l’ill. Q.

Tendre le ressort d’enroulement :
Le store de porte anti-insecte a été réglé à l’usine de manière optimale pour des portes de
dimensions courantes. Cependant, si vous trouvez la pré tension insuffisante, vous pouvez
augmenter la tension du ressort d’enroulement. Procéder comme suit :

j

Desserrer le filetage de sécurité

20

en effectuant un demi tour avec la manivelle

16

dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.

Attention : ne pas relâcher la ma-

nivelle

16

! Le filetage de sécurité

20

sort. Tourner le nombre désiré de tours dans la

même direction. Après la mise sous tension, laisser prudemment le filetage de sécurité

20

s’enclencher par un demi-tour de manivelle dans le sens des aiguilles d’une montre.
Attention : ne pas forcer.

Remarque : Vous pouvez ajouter 12 tours dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre au 18 tours préréglés pour régler la tension maximale du ressort d’enroulement
(30 tours) (voir ill. Q).

Détendre le ressort d’enroulement :

j

Commencer en débloquant la sécurité par un demi-tour de manivelle

16

dans le sens

contraire des aiguilles d’une montre.

Attention : ne pas relâcher la manivelle

16

!

Faire sortir le filetage de sécurité

20

avec la manivelle d’env. 2 cm et saisir le filetage de

sécurité

20

entre le pouce et l’index.

Attention : il est essentiel de ne pas relâcher le

8

,

9

,

10

. Le côté arrondi des pieds de serrage

7

,

8

,

9

,

10

doit être dirigé vers l’exté-

rieur conformément à la courbe du caisson de store. Pour simplifier l’étape suivante, nous
nous basons sur les illustrations et la variante de montage A (voir ill. A) décrite dans cette
notice de montage.
Insérer une vis de serrage

6

dans la pièce intérieure du pied de serrage pour rail de gui-

dage supérieur

7 a

et dans la pièce intérieure du pied de serrage pour rail de guidage infé-

rieur

8 a

, comme le montre l’ill. K. Assembler les pieds de serrage et les monter ensuite sur le

rail de guidage correspondant

3

,

4

(voir ill. K).

Étape 11
Enfoncer le rail de guidage inférieur

3

sur le caisson de store

1

et coincer dans l’intrados

de porte. Veiller à ce que la roulette

12

glisse sur le rail de guidage

3

. Insérer à présent le

rail de guidage supérieur

4

. Fixer les rails de guidage

3

,

4

avec les vis de serrage

6

dans l’intrados de porte et insérer les cache vis

7 b

et

9 b

(voir ill. L).

Étape 12
Raccourcir la barre aimantée

2

à la cote H moins 50 mm avec une scie à métaux et débar-

ber les arêtes de coupe avec une lime (voir ill. M).
Étape 13
Enlever le film protecteur de la bande magnétique de la barre aimantée

2

. Insérer d’abord

la barre aimantée dans son logement respectif du pied de serrage

9

pour le rail de guidage

inférieur

3

(étape A, ill. N). Passer ensuite la barre aimantée

2

dans son logement respectif

du pied de serrage

7

pour le rail de guidage supérieur

4

(étape B, ill. N). Bien appuyer

la barre aimantée

2

contre l’intrados de la porte (étape C, ill. N).

Q

Autre montage avec vis

j

Exécuter les étapes de travail 1 à 8 du chapitre « Montage par serrage ».

Étape 14
Mesurer env. 12 cm à gauche et à droite sur les rails de guidage supérieur et inférieur

3

,

4

et percer les trous avec une mèche de 3,5 mm. Utiliser l’accessoire de perçage pour percer
exactement au centre du profilé (voir ill. O).
Exécuter les étapes de travail 9 à 12 du chapitre « Montage par serrage ».
Étape 15
Mesurer env. 60 cm en haut et en bas sur la barre aimantée

2

et percer les trous avec une

mèche de 3,5 mm.
Étape 16
Laisser le film protecteur sur la bande adhésive de la barre aimantée. Insérer d’abord la
barre aimanté dans son logement respectif du pied de serrage

9

du rail de guidage infé-

rieur

3

(étape A). Insérer ensuite la barre aimantée

2

dans son logement du pied de ser-

rage

7

du rail de guidage supérieur

4

(étape B). Appuyer la barre aimantée

2

contre

l’intrados de la porte (étape C) (voir ill. N).
Étape 17
Tracer les trous de perçage sur le mur en se servant des trous des rails de guidage

3

,

4

et de la barre aimantée

2

.

Étape 18
Enlever la barre aimantée

2

et les rails de guidage

3

,

4

et percer les trous pour les che-

villes

18

avec une mèche à pierre de 6 mm. Nettoyer les trous de perçage et insérer les

chevilles

18

.

Étape 3
Rabattre le profilé

1e

avec le caisson de store

1

comme le montre l’ill. D et aligner le profi-

1e

et la bande magnétique

1f

de manière à ce qu’ils soient à fleur avec le caisson de

store

1

. Maintenir le tout et scier le caisson de store

1

, la grille en fibres de verre

1a

, le

profilé

1e

et la bande magnétique

1f

à la cote H moins 15 mm avec une scie à métaux. Au

besoin, utiliser une boîte à onglet. Débarber les arêtes de coupe avec une lime.
Attention : En raison du ressort d’enroulement, le caisson de store peut être raccourci au
maximum à 70 cm (voir ill. D).
Étape 4
Remonter le couvercle de boîtier

1b

sur le caisson de store

1

(voir ill. E). Veiller à ce que le

nez de l’adaptateur

1c

s’emboîte dans la rainure du rouleau de fibre de verre

1a

. Monter

ensuite les deux embouts

1g

,

1i

sur le profilé

1e

. Veiller à ce que la bande magnétique

1f

soit enfoncée dans les embouts

1g

,

1i

. Insérer ensuite une vis de serrage

6

avec écrou

dans les deux couvercles de boîtier (voir ill. E).
Étape 5
Insérer les ressorts de serrage

13

avec les tiges de serrage

14

dans le creux du couvercle

de boîtier

1b

et placer les embouts

5 a

,

5 c

sur le caisson de store

1

(voir ill. F).

Étape 6
Passer la roulette

12

par le côté dans l’embout de la poignée

1e

, laquelle est en bas une

fois le caisson de store

1

assemblé. Coincer ensuite le caisson de store

1

dans l’intrados

de porte (ill. G).
Étape 7
Fixer le caisson de store avec les vis de serrage

6

en haut et en bas dans l’intrados de

porte et insérer les cache vis

5 b

,

5 d

respectifs (voir ill. H).

Étape 8
Raccourcir le rail de guidage inférieur

3

et le rail de guidage supérieur

4

à la cote B

moins 63 mm et débarber les arêtes de coupe avec une lime (voir ill. I).

Q

Montage avec/sans blocage

j

Le store peut au choix être monté avec ou sans blocage (le blocage permettant de fixer
le store dans différentes positions).

Montage avec blocage : Continuer avec l’étape 9 et l’ill. I
Montage sans blocage : Continuer avec l’étape 10 et l’ill. J

Étape 9
Enlever les garnitures de brosse des rainures des rails de guidage supérieur et inférieur

3

,

4

situées sur le côté extérieur du store après le montage dans l’intrados de porte. Insérer les
barres de suspension

11

comme le montre l’ill. J et les enfoncer dans les rainures libres des

rails de guidage supérieur et inférieur

3

,

4

.

Attention : Veiller à monter la barre de

suspension

11

de manière à ce que les crochets ne soient pas dirigés vers le caisson de

store

1

(voir détails I et II de l’ill. L). Passer les barres de suspension

11

jusqu’à ce qu’elles

rejoignent les rails de guidage

3

,

4

et raccourcir la longueur superflue avec un cutter ou

une paire de ciseaux (voir ill. J).

Attention : Raccourcir respectivement les barres de sus-

pension

11

du même côté afin d’assurer le bon fonctionnement ultérieur.

Étape 10
Selon le montage du store dans l’intrados de porte (variante A ou variante B, voir ill. A), il
faut à présent pour les rails de guidage

3

,

4

utiliser les pieds de serrage respectifs

7

,

FR/BE

1 Pied de serrage pour rail de guidage inférieur gauche
1 Pièce intérieure du pied de serrage pour rail de guidage inférieur gauche
1 Cache vis du pied de serrage pour rail de guidage inférieur gauche
1 Pied de serrage pour rail de guidage inférieur droite
1 Pièce intérieure du pied de serrage pour rail de guidage inférieur droite
1 Cache vis du pied de serrage pour rail de guidage inférieur droite
10 Barres de suspension
1 Roulette
2 Ressorts de serrage
2 Tiges de serrage
1 Accessoire de perçage
1 Manivelle
1 Clй а vis à six pans creux
6 Cheville
6 Vis autotaraudeuses
1 Notice de montage

Consignes de sécurité

J

AVeRTisseMeNT !

DANGeR De MORT eT RisQUe D’ACCi-

DeNT POUR Les PeTiTs eNFANTs eT Les eNFANTs ! Ne jamais
laisser les enfants sans surveillance jouer avec l’emballage et le produit. Il y

a risque d’asphyxie par l’emballage et un danger de mort par strangulation. Les enfants
sous-estiment souvent les dangers. Ne jamais laisser le produit à portée des enfants. Le
produit n’est pas un jouet.

ATTeNTiON ! RisQUe De BLessURe ! S’assurer que tous les éléments sont assem-
blés, sans être endommagés et correctement. Un montage incorrect peut être source de
risques de blessure. Les éléments endommagés peuvent avoir une influence sur la sécurité
et le fonctionnement.

Q

Montage

j

Avant le montage, vérifier que l’intérieur de la porte est adapté pour ce produit et ne dépasse
pas les cotes maximales. 5,5 cm minimum sont requis dans la profondeur de l’intrados.
Le store de porte anti-insectes peut être fixé dans l’intrados par serrage ou vissage (re-
commandé). Au besoin, se faire aider par une deuxième personne lors du montage.

Q

Montage par serrage

Selon le cas, vous pouvez monter le store de porte anti-insecte dans votre intrados avec ouverture
à gauche (variante A) ou ouverture à droite (variante B) (voir ill. A).
Étape 1
Mesurer la hauteur (H) et la largeur (B) de votre intrados de porte (voir ill. B).
Étape 2
Visser le couvercle de boîtier

1b

(côté section), comme le montre l’ill. C et enlever l’adapta-

teur

1c

. Enlever les embouts

1g

,

1i

des deux côtés du profilé

1e

(voir ill. C).

Remarque : veiller à ne pas perdre les pièces démontées.

10 a

Pièce intérieure du pied de serrage pour rail de guidage inférieur droite

10 b

Cache vis du pied de serrage pour rail de guidage inférieur droite

11

Barre de suspension

12

Roulette

13

Ressort de serrage

14

Tige de serrage

15

Accessoire de perçage

16

Manivelle

17

Clй а vis à six pans creux

18

Cheville

19

Vis autotaraudeuse

20

Filetage de sécurité (monté sur le couvercle du boîtier, voir ill. Q)

Q

Caractéristiques

Dimensions intérieures max. de la porte : 125 x 220 cm (l x h)

Q

Livraison

indication : Lors du déballage, veiller à ne pas jeter par mégarde du matériel de montage.
Dès le déballage, contrôler la livraison pour s’assurer qu’elle est complète et que le produit
et toutes les pièces sont en parfait état. N’assembler en aucun cas le produit si la livraison
est incomplète.

1 Caisson de store
1 Rouleau de grille en fibres de verre
1 Couvercle de boîtier du caisson de store (côté coupe)
1 Adaptateur
2 Vis pour couvercle de boîtier (côté coupe)
1 Profilé
1 Bande magnétique
1 Embout de profilé droite
2 Vis pour embout de profilé droite
1 Embout de profilé gauche
2 Vis pour embout de profilé gauche
1 Barre aimantée
1 Rail de guidage inférieur
1 Rail de guidage supérieur
1 Embout caisson de store gauche
1 Cache vis pour embout gauche
1 Embout caisson de store droite
1 Cache vis pour embout droite
4 Vis de serrage avec écrou
1 Pied de serrage pour rail de guidage supérieur gauche
1 Pièce intérieure pour rail de guidage supérieur gauche
1 Cache vis du pied de serrage pour rail de guidage supérieur gauche
1 Pied de serrage pour rail de guidage supérieur droite
1 Pièce intérieure pour rail de guidage supérieur droite
1 Cache vis du pied de serrage pour rail de guidage supérieur droite

Moustiquaire pour porte

Q

introduction

Familiarisez-vous avec le produit avant de procéder au montage. Lisez pour cela

attentivement la notice de montage suivante et les indications de sécurité. N‘utilisez
le produit que pour l‘usage décrit et que pour les domaines d‘application cités.

Veuillez soigneusement conserver cette notice. Remettez tous les documents lors de la cession
du produit à une tierce personne.

Q

Utilisation conventionnelle

Ce produit est prévu comme particulièrement contre les insectes tels que les mouches dans
l’habitat privé. Toute autre utilisation que celle décrite auparavant ou toute modification du
produit est interdite et peut se traduire par des blessures et / ou endommager le produit. Le
fabricant n’assume aucune responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation non
conforme à la finalité. Le produit n’est pas conçu pour une utilisation industrielle.

Q

Description des pièces

1

Caisson de store

1a

Rouleau de grille en fibres de verre

1b

Couvercle de boîtier du caisson de store (côté coupe)

1c

Adaptateur

1d

Vis du couvercle de boîtier (côté coupe)

1e

Profilé

1f

Bande magnétique

1g

Embout de profilé droite

1h

Vis d‘embout de profilé droite

1i

Embout de profilé gauche

1j

Vis d‘embout de profilé gauche

2

Barre aimantée

3

Rail de guidage inférieur

4

Rail de guidage supérieur

5 a

Embout du caisson de store gauche

5 b

Cache vis pour embout gauche

5 c

Embout du caisson de store droite

5 d

Cache vis pour embout droite

6

Vis de serrage avec écrou

7

Pied de serrage pour rail de guidage supérieur gauche

7 a

Pièce intérieure du pied de serrage pour rail de guidage supérieur gauche

7 b

Cache vis du pied de serrage pour rail de guidage supérieur gauche

8

Pied de serrage pour rail de guidage supérieur droite

8 a

Pièce intérieure du pied de serrage pour rail de guidage supérieur droite

8 b

Cache vis du pied de serrage pour rail de guidage supérieur droite

9

Pied de serrage pour rail de guidage inférieur gauche

9 a

Pièce intérieure du pied de serrage pour rail de guidage inférieur gauche

9 b

Cache vis du pied de serrage pour rail de guidage inférieur gauche

10

Pied de serrage pour rail de guidage inférieur droite

ALUMiNiUM iNseCTeNhOR-

ROLGORDijN VOOR De DeUR

Montage- en veiligheidsinstructies

MOUsTiQUAiRe POUR PORTe

Instructions de montage et consignes de sécurité

2

ALU-iNsekTeNsChUTz-

TüRROLLO

Montage- und Sicherheitshinweise

1

1 x

9

1 x

11

10 x

15

1 x

16

1 x

17

1 x

18

1 x

19

1 x

13

2 x

14

2 x

12

1 x

9 a

1 x

10

1 x

9 b

1 x

5 b

1 x

7

1 x

7 a

1 x

7 b

1 x

8

1 x

8 a

1 x

8 b

1 x

5 c

1 x

5 d

1 x

6

4 x

1e

1 x

1i

1 x

2

1 x

5 a

1 x

3

1 x

1j

2 x

1f

1 x

1b

1 x

1c

1 x

1g

1 x

1h

2 x

1d

1 x

4

1 x

D

E

F

C

G

H

1a

1

1

1

B

A

H

B

1a

1 x

ø 3,5 mm

1 x

10 a

1 x

10 b

Variante A

(store à gauche)

(Rollo links)

Variante B

(store à droite)

(Rollo rechts)

1h

1b

1c

1i

1j

1a

1

1g

1e

1f

min. 70 cm

H - 15 mm

1f

1e

1b

5a

1c

1i

1j

1

1

5 c

1a

17

1a

1g 1h

1e

12

1g

6

5 b

13

13 14

16

5 d

6

17

14

1f

6

1

I

J

4

3

3

4

11

3

11

4

11

B - 63 mm

Il vous faut · U hebt nodig · Sie benötigen:

K

L

6

7

7

6

6

9

1

9 b

4

9

9 a

7a

7a

4

3

3

17

9 a

7 b

I

II

III

M

N

O

2

H - 50 mm

7

9

15

18

19

2

4

3

2

15

B

C

A

ø 3,5 mm

env./

ca. 12 cm

env./

ca. 12 cm

env./

ca. 60 cm

env./

ca. 60 cm

P

Q

16

20

1e

1e

16

16

20

20

1

2

max. 12

max. 12

61066_Insektenschutz-Türrollo_Content_LB2.indd 1

28.02.11 16:17

Advertising