Ø12,2 mm – Multi-Contact MA104 Benutzerhandbuch

Seite 3

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

3 / 4

1

2

3

4

Ø12,2 mm

Ш4

Ш1

0

6

r2

Ø13

56

25

mi

n.

40

min. 12.3

Ø12.2±

0.1

0.5X45°

5

Erforderliches Werkzeug

Tools required

(ill.1)
Bohrer Ø 12,2mm
Bestell-Nr. 25.0043

(ill.1)
Drill Ø 12,2mm
Order No. 25.0043

(ill. 2)
Montagebolzen MB4-S,
Bestell-Nr. 25.0033

(ill. 2)
Assembly tool MB4-S,
Order No. 25.0033

(ill. 3)
Kunststoffrohr zur Aufl age

(ill. 3)
Plastic tube for panel support

Montage

Assembly

(ill. 4)
Fronttafel bohren und einseitig ansen-
ken (ca. 0,5x45°).
Plattenstärke: max. 4mm

Bohrung Ø

12,2

±0.1

mm

Plattenstärke:
- Metallplatten

≥ 1mm

- Kunststoffplatten

≥ 2mm

Max. Buchsen-Ш:

Ш 14,5mm

(ill. 4)
Drill hole and then countersink the
front panel on one side (approx.
0,5x45°).
Panel thickness: max. 4mm

Drilling Ø

12,2

±0.1

mm

Panel thickness:
- metal panels

≥ 1mm

- plastic panels

≥ 2mm

Max. socket-Ш:

Ш 14,5mm

Als Aufl age der Fronttafel wird vor-
zugsweise ein Kunststoffrohr verwen-
det. Der Durchmesser des Aufl ageroh-
res richtet sich nach den gewählten
Lochabständen.

As an assembly support for the front
panel, a plastic tube can be used. The
tube diameter depends upon the de-
sired distances between the sockets.

(ill. 5)
Anschluss-Position (nur bei Flach-
steckanschluss) ausrichten und Buch-
se von Hand leicht einpressen.

Wenn eine Schutzkappe SCHUDE-
SLB (Bestell-Nr. 23.5140-33) ge-
wünscht wird, muss die Befesti-
gungsöse vor dem Einpressen auf die
Buchse geschoben werden.

(ill. 5)
By hand, press in socket to the de-
sired connector position.

If it is intended to fi t a protective cap
SCHUDE-SLB (Order No. 23.5140-33),
the fi xing ring must be pushed onto
the socket before pressing-in.

Advertising