Features & tips for use, Caractéristiques, Eigenschaften – Lindy 20566 Benutzerhandbuch

Seite 2: Caratteristiche

Advertising
background image

Features & Tips for Use

Built-in lithium battery

Standby time: approximately 21 days

Operating time: approximately 70 hours (continuous

operation)

LED low battery indicator

Auto power save mode after 3 minutes of operation; click to

wake up

To switch off the mouse, e.g. for travelling, press the mouse

connection button for 5 seconds until the LED flashes once

or shuts off; to wake up, press it again for 5 seconds

Should the mouse not connect to the RF receiver, press the

connection buttons on the receiver and then on the mouse

Caractéristiques

Piles rechargeables au lithium

Durée du mode veille (standby) : environ 21 jours

Capacité des piles, en fonctionnement: environ 70 heures

(utilisation en continu)

LED signalant que les piles sont vides

Mode d’économie d’énergie après 3 minutes de non

utilisation; cliquez pour la remise en route

Pour éteindre la souris, pour le voyage par exemple,

pressez le bouton pendant 5 secondes jusqu’à ce que la

LED s’éteigne; pour la rallumer, pressez le bouton à

nouveau pendant 5 secondes

Si la souris n’est pas reconnue au récepteur RF, pressez le

bouton sur le récepteur, puis sur la souris

Eigenschaften

Eingebaute Lithiumbatterie, nicht austauschbar

Batterie-/Akkulaufzeit im Standby etwa 21 Tage

Batterie-/Akkulaufzeit etwa 70 Stunden kontinuierlicher

Arbeit

LED Sensor blinkt bei niedriger Batteriespannung

Stromsparmodus wird automatisch aktiviert nach etwa 3

Minuten ohne Mausaktivität; Aufwecken durch Klicken

Zu manuellen Ausschalten der Maus, z.B. auf Reisen,

drücken Sie bitte den Verbindungsschalter an der Maus für

etwa 5 Sekunden bis die LED einmal kurz aufleuchtet bzw.

erlischt. Um die Maus aufzuwecken drücken Sie den

Verbindungsschalter ebenfalls für etwa 5 Sekunden. Sollte

sich die Maus mit dem Receiver nicht spontan verbinden so

drücken Sie die Verbindungsschalter am Receiver und an

der Maus nochmals.

Radio Frequency Energy, Certifications

FCC Warning

This equipment has been tested and found to comply with the

limits for a Class B Digital device, pursuant to part 15 of the FCC

Rules. These limits are designed to provide reasonable protection

against harmful interference in a residential installation. This

equipment generates, uses, and can radiate radio frequency

energy and, if not installed and used in accordance with the

instructions, may cause harmful interference to radio

communications. However, there is no guarantee that interference

will not occur in a particular installation. If this equipment does

cause harmful interference to radio or television reception, which

can be determined by turning the equipment off and on, the user is

encouraged to try to correct the interference by one or more of the

following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from

that to which the receiver is connected

Consult the dealer or an experienced technician for help

You are cautioned that changes or modifications not expressly

approved by the party responsible for compliance could void your

authority to operate the equipment.

LINDY No’s 20566,

20567, 20568

©

LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - First Edition -

FEB 2008

Caratteristiche

Batteria al litio integrata, non sostituibile

Periodo di Standby: 21 giorni circa

Durata batteria in uso continuo: 70 ore circa

Indicatore LED per batteria scarica

Modalita Auto power save dopo 3 minuti

Per spegnere il mouse premere il tasto di connessione sul

mouse per 5 secondi fino a quando il LED lampeggia e si

spegne del tutto; per riaccenderlo, premere lo stesso tasto

per 5 secondi

Se il mouse dovesse perdere la connessione, premere

nuovamente i tasti prima sul ricevitore e poi sul mouse.

Tested to comply with FCC

Standards.

For Home and Office use

Advertising