Candy CS2 085 Benutzerhandbuch
Seite 29
56
EN
CHAPTER 9
DETERGENT
DRAWER
The detergent draw is split
into 3 compartments:
- the first, labelled "I", is for
prewash detergent;
- the second, labelled "II",
is for main wash
detergent.
NOTE: SOME
DETERGENTS ARE
DIFFICULT TO REMOVE.
FOR THESE, WE
RECOMMEND YOU USE
THE SPECIAL DISPENSER
WHICH IS PLACED IN
THE DRUM.
- the third, labelled "
✿
✿
"
is for special additives,
fabric softeners,
fragrances, starch,
brighteners etc.
The machine is
programmed to
automatically take up
additives during the final
rinse stage for all wash
cycles.
NOTE: ONLY PUT LIQUID
PRODUCTS IN THE THIRD
COMPARTMENT.
57
DE
KAPITEL 9
WASCHMITTEL-
BEHÄLTER
Der Waschmittelbehälter ist in
3 Fächer unterteilt:
- Das erste, mit “I”
markiert, ist für die
Vorwäsche.
- Das zweite, mit "II"
markiert, ist für das
Hauptwaschmittel.
ACHTUNG:
BEKANNTLICH LASSEN
SICH EINIGE
WASCHMITTEL SCHWER
EINSPÜLEN, IN SOLCHEN
FÄLLEN BENUTZEN SIE
BITTE DIE SPEZIELLEN
BEHÄLTER FÜR DIE
VERWENDUNG DIREKT
IN DER TROMMEL.
- das dritte Fach “
✿
✿
”, ist
für spezielle Zusätze wie
Weichspüler, Duftstoffe,
Stärke usw.
Das Gerät spült die
Zusatzmittel automatisch
während des letzten
Spülgangs in allen
Waschprogrammen.
ACHTUNG:
IN DAS DRITTE FACH NUR
FLÜSSIGE MITTEL
EINFÜLLEN.
K
KA
AP
PIITTO
OLLA
A 9
9
ZÁSOBNÍK
PRACÍCH
PROSTÜEDKÅ
Zásobník pracích prostüedkå
je rozdëlen do 3 öástí:
- první öást pro prací
práäek na püedpírku
- druhá öást pro prací
práäek na hlavní praní
D
DÅ
ÅLLE
EÏ
ÏIITTÉ
É::
P
PA
AM
MA
ATTU
UJ
JTTE
E,, Ï
ÏE
E N
NË
ËK
KTTE
ER
RЙ
Й
P
PR
RA
AC
CÍÍ P
PR
RБ
БД
ДK
KY
Y S
SE
E
Ä
ÄP
PA
ATTN
NЛ
Л O
OD
DS
STTR
RA
AÑ
ÑU
UJ
JÍÍ
((R
RO
OZ
ZP
PO
OU
UÄ
ÄTTË
ËJ
JÍÍ))..
V
V TTA
AK
KO
OV
VÉ
ÉM
M P
PÜ
ÜÍÍP
PA
AD
DЛ
Л
D
DO
OP
PO
OR
RU
UÖ
ÖU
UJ
JE
EM
ME
E
P
PO
OU
UÏ
ÏIITTÍÍ S
SP
PE
EC
CIIÁ
ÁLLN
NÍÍC
CH
H
N
NÁ
ÁD
DO
OB
BE
EK
K A
A J
JE
EJ
JIIC
CH
H
V
VLLO
OÏ
ÏE
EN
NÍÍ D
DO
O P
PR
RA
AC
CÍÍH
HO
O
B
BU
UB
BN
NU
U..
- tüetí öást se pouïívá pro
speciální püídavné
prostüedky
✿
✿
zmëköovaöe, äkrob,
aviváï, bëlící prostüedky,
vånë aj.
D
DÅ
ÅLLE
EÏ
ÏIITTÉ
É::
TTÜ
ÜE
ETTÍÍ Ц
ЦБ
БS
STT M
MЕ
ЕП
ПE
ETTE
E
P
PLLN
NIITT P
PO
OU
UZ
ZE
E TTE
EK
KU
UTTŸ
ŸM
MII
P
PR
RO
OS
STTÜ
ÜE
ED
DK
KY
Y..
CZ
PL
R
RO
OZ
ZD
DZ
ZIIA
AД
Д 9
9
SZUFLADA NA
PROSZEK
Szuflada na proszek jest
podzielona na 3 przegródki:
- Pierwsza przegródka II jest
przeznaczona na érodek
do prania wstëpnego.
- Druga przegródka IIII jest
przeznaczona na proszek
do prania zasadniczego.
U
UW
WA
AG
GA
A::
P
PA
AM
MIIË
ËTTA
AJ
J,, Ã
ÃE
E N
NIIE
EK
KTTÓR
RE
E
É
ÉR
RO
OD
DK
KII P
PIIO
OR
RÅ
ÅC
CE
E S
SЕ
Е
TTR
RU
UD
DN
NE
E D
DO
O U
US
SU
UN
NIIË
ËC
CIIA
A;;
W
W TTA
AK
KIIM
M P
PR
RZ
ZY
YP
PA
AD
DK
KU
U
Z
ZA
ALLE
EC
CA
A S
SIIË
Ë U
UÃ
ÃY
YC
CIIE
E
P
PO
OJ
JE
EM
MN
NIIC
CZ
ZK
KA
A Z
ZE
E
É
ÉR
RO
OD
DK
KIIE
EM
M P
PIIO
OR
RÅ
ÅC
CY
YM
M
W
WK
KÄ
ÄA
AD
DA
AN
NE
EG
GO
O
B
BE
EZ
ZP
PO
OÉ
ÉR
RE
ED
DN
NIIO
O D
DO
O
B
BË
ËB
BN
NA
A P
PR
RA
ALLK
KII..
- trzecia
✿
✿
przegródka
jest przeznaczona na
specjalne dodatki do
prania; érodki
zmiëkczajåce wodë,
zapachowe, krochmal,
wybielacze.
Pralka automatycznie
pobiera Êrodki dodatkowe
podczas ostatniego p∏ukania
we wszystkich cyklach.
U
UW
WA
AG
GA
A::
TTR
RZ
ZE
EC
CIIA
A P
PR
RZ
ZE
EG
GR
RÓD
DK
KA
A
P
PR
RZ
ZE
EZ
ZN
NA
AC
CZ
ZO
ON
NA
A J
JE
ES
STT
W
WY
YД
ДЕ
ЕC
CZ
ZN
NIIE
E N
NA
A
S
SP
PE
EC
CJ
JA
ALLN
NE
E D
DO
OD
DA
ATTK
KII..
RU
ÏÀPÀÃPÀÔ 9
ÊÎÍÒÅÉÍÅP
ДЛЯ МО
ю
ÙÈÕ
ÑPÅÄÑÒÂ
йЪ‰ВОВМЛВ ‰Оfl ПУ˛˘Лı ТВ‰ТЪ‚
‡Б‰ВОВМУ М‡ ЪЛ УЪ‰ÂÎÂÌËfl:
- ФВ‚УВ, У·УБМ‡˜ВММУВ “I” ‰Оfl
ФУ„‡ПП ФВ‰‚‡ЛЪВО¸МУИ
ТЪЛНЛ Л “Е˚ТЪУИ лЪЛНЛ”
- ‚ЪУУВ, У·УБМ‡˜ВММУВ “II” ‰Оfl
ПУ˛˘Лı ТВ‰ТЪ‚ УТМУ‚МУИ
ТЪЛНЛ.
Внимание!
Помните, что
íåêîòîpûå ïîpîøêè
óäàëÿюòñÿ ñ òpóäîì.
В
∋
том случае
påêîìåíäóåì
использовать
специальный
êîíòåéíåp, êîòîpûé
ïîìåùàюò ñ ïîpîøêîì
íåïîñpåäñòâåííî â
áàpàáàí (ïpîäàåòñÿ
ñ ìîюùèì ñpåäñòâîì).
- III отделение
✿
✿
служит
для специальных
добавок: смягчители,
àpîìàòè÷åñêèå, синька,
êpàõìàë и т.п.
е‡¯ЛМ‡ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ
Б‡·Л‡ВЪ ‰У·‡‚НЛ М‡
ФУТОВ‰МВП ФУОУТН‡МЛЛ ‚У
‚ТВı ФУ„‡ПП‡ı ТЪЛНЛ.
иЛПВ˜‡МЛВ: нВЪ¸В
УЪ‰ВОВМЛВ Б‡ÔÓÎÌflÂÚÒfl
ЪУО¸НУ КЛ‰НЛПЛ
ТВ‰ТЪ‚‡ПЛ.