Thermo Fisher Scientific Waterproof EcoTestr EC, TDS, Salt Benutzerhandbuch

Instruction manual

Advertising
background image

1

68X068075 Rev 1


Part of Thermo Fisher Scentific


INSTRUCTION MANUAL

EcoTestr EC High • EcoTestr EC Low • EcoTestr TDS High • EcoTestr TDS Low • EcoTestr Salt



Espanol·························································· Page 1
Portugese ····················································· Page 1
Nederlands ·················································· Page 2
Deutsch························································· Page 2
Francaise······················································· Page 2



ESPAÑOL

Antes de usar
Sumergir el sensor en alcohol durante 2 minutos a fin de
eliminar restos de aceite o suciedad. A continuación lavar
con agua limpia.

Medir

1. Extraer el protector del sensor y pulsar

para poner en

marcha el tester.

2. Sumergir el sensor en la solución a medir.
3. Agitar suavemente y esperar que la lectura se estabilice.

Anotar la lectura.

4. Para retener la medición, pulsar

. En la pantalla

aparecerá HO e intermitente ( μS / mS / ppm / ppt, según lo
que estemos midiendo) que indica que el tester esta en

modo HOLD. Pulsar

otra vez para cancelar el modo

HOLD (HC).

5. Para apagar el tester, pulsar

.

Nota: El tester se apaga automáticamente tras 8.5 minutos sin usar,
a fin de conservar la vida de las pilas.

Introducir el factor TDS (Solo para los modelos TDS)

1. Pulsar

para apagar el tester.

2. Pulsar y mantener presionada la tecla

, a continuación

pulsar

para encender el tester. La pantalla mostrara tdS.

3. Pulsar

para desplazarse por los valores del factor TDS.

4. Soltar

cuando llegue al valor deseado y esperar a la

auto confirmación.

5. Para abortar el factor TDS introducido, pulsar

para salir

(ESC).

Calibración El tester viene calibrado de fabrica. Por supuesto,
para asegurar la precisión, se recomienda su calibración
regularmente.
1. Sumergir el sensor en alcohol durante 10 minutos a fin de

eliminar restos de aceite o suciedad. A continuación lavar
con agua limpia y secar.

2. Pulsar

para poner en marcha. Sumergir completamente

el sensor en la solución patrón y esperar a que la lectura se
estabilice.

3. Pulsar

para entrar en la secuencia de calibración.

Momentáneamente aparece CAL y entonces se mostrará la
lectura por defecto.

4. Pulsar

para desplazarse por los valores de las distintas

disoluciones patrón.

5. Soltar

cuando aparezca el valor deseado y esperar a la

auto confirmación.

6. Para abortar la calibración, pulsar

para salir (ESC).

7. Ahora ya esta el tester calibrado.

Mantenimiento
Periódicamente limpiar el sensor (electrodos de acero
inoxidable) con alcohol durante 10 – 15 minutes. Después
lavarlo con agua limpia.

Mudar as pilhas
Levante a cobertura frontal do compartimento das pilhas e os
dois clipes laterais para retirar a cobertura das pilhas (ver figura).
Retire as pilhas usadas; substitua por pilhas novas, tendo em
atenção a polaridade indicada no compartimento das pilhas.
Nгo й necessário recalibrar o equipamento.

Mensajes de error:
1. Er – Calibración realizada con disoluciones por debajo del 5%

del valor mínimo de escala. Use un patrón de valor más alto.
Sensor de temperatura defectuoso.

2. OrSeñal de sobreescala, que aparece para medidas

realizadas por encima del valor máximo de escala.


Opción reset Esta opción permite volver a los valores de
programación inicial de fabrica.

1. Pulsar

para apagar el tester.

2. Pulsar y mantener presionada la tecla

, a continuación

pulsar

para poner en marcha el tester. La pantalla

mostrara rSt (reset) intermitente.

3. Pulsar

nuevamente para confirmar (Ent) o pulsar

para salir (ESC) de la opción reset.


Garantia
O eléctrodo tem UM ano de garantia, a partir da data de compra,
contra defeitos de fabrico.

PORTUGUESE

Antes da primeira utilização
Mergulhe o sensor 2 minutos em álcool para remover
manchas /óleos. Lave com água limpa.

Medição

1. Retire a tampa e pressione

para ligar o tester.

2. Mergulhe o sensor na solução de teste.
3. Mexa uma vez e deixe a leitura estabilizar. Anote o valor

medido.

4. Para fixar o valor pressione

. Aparece HO uma vez e, fica

a piscar as unidades ( μS / mS / ppm / ppt ) indica que o

tester está no modo fixar o valor. Pressione

de novo

para cancelar (HC)

5. Pressione

para desligar o tester.

Nota: O tester desliga automaticamente ao fim de 8.5 minutos sem
utilização para poupar as baterias.

Factor TDS (Apenas para TDS Modelos TDS)

1. Pressione

para desligar o tester

2. Pressione e mantenha

, e então

para ligar o tester.

O ecrã mostra tdS.

3. Pressione

para correr os valores dos factores TDS

4. Liberte

e aguarde pela auto confirmação.

5. Para sair configuração factores TDS, pressione

e (ESC).

Calibração O tester é calibrado na fábrica. Contudo para
assegurar a precisão é recomendável fazer calibrações com
regularidade.
1. Mergulhe o sensor 10 minutos em álcool para remover

manchas /óleos Lave com água limpa e seque o sensor

2. Pressione

para ligar o tester.

3. Mergulhe o sensor completamente na solução de calibração

e aguarde até o valor estabilizar.

4. Pressione

para entrar na sequência de calibração CAL

piscará momentaneamente e mostrará um valor de leitura
por defeito a piscar

5. Pressione

para correr os valores das soluções padrão

6. Liberte

e aguarde pela auto confirmação.

7. Para sair da calibração, pressione

e (ESC).

8. Calibrou o aparelho com sucesso.

Manutenção
Limpe o sensor de aço inox mergulhando periodicamente em
álcool durante 10 -15 minutos Lave com água limpa

Mudar as pilhas
Levante a cobertura frontal do compartimento das pilhas e os
dois clipes laterais para retirar a cobertura das pilhas (ver figura).
Retire as pilhas usadas; substitua por pilhas novas, tendo em
atenção a polaridade indicada no compartimento das pilhas.
Nгo й necessário recalibrar o equipamento.


Mensagens de erro

1. Er – A calibração é efectuada numa solução inferior a 5 % do

valor da gama.Use um padrão de calibração com um valor
mais elevado. Sensor de temperatura defeituoso.

2. Or – Sinaliza acima da gama para medições que excedem a

gama do instrumento.


Opção reset A opção reset permite restabelecer os valores de
calibração de fábrica

1. Pressione

para desligar o tester

2. Pressione e mantenha botão

,e então pressione

para ligar o tester. O ecrã mostra rSt (reset) a piscar

3. Pressione botão

de novo para confirmar reset e (Ent) ou

pressione

para sair (ESC) da opção.


Garantia
O eléctrodo tem UM ano de garantia, a partir da data de compra,
contra defeitos de fabrico.

Lift Up

Lift Up

Lift Up

Lift Up

Technology Made Easy ...

Advertising